Сверхъестественная любовь - [195]
Проблема заключалась в том, что Делия была права. Наталья действительно хотела Ловца снов. Она хотела вновь услышать его голос и низкий гортанный смех, хотела, чтобы он произнес ее имя и сказал, что она прекрасна. Она хотела увидеть те фантазии, что он мог ей дать, хотела, чтобы он удовлетворил ее тоску по страсти. Он был способен все это сделать. Она могла испытать это однажды и позволить ему уйти.
Но не перед всеми этими людьми! Она скорее умрет, чем допустит такое. При этом она не могла и в спешке удалиться, как хотела, и позволить Делии выиграть. Она уже слышала язвительный смех хозяйки дома. Придется взять ситуацию в свои руки.
И девушка прибегла к простейшему обману, какой только смогла придумать. Она уже делала это раньше, в ту ночь, когда свекровь стала на весь театр нести какой-то бред о том, каким разочарованием оказалась Наталья. Во всю силу пропитых легких женщина вопила о том, что Наталья должна отдать все свои деньги и собственность Ивану и отправиться в центр медитации где-нибудь посреди пустыни.
Хитрость Натальи тогда сработала как нельзя лучше: женщина заткнулась — впервые за два года.
Наталья закатила глаза и безвольно упала, надеясь, что приземлится на что-нибудь мягкое. Заглушая растерянные возгласы гостей, раздался бархатный смех Ловца снов.
Отлично, милая, хороший выбор.
Очен смотрел, как леди Делия, сука, пленившая его, щелкнула пальцами и приказала слугам отнести Наталью в спальню. Он чувствовал, что Делия хотела вышвырнуть девушку на улицу, но знал, что она никогда не сможет так поступить с высокородной женщиной и потому надела маску обеспокоенной хозяйки.
Лгунья.
Наталья была куда честнее. И красивее в этом простом ярко-красном платье, лишенном кружев, камней и странных безделушек, которые носили остальные женщины. Простота одеяния выгодно подчеркивала пышную грудь, длинные ноги, мягкие очертания бедер.
Очен хотел ее. Хотел сорвать эти одеяния и поглаживать ладонями покрывающееся румянцем тело. Жаждал ласкать ее грудь, сжимая соски. Хотел развести ноги девушки и ласкать ее языком, а затем войти в нее, удовлетворяя все возраставшую страсть.
Она изголодалась по ласкам. В этом огромном городе, затерянном в пустыне, женщины подавляли подобные вещи, превращая их в табу. Мужья и жены никогда не прикасались друг к другу, производя потомство странным способом, в котором задействовались иглы. Народ Очена не понимал такой традиции и считал ее варварской.
Но в мыслях Натальи была страсть. Она жаждала ее, нуждалась в ней. Ее никогда по-настоящему не любили, и она никогда не стонала от желания, переплетаясь с мужским телом.
Природа Очена позволяла ему заглядывать глубоко в умы людей и вытаскивать оттуда их фантазии. Но редко случалось, чтобы женский разум заинтриговал его так, как сознание Натальи. Другие женщины здесь были эгоистичными и думали только об увеселениях. Их души казались липкими, словно патока. Та, что пленила его, — леди Делия — обладала слабой, темной, голодной, глупой и жестокой душой. Она даже не осмелилась отправиться в дикие земли, чтобы найти его самой, а послала слуг, дабы заманить его в ловушку.
Когда он заметил Наталью, маленькую женщину со струившимся по спине водопадом рыжих кудрявых волос, то увидел чистый, серебристый свет. Она поражала одновременно внутренней и внешней красотой. Хилая леди Делия ненавидела Наталью, потому что та обладала качествами, которых сама хозяйка была лишена напрочь: способностью чувствовать и любить.
Двое слуг унесли Наталью, и девушка ничем не выдала тот факт, что на самом деле была не в обмороке. Он улыбнулся, очарованный.
Леди Делия уставилась на Ловца. Очен опустил глаза и отказывался поднимать взгляд, смотреть на женщину. Он не взглянул больше ни на одну гостью в комнате, несмотря на то что леди Делия приказывала охотникам бить пленника. Разочарованные гости покинули бальную залу. Хозяйка приказала оттащить Очена в крохотную заднюю комнату и вновь избить, просто чтобы сорвать на нем свой гнев.
Наталья грезила. Она продолжала делать вид, что ей нехорошо, и, открыв глаза, прошептала, что присутствие Ловца снов слишком тягостно для ее слабых нервов. Приняв стакан холодной воды с ромашкой, она прилегла в одной из спален Делии.
Девушка не собиралась спать, но была измотана. Противостояние и притворство на балу вкупе с жарким присутствием Ловца снов лишили ее сил.
«Что за жалкое поведение», — подумала она, но все равно уснула.
— Наталья…
Он стоял у кровати. На руках уже не было колдовской веревки, а на теле осталась только набедренная повязка. Серебристые глаза светились в лунном свете.
Задохнувшись от неожиданности, Наталья резко села. Ловец снов стоял неподвижно, высокий и стройный, телесное воплощение желания.
— Что ты здесь делаешь? Неужели Делия тебя отпустила?
— Нет.
Она вдруг поняла, что он говорит вслух, громко, губами выговаривая слова. Его голос больше не звучал в ее голове.
Внезапно Наталью обуяло страшное подозрение, и она сузила глаза:
— Это она послала тебя сюда? Тогда можешь ей передать, что я больше не играю в эти игры.
Ловец снов обошел вокруг широкой кровати:
Спасая свою сестру-близнеца, герцогиню Эштон, Сара бесстрашно выдает себя за нее — и оказывается в лапах опасных преступников. Если разбойники узнают об обмане, ей придется туго… На помощь девушке отправляется отважный сыщик Роб Кармайкл — и попадает в плен ее прекрасных глаз. Впереди их ждут отчаянные схватки и погони, безрассудные приключения и опасности, спасение — и любовь…
Родня беспутного повесы Реджинальда Дэвенпорта надеялась, что, став владельцем процветающего поместья, он откажется от прежнего образа жизни и образуются.Леди Элис Уэстон, решительная молодая женщина, переодевшись мужчиной, чтобы занять должность управляющего поместьем, стремится укрыться от несправедливости и фальши, с которыми не может мириться. Ни Реджинальд, ни Элис еще не знают, что встреча не просто изменит их жизнь, но и откроет им новый, ослепительно прекрасный мир истинной, всепоглощающей любви…
Отчаяние заставило скромную молоденькую учительницу Клер Морган просить о помощи опасного человека — Никласа Дэвиса, по праву прозванного графом-демоном. И лишь отчаяние еще более безнадежное принудило ее принять условия сделки, цинично предложенной Никласом. В обмен на помощь Клер обязана стать его любовницей Союз с графом демоном приводит девушку в совершенно новый для нее мир генный блеска роскоши, опасности и головокружительно пылкой страсти.
Когда-то юный Габриэль Хокинс принял опасное решение. Решение, в результате которого его карьера рухнула, а его дед-адмирал выгнал его из дома и лишил наследства. Однако кому нужна протекция, если есть мужество, отвага и страстная любовь к морю?.. Прошли годы. И однажды капитан Габриэль Хокинс получил заманчивое, но рискованное деловое предложение: спасти леди Аврору Лоуренс, бесстрашную путешественницу, попавшую в плен к пиратам. Габриэль понимал: во время исполнения этой миссии его ждет немало опасностей.
Завещание отца Джослин было простым и ясным: если дочь к двадцати пяти годам не вступит в брак, то лишится наследства. В порыве отчаяния девушка решается заключить сделку — стать женой Дэвида Ланкастера, которому, как уверены все вокруг, недолго осталось жить. Однако у судьбы свои капризы, и любовь к Джослин, с первого взгляда вспыхнувшая в душе Дэвида, совершает истинное чудо — вырывает его из когтей смерти. И теперь он намерен любой ценой завоевать сердце женщины, без которой не мыслит своего существования.Удастся ли его великой любви совершить и это чудо?..
Прекрасная Диана выдавала себя за роскошную куртизанку, в действительности же была оскорбленной и покинутой женой виконта Сент-Обена, которая поклялась заставить мужа заплатить за все прегрешения прошлого. Но, все туже затягивая сети хитроумной мести, Диана и сама не в силах противиться обаянию виконта. Возможно, судьба милосердно предоставила супругам второй шанс обрести счастье…
…Очень скоро стало понятно, что в этом месте нет никаких посторонних тварей, могущих угрожать здоровью. С тех пор дева, скинув с себя практически все вещи и оружие за ненадобностью, ходила налегке. Бывший серийный убийца с наградой за свою голову не покидал центра всей этой площадки. Просто ходил между поваленными стволами, разгребал ветки и листву, чтобы на следующий день делать то же самое, а потом сидел и что-то чертил в воздухе. Видимо, за проведенное внутри аномалии время уже совсем отчаялся на какие-либо действия в принципе.
Кристина Гранд переехала в новый город с желанием начать новую жизнь. Все шло своим чередом. Но, никогда невозможно предугадать, что такого может случиться с тобой. Животный страх, охвативший все естество, напрочь лишает возможности мыслить. Кажется, что надежды на спасение ждать просто не откуда. Внезапно, все прекратилось. Ее простой, и тихий мир разбился на множество ярких осколков в глазах ночного спасителя. Кем же был, этот герой сновидений воплоти? Что за тайна скрывается в его облике?
Оставляя позади отцовские надежды, устремляясь навстречу столь желанной любви, юная принцесса еще не знает, сколь многое ей суждено будет постигнуть на избранном пути. Понять, что не всегда зажегшаяся в сердце искра перерастает в пламя. Что можно простить предательство, совершенное врагом, — но не принять руку помощи, протянутую другом. Что чаша весов между собственным счастьем и Долгом очень редко склоняется в желаемую сторону. И что даже в простом наемнике можно отыскать своего Короля…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Предупреждаем сразу, что это не фанфик по Андрею Крузу. Хотя ходячие мертвецы здесь есть. А как же, ведь Апокалипсис это и есть "Время мёртвых". Да-да это именно Апокалипсис, но не воплощение фантазий Иоанна Богослова, навеянных ему грозой над островом Патмос. Хотя есть и ангелы и демоны, а ещё Воины Света и Вестники Смерти. Правда есть и Спаситель, но есть и Королева Проклятых. А что живые? Ну, да есть и живые, поначалу. И они даже пытаются остаться в живых. Или, хотя бы выбрать сторону на которой придётся сражаться.
Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!
Ламли давно считался мастером «мифов Ктулху», поджанра, сформировавшегося под влиянием работ Лавкрафта, но только в 1986 году, оставив карьеру военного, писатель выпустил новаторский роман ужасов «Некроскоп» о Гарри Кифе, человеке, умеющем говорить с мертвыми, и в одночасье стал знаменитым. Двадцать лет спустя «Subterranean Press» осуществило переиздание этой книги в роскошном оформлении со множеством иллюстраций Боба Эгглтона.«Невозможно отрицать влияние Лавкрафта на мою „Порчу“, — признается автор, — потому что лавкрафтовские Морские Существа, так замечательно изображенные в его повести „Морок над Инсмутом“ („Shadow Over Innsmouth“) и мелькающие в других произведениях, всегда очаровывали меня.
Повесть из цикла "Хроники Черного отряда". Действие происходит между первым и вторым романом цикла. Госпоже нужен капитан повстанцев Стремнина Эльба до того, как превратится в Белую Розу.
На страницах новой антологии собраны лучшие рассказы о нежити! Красочные картины дефилирующих по городам и весям чудовищ, некогда бывших людьми, способны защекотать самые крепкие нервы. Для вас, дорогой читатель, напрягали фантазию такие мастера макабрических сюжетов, как Майкл Суэнвик, Джеффри Форд, Лорел Гамильтон, Нил Гейман, Джордж Мартин, Харлан Эллисон с Робертом Сильвербергом и многие другие.Древний страх перед выходцами с того света породил несколько классических вариаций зомби, а богатое воображение фантастов обогатило эту палитру множеством новых красок и оттенков.
Крестоманси — сильнейший из чародеев, которого правительство уполномочило следить за использованием волшебства. Но на самом деле все, конечно, не так просто… В мире Тира ему пришлось уладить дела между сонмом местных богов и Мудрецом-Ниспровергателем.