Супермаркет - [15]

Шрифт
Интервал


Малый смотрит на Диану. Значительно прибавляет.


Малый: Вот так я и стал пидаром.


Диана шокирована. Она не знает, что сказать, что и произносит.


Диана: Малый, я не знаю, что сказать…

Малый: А что ты можешь мне сказать? Что можно сказать парню, когда он сообщает тебе, что мать наказывает его молотком.


Диана и Малый смотрят друг на друга. Замирают. Звучит грустная и трагическая музыка. Они отмирают.


Диана: Почему ты так страшно врешь, Малый?


Малый весело отвечает.


Малый: Потому что.


Пейджер снова подает сигналы.


Малый: Я должен идти.

Диана: Подожди. Подожди! И мне нужно кое в чем признаться…!


Малый не оборачивается, уходит. Диана кричит ему вслед.


Диана: Малый, послушай меня! Я не беременна! Я тебе наврала, слышишь!!!


Малый ушел. Лео выходит из своего кабинета. Сталкивается с Дианой.


Лео: Что это за крик? Что происходит?


Диана начинает захлебываться слезами.


Диана: Папа, папочка… Малый…! Ему сообщили, что у него умерла мама…

Лео: Почему все сегодня…!


Из-за спины Лео в дверях кабинета появляется Брита. Он шокирован страшной вестью.


Брита: Ужасно! Бедный ребенок.

Диана: Быстро, папа, иди за ним! Он в отчаянии, кто знает, что он сделает…!


Лео раздумывает, лучше бы и он лег и умер, и спокойно бы ждал повторения дня. Но, возможно, этот день не повторится, да и он уверен, что на него смотрит Брита, поэтому он просто не знает что делать.


Лео: (Брите) Не двигайтесь, будьте здесь! Я сейчас вернусь!


Лео идет за Малым. Брита и Диана остаются.


Брита: Какая потеря. Бедный ребенок.

Диана: И у меня умерла мама.

Брита: Знаю, Диана, знаю. Хочешь посидеть немного, чтобы успокоиться.

Диана: У вас есть сигарета?

Брита: Ты куришь?

Диана: И не только курю.


Брита уводит Диану в кабинет Лео.


Затемнение.


XXII

Брита помогает Диане сесть. Обмахивает ее бумагами.

Брита: Вот так. Тебе сейчас лучше?

Диана: Мне нужно немного расстегнуться.

Брита: Конечно. Давай…


Брита снимает с Дианы туфли, кладет ее ноги на другой стул. Диана снимает майку. Остается до пояса голая.


Брита: … подними ноги немного. Чтобы увеличилась циркуляция…


Брита поднимает взгляд, видит, что Диана полуголая. Ему неприятно, он отводит взгляд.


Диана: Вы можете измерить мне пульс?


Диана протягивает руку Брите. Он, не глядя на нее, меряет пульс.


Диана: Всегда, когда я вспоминаю маму, меня что-то душит…

Брита: Да, это ужасная потеря. И как она страдала, замученная до смерти полицейскими пытками…


Диана поднимает руку.


Диана: Кто вам это сказал?

Брита: Не беспокойся, душа моя. Твой папа мне все рассказал…

Диана: Он вам сказал, что маму убили?

Брита: Не говори об этом сейчас. Это было давно. Сейчас ты здесь, в безопасности. Может, накинешь что-нибудь, чтобы не простудиться…


Брита снимает свой пиджак, пытается надеть его на Диану.


Диана: И что еще вам рассказал мой отец?

Брита: Я даже не знаю. Много чего. Надо немного упорядочить впечатления. Я понятия не имел, под каким давлением вы бежали из страны…

Диана: Под каким?

Брита: Весь этот отпор, который дал твой отец. Сборник песен, листовки, афоризмы, графити, столько всего… Хорошо, что вы живы остались. Нам здесь, с этой стороны, эта ваша система представлялась, как что-то несуществующее, что-то, что не имеет к нам никакого отношения. А в сущности, когда понимаешь, что это могли бы быть мы, что мы могли бы быть рождены там… Этот факт просто разрушает.


Диана ходит по кабинету. Берет досье отца. Листает его.


Диана: Я предполагаю, что отец показал вам и вот это…?

Брита: Почему ты не оденешься, душа моя, здесь прохладно…


Брита протягивает Диане майку, она хватает его за руку.


Диана: Как тебя зовут?

Брита: Брита. «Фотография и слово».

Диана: Ты такой сладкий, Брита…


Диана притягивает руку Бриты, опускает ее себе под юбку. Брите неприятно. Он отдергивает руку.


Брита: Диана, малышка, ты еще в шоке…


Диана поднимает юбку, перегибается через стол.


Диана: Давай, только в попу. Чтобы я не залетела. Папа прошлый раз страшно разозлился…


Брита отскакивает.


Брита: Что ты делаешь? Ты что!!! Оденься, немедленно, немедленно! Кто-нибудь войдет, подумает…

Диана: У тебя не встает? Ты устал? Давай, не надо стесняться. У нас есть время…


Брита хватает свой пиджак и вещи. Они замирают. Диана в позе из венгерского порножурнала. Музыка такая же. Они отмирают. Брита идет к выходу.


Брита: Вы дикари! Что же у вас за страна, если и дети — бляди…


Брита уходит, Диана кричит ему вслед.


Диана: Это моя страна, пидарас! Я такая же, как и ты! Такая же, слышишь!!!


Брита бежит на улицу, Диана поправляет юбку. Надевает майку, когда входит задыхающийся и раскрасневшийся Лео.


Лео: Не могу его найти. Везде пересмотрел. Может, он ушел домой…


Лео смотрит вокруг себя.


Лео: Где Брита?


Лео видит, что его дочь полураздета.


Лео: Диана, что здесь происходит?


Диана вдруг начинает судорожно рыдать.


Диана: Папа, папочка, папуля мой….


Диана бросается в объятия отца. Рыдает и едва понятно говорит.


Диана: Было страшно. Страшно! Он сказал, чтобы я расстегнулась, что мне будет легче. Раздел меня… Потом вдруг вскочил на меня… Папа, он такой сильный, сильнее, чем я…


Лео крепко обнимает свою дочь.


Лео: Дитя мое. Почему ты так страшно врешь?


Диана отталкивает отца.


Диана: А ты бы мне поверил, если бы я тебе сказала, что Майер постоянно склонял меня вступить с ним в связь, внизу, в магазине, среди подушек и шариков для гандбола…?!


Еще от автора Биляна Срблянович
Семейные истории [=МамаПапаСынСобака]

«Клево! Потому что жизнь сурова». Так поют дети, которых играют взрослые актрисы. И играют клево, и жизнь, в которую они играют - сурова. Хотя, что перед нами дети, понимаешь не сразу. Подумаешь, детская площадка. Ну, игрушками забавляются. Едят кашу из песка. Мало ли куда заведет театральная условность! Может, это все должно обозначить проблему всеобщего инфантилизма.


Америка, часть вторая

Главный герой пьесы, Карл, как мы узнаем позже, — эмигрант из Европы. Из какой именно страны он приехал, неизвестно. Однако в самом начале пьесы Карл — типичный представитель класса богатых одиночек, который, наконец, дождался своей очереди на покупку квартиры в престижном доме. Его квартира-студия поражает чистотой и дорогими вещами. Однако ничто не радует героя, он ведет скучную размеренную жизнь обеспеченного нью-йоркца.В пьесе Америка представлена как бездушная страна денег, где платят за все, в том числе за улыбку, вежливое обращение и доброжелательный взгляд официанта.


Кузнечики [=Саранча]

В пьесе «Саранча» все персонажи находятся в состоянии перманентной войны друг с другом: красавица жена вытирает ноги о тряпку-мужа, ее брат-гомосексуалист бросает на улице слабоумного отца, чтобы тот не вернулся больше домой, мать и дочь не могут и пяти минут поговорить без взаимных упреков, а подозрительный до маниакальности тележурналист видит в каждой хорошенькой девушке шпионку. Эти люди не умеют любить, они эгоистичны до последней степени, относятся к жизни потребительски и самоутверждаются, поедая друг друга.


Белградская трилогия [=С Новым годом, Белград!]

Действие «Белградской трилогии» происходит в Чехии, Австралии и Лос-Анджелесе. Практически все герои — эмигранты из Сербии. Несколько частных историй, которые разворачиваются под Новый год на разных полушариях, должны проиллюстрировать, как плохо жить вдали от родины. Независимо от того, нуждаются ли герои пьесы в чужом краю или вполне обеспечены квартирой, работой и семьей, они чувствуют себя в эмиграции крайне неуютно. Внешне вроде бы никаких трагедий не происходит. Братья Кича и Мича Йовичи, обитающие в Праге, собираются добыть денег на пропитание, выиграв конкурс на лучшее исполнение мамбы.


Саранча

Эта замечательно правдивая история о людях, находящихся в сложных семейных и любовных взаимоотношениях. В одной из ремарок Срблянович пишет: «Все персонажи постоянно едят», поэтому зал ресторана с живой джазовой музыкой знаменитого трио Евгения Борца — лучшее место действия. Впрочем, персонажи, как и положено саранче, с удовольствием едят и друг друга, так что наблюдать за ними интересно. Тем более, что финал у этой истории, с легким мистическим привкусом, довольно необычный и даже загадочный.«Я часто слышу о „новой драматургии“, так вот, на мой взгляд, пьеса „Саранча“ прекрасный, живой образец этой самой „новой драматургии“, только предстающей не в виде выхолощенной мрачной фантазии, а как очень жизненный и художественно точный слепок с повседневности.


Рекомендуем почитать
Лёд моих диких снов

Когда я убеждал себя в том, что мне нечего терять, я и помыслить не мог, что что-то всё-таки осталось. Большое и незримое, что не давало мне перешагнуть черту. Человечность. Это было она. Но сегодня я и её лишился. Лишился подле того, кому она вовсе не была знакома. Должно ли это меня успокоить? Успокоить, когда за стенкой лежат двое моих друзей в "черном тюльпане", ещё утром ходившие по этой земле. Война. Я в полной мере осознал, что у этого слова был солоноватый привкус железа. И бешеная боль потери и безысходности. Понимание собственного бессилия, когда на твоих глазах убивают невинных ребят. И лучшее, что ты можешь сделать — убить в ответ.


Второй шанс (ЛП)

Пострадав в результате несчастного случая, богатый аристократ Филипп нанимает в помощники человека, который менее всего подходит для этой работы, — молодого жителя предместья, Абделя, только что освободившегося из тюрьмы. Несмотря на то, что Филипп прикован к инвалидному креслу, Абделю удается привнести в размеренную жизнь аристократа дух приключений. По книге снят фильм, Intouchables, который в российском прокате шел под названием 1+1. Переведено для группы: http://vk.com/world_of_different books на http://notabenoid.com/book/49010/.


Сомнение: Притча

Действие пьесы разворачивается в 1964 году в католической церковной школе в Бронксе. Директор школы, строгая и требовательная монахиня, сестра милосердия, Алоизиус Бьювер, теряется в смутных сомнениях относительно отца Флинна, священника церкви, при которой существует школа. Она собирает своих преподавательниц (также монахинь) и намекает им, что со священником что-то не в порядке и что они должны быть бдительными и сообщать ей о всём, что им покажется странным или необычным. Пьеса получила Пулитцероскую премию и Тони за лучшую пьесу в 2005 году.


Джампи

Эта пьеса — отличная возможность для подростков увидеть себя со стороны, это попытка родителей понять своего ребенка и порефлексировать на эту тему. Вся постановка похожа на своеобразный вызов зрителю: сможет ли он быть настолько честен с собой, чтобы признаться: да, это все про меня, но я не знаю, что с этим делать! Ты выходишь из зала с огромным рюкзаком вопросов, от которых обычно пытаешься спрятаться на работе или за телевизором — и это первый серьезный шаг для того, чтобы построить мостик между поколениями. Главная героиня пьесы — 50-летняя Хилари — женщина, которая всю пьесу вспоминает о своей молодости, живет прошлым и боится в рабочей анкете указать свой реальный возраст.


Разлучник

Название пьесы происходит от деятельности Феликса Поенару, человека с длинными волосами на плечах, который посредничает разделению семи пар. Почему люди расходятся? Что они не могут поделить: любовь, счастье, радость или ненависть, страдание, печаль? Что означает развод: новая надежда или новое разочарование, новое начало или новый конец, новые отношения или новая рутина? Все пары распадаются по разным причинам и ситуации, с которыми мы сталкиваемся в повседневной жизни подобраны так, чтобы показать с юмором часть этих драматических историй. Пьеса о разводах, разлуке и примирении…


Бульвар заходящего солнца

Пьеса в пяти картинах (сценическая версия одноименного фильма Билли Уайлдера) о трагедии забытых «звёзд» Голливуда.