Сумеречный мир - [8]
Ну, можно было поспорить, что у меня все прекрасно. В клинике мне не смогли помочь, ибо я не принимала никаких лекарств, когда убедилась в их бесполезности – они тупо доставляли мне головную боль. Хоть и миссис Гредбори жестко меня контролировала, мне каким-то образом удавалось прятать таблетки под губу, а потом выплевывать их под толстый матрас, взглянуть под который ни у кого никогда не возникало желания, хоть меня и подозревали в неупотреблении определенных препаратов. Я была уверена, что с такими темпами меня вообще не выпустят из психушки, и стала притворяться нормальной девчонкой, не взвизгивающей каждый раз от игр своего воображения. Сначала мне не верили, называли симулянткой и давали большую дозу пилюль, но потом – стали, когда я тщательно овладела навыком «актерского мастерства». Я была паинькой. Я притворялась, что лекарства якобы действуют – не сразу, конечно же, – но действуют.
Шли дни, за мной тщательно наблюдали, не веря «результату». Миссис Гредбори поощряла меня – что было очень удивительно, а спустя несколько мучительных месяцев меня выписали из клиники с некоторыми предлогами: первое время за мной будут «приглядывать» – навещать, звонить и тому прочее, и я буду ходить к школьному психологу, если меня соизволят взять в какое-нибудь общеобразовательное учреждение. Итак, далее решался вопрос с кем я стану жить, ведь мои «чудесные» родители отказались от меня. Конечно, кому нужна такая дочь, пробывшая в психушке по вине двух, казалось бы, родных людей почти половину своей жизни? Я не держала зла на мать и отца. Мне просто было обидно, что у меня никогда, отныне, не будет семьи и вообще – нормальной жизни. Но меня не ждало разочарование – тетя Джейн, с которой у меня были отличные отношения, осмелилась взять опеку надо мной. Она придумала «душещипательную» историю, почему мои непутевые родители не смогли меня забрать домой – они типа заросли в долгах и не были уверены, что сумеют содержать меня. Серьезно? Да на тот момент я знала настоящую правду, и пудрить мне мозги – было идиотским делом. Джейн, наверное, не подозревала, что я в курсе о своей нынешней судьбе, и придумала эту сказку. Сказку, которую рассказала семнадцатилетней девчонке. Она не думала, что говорить это – будет нелепым делом, но, похоже, была уверена, что я поверю.
Пфф… Ошибалась…
Джейн припала к коробке, косясь на меня. По ее красивому лицу проползло выражение ужаса, смешанного со смятением. Она старше меня на пять лет, но выглядит почти на мой возраст.
– Дэйзи, не нужно так отвечать мне, я ведь просто волнуюсь за тебя, – спокойно отрезала, вынимая из коробки спортивные шорты и кидая их мне. – Надень. Ты…
Краснеть уже было некуда. С яростью сжав отвратно-розовые шорты, напоминающие трусы – к счастью, владельцем этой вещи была не я, – закончила:
– … да, я обмочилась. Будешь проводить расследование, почему это произошло?
Джейн покачала головой в стороны и устремила смущенный взгляд вниз. Я решила, что на этом разговор окончен, но когда увидела свои коротко-подстриженные ногти, которые, как я помню, были не тронутыми, пока не отключилась, то продолжила, пропитав свой тон яростью:
– Ты мне совсем не доверяешь? – я показала ей одну руку с коротко-подстриженными ногтями. – Я бы могла сама это сделать!
– Я лишь… упростила тебе задачу, – мягко объяснила Джейн. Она боялась, что такими темпами нам недолго будет до скандала.
Что ж, конечно, я благодарна ей за то, что она сделала для меня – приютила к себе, чем взяла на свои плечи огромную проблемку, но тут, пожалуй, не обойдется без ругани. Она мне не доверяет – это нормально? Да, я притворяюсь, да, я до сих пор испытываю галлюцинации, но разве мое притворство не выглядит столь натурально, чтобы она не верила ему? Я ведь делаю это не просто так – тону в собственной лжи. Я лишь хочу, чтобы все считали меня нормальной, чтобы у меня появились – обычная жизнь, как у любого подростка, и… друзья.
– Я вполне сама бы могла подстричь себе ногти! – гневно шикнула я, буравя ее осуждающим взглядом. Совсем ненормально – они думали, будто я смогу себя убить, расцарапав каким-то образом? Черт! Я пока не считаю, что моя жизнь просто дерьмо, но они, похоже, – да, раз приходят к таким предположениям.
– Я знаю и не сомневаюсь в этом. Я не хотела, чтобы ты тратила на это время. И тем более, тебе завтра в школу, нужно по…
Мое сердце со скоростью американских горок оказалось в пятках, и я, не желая дослушивать Джейн, перебила ее, соскочив с дивана – сейчас было плевать, что пятно от кое-чего стало виднее четче.
– В-в школу? – Я застыла на месте, возвращаясь на пару секунд назад – мне в самом деле не послышалось?
Джейн, разобрав одну коробку, метнулась к другой. Наверняка она это сделала, чтобы избежать моего тяжелого взгляда, так как повернулась ко мне спиной.
– Ты не рада?
– Н-нет, просто это… неожиданно. – Я пошатнулась, едва держась на ногах. Почему она не предупредила меня раньше, что я куда-то пойду? Обязательно это нужно было сказать в самый последний момент? – Я думала, что только через несколько дней пойду.
Джейн глянула на меня через плечо. В ее зеленых глазах появился живой блеск – прежний веселый настрой решил вернуться к ней.
Ее жизнь – цепочка скучных, однообразных событий. Она привыкла не получать того, чего хочет. Неуклюжая Скайлер Грейс, пытающаяся найти ответы на загадки своего прошлого, однажды сталкивается кое с кем, кто переворачивает ее жизнь вверх тормашками и превращает в сущий Ад. Самоуверенный, самовлюбленный Габриель Эйнсфорд – тот, из-за кого Скайлер начинает еще больше ненавидеть свою жизнь, становится для девушки настоящей занозой в заднице. Они постоянно сталкиваются на улицах, случайно встречаются, отчего у Скайлер появляется мысль, что Габриель «ненароком» ее преследует.
1941 год. Амстердам оккупирован нацистами. Профессор Йозеф Хельд понимает, что теперь его родной город во власти разрушительной, уничтожающей все на своем пути силы, которая не знает ни жалости, ни сострадания. И, казалось бы, Хельду ничего не остается, кроме как покорится новому режиму, переступив через себя. Сделать так, как поступает большинство, – молчаливо смириться со своей участью. Но столкнувшись с нацистским произволом, Хельд больше не может закрывать глаза. Один из его студентов, Майкл Блюм, вызвал интерес гестапо.
Что между ними общего? На первый взгляд ничего. Средневековую принцессу куда-то зачем-то везут, она оказывается в совсем ином мире, в Италии эпохи Возрождения и там встречается с… В середине XVIII века умница-вдова умело и со вкусом ведет дела издательского дома во французском провинциальном городке. Все у нее идет по хорошо продуманному плану и вдруг… Поляк-филолог, родившийся в Лондоне в конце XIX века, смотрит из окон своей римской квартиры на Авентинский холм и о чем-то мечтает. Потом с риском для жизни спускается с лестницы, выходит на улицу и тут… Три персонажа, три истории, три эпохи, разные страны; три стиля жизни, мыслей, чувств; три модуса повествования, свойственные этим странам и тем временам.
Герои романа выросли в провинции. Сегодня они — москвичи, утвердившиеся в многослойной жизни столицы. Дружбу их питает не только память о речке детства, об аллеях старинного городского сада в те времена, когда носили они брюки-клеш и парусиновые туфли обновляли зубной пастой, когда нервно готовились к конкурсам в московские вузы. Те конкурсы давно позади, сейчас друзья проходят изо дня в день гораздо более трудный конкурс. Напряженная деловая жизнь Москвы с ее индустриальной организацией труда, с ее духовными ценностями постоянно испытывает профессиональную ответственность героев, их гражданственность, которая невозможна без развитой человечности.
«А все так и сложилось — как нарочно, будто подстроил кто. И жена Арсению досталась такая, что только держись. Что называется — черт подсунул. Арсений про Васену Власьевну так и говорил: нечистый сосватал. Другой бы давно сбежал куда глаза глядят, а Арсений ничего, вроде бы даже приладился как-то».
В этой книге собраны небольшие лирические рассказы. «Ещё в раннем детстве, в деревенском моём детстве, я поняла, что можно разговаривать с деревьями, перекликаться с птицами, говорить с облаками. В самые тяжёлые минуты жизни уходила я к ним, к тому неживому, что было для меня самым живым. И теперь, когда душа моя выжжена, только к небу, деревьям и цветам могу обращаться я на равных — они поймут». Книга издана при поддержке Министерства культуры РФ и Московского союза литераторов.
Жестокая и смешная сказка с множеством натуралистичных сцен насилия. Читается за 20-30 минут. Прекрасно подойдет для странного летнего вечера. «Жук, что ел жуков» – это макросъемка мира, что скрыт от нас в траве и листве. Здесь зарождаются и гибнут народы, кипят войны и революции, а один человеческий день составляет целую эпоху. Вместе с Жуком и Клещом вы отправитесь в опасное путешествие с не менее опасными последствиями.