Сумеречный мир

Сумеречный мир

После того, как Дэйзи Вейсон выписали из клиники для душевнобольных, она решила начать новую, совершенно незапятнанную жизнь. Нормальный мир для этой ненормальной девчонки сначала казался непривычным. Дэйзи пугало то, чего она не знала, а особенно – ее не ушедший диагноз. Чтобы всю жизнь не проторчать в комнате с «мягкими стенами», ей пришлось притворяться хорошей девчонкой, которая не испытывает никаких галлюцинаций. Благодаря этой лжи Дэйзи обрела нормальную жизнь, о которой так давно мечтала. Почти нормальную… Смена внешности, переезд в другой город, новые друзья, – казалось бы, все шло как по маслу, но коварное прошлое не переставало о себе напоминать – Дэйзи продолжала испытывать галлюцинации. Вопросы в ее голове о том, что же с ней не то, продолжали расти с астрономической скоростью. Девушка терялась в догадках, пока в классе не появился загадочный самовлюбленный новичок, который, казалось, владел какой-то нужной ей информацией. Пока Дэйзи пытается разузнать, кто же такой этот новичок, тот тоже не теряет времени зря…

Жанры: Современная проза, Любовная фантастика, Городское фэнтези
Серия: Забвение №1
Всего страниц: 106
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Фрагмент

Сумеречный мир читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Когда чувствуешь, что ты одна,
И все изменилось в сей миг,
Не попадай в объятия зла
И не переходи на крик.
Забудь, что жизнь твоя так проста,
Что в мире есть лишь добро.
Забудь и имя Христа,
Ведь здесь живет только зло…

С. МакКлайн

Я уйду, убегу от тоски,
Разгромив прежний мир навсегда.
Пусть зажмут мое сердце в тиски,
Но не сдамся судьбе никогда.
Пусть найдут меня прежние сны,
Околдуют в объятьях своих.
И давай уж сбежим вместе мы?
Я не верю в рассказы чужих.
Там, за дымкой тумана, вдали,
Мне раскроются тайны всего.
Как бы ты меня ни зови,
Я не вижу вообще никого.
Холод ночи и сырость земли,
Не сравнятся с могильной плитой.
Меня души в тот мир вели,
А ты радуйся, что здесь, живой…

Пролог

Десять месяцев назад.
Клиника для душевнобольных

– Ты перестала видеть их? – голос миссис Гредбори заставил меня вздрогнуть. Я не хотела смотреть в ее сердитое требовательное лицо, а тем более на руки, где наверняка была новая пилюля.

Я знаю, что мне нельзя говорить правду. Это меня окончательно убьет. Огородит от всего мира. От всех. Я не смогу больше никогда быть нормальной, а хотя, была ли я когда-нибудь нормальной? Как все? Как мои сверстники, которые сейчас ходят в обычную школу, дружат с обычными людьми, ведут себя вполне обычно, естественно и нестранно?

Нет.

Нет.

Нет.

И нет.

Я – другая. Но мне надоело быть не такой, как все.

Я устала.

Хватит.

– Да, – выдохнула я, надеясь, что мои слова прозвучали вполне убедительно. – Перестала.

Пухлая рука женщины легла на мой подбородок, грубо поднимая голову, опущенную вниз.

– Смотри на меня, когда я говорю с тобой, Дэйзи Вейсон! – прорычала она. Ругать или запугивать меня – вошло у нее в привычку. Миссис Гредбори уделяла мне из всех пациентов «особое» внимание. И это не по тому, что мои галлюцинации продолжали набирать силу с каждым днем, а по тому, что она не доверяла мне – на то были причины. Она обнаруживала пару раз меня за попытками совершить побег и за тем, что я прятала таблетки под губу, а потом выплевывала их, не собираясь ни в коем случае глотать. Когда-то я надеялась, что эти самые лекарства вылечат меня, но – нет. Мне уже ничего не поможет. Это не прекратится. Никогда. Я должна с этим смириться? Нет. Скорее, нет. Это часть моей жизни, и я должна ее либо принять, либо – отвергнуть. Выбирать придется самой.

Я подняла голову, не став сопротивляться ее хватки. Свиные голубые глазки на лице, имевшем несколько подбородков, глядели с отвращением на меня. Эта женщина ненавидит меня и пытается помочь. Странно. Могу предположить, что, скорее, не я сумасшедшая, а – она.

– Ты говоришь мне правду или врешь? – ее бровь изогнулась.

Не верит мне.

Ладно. Включу актрису и буду убедительнее.

– Я бы не стала лгать вам. Это пугало меня так сильно, что приходилось рассказывать все. – Вранье. Чистейшее вранье. – Думаете, если бы сейчас я продолжала видеть их, не сказала бы вам? – Я понизила голос до шепота: – Мне было страшно.

И сейчас страшно. Я никак не могу избавиться от этого. Меня пугает скорее не то, что я могу видеть неподвластное другим, а то, что не могу от этого избавиться. Таблетки не помогают – их действие бесполезно, от них только прибавляются головные боли.

– Дэйзи, – женщина сузила глаза, с недоверием осматривая меня, – я знаю, как ты рвешься выбраться отсюда, но это не аргумент. Я не могу считать это правдой без доказательств.

Что я ей должна была предъявить? У меня не осталось идей, как можно искусно солгать, и я задумалась, прикусив губу. Шанс выйти отсюда будет тогда, когда все убедятся, что я стала нормальной. Что меня сделали нормальной. Но я знаю, что этого никогда не будет, поэтому, приходится идти на такое.

Я хочу жить обычной жизнью, ходить в школу, встречаться с…

– Ты задумалась, – заметила миссис Гредбори и вывела меня из омута мыслей, охвативших голову. – Ты врешь мне…

– Нет, – испуганно выкрикнула я. – Честно. Со мной все нормально! Они больше не преследуют меня! Как вы не понимаете?

Для того чтобы быть правдой, мои слова звучали жалко. Надменно. Не так, как нужно было. Женщина поднялась со стула, прислоненного к моей койке, и запрокинув голову с тугой черной шишкой на затылке. Наклонившись ко мне, она раскрыла руку с двумя белыми таблетками и кивнула на них.

– Пока твое поведение не заставит меня поверить, что это так, ты обязана будешь принимать это.

– Нет! – я попятилась назад и, соскочив с койки, встала напротив миссис Гредбори, которая замерла с лекарствами в руке. – Со мной все нормально! Я не сумасшедшая! Это прекратилось! Я не вру вам!

Я знала, что эти жалкие слова не спасут меня. Мне придется тут и дальше гнить, пока не смогу по-настоящему притвориться здоровой. Вся жизнь пролетает мимо меня, а я торчу тут – в четырех белых стенах, глотая таблетки, действия которых мне почти не ясны.

Миссис Гредбори словно видела меня насквозь. Она не могла поверить такому неестественному признанию.

– Дэйзи, ты не сможешь вечно убегать от меня! – заметила женщина, перелезая скудно-застеленную койку, когда я метнулась к стене в надежде, что как-то смогу выбраться. Это комната заперта. Ключи от нее у миссис Гредбори. Единственный шанс выбраться отсюда, наконец, забрать у нее ключи. И я буду на свободе. Подальше от этого жуткого места.


Еще от автора Сьюзен Макклайн
Рухнувшие небеса

Ее жизнь – цепочка скучных, однообразных событий. Она привыкла не получать того, чего хочет. Неуклюжая Скайлер Грейс, пытающаяся найти ответы на загадки своего прошлого, однажды сталкивается кое с кем, кто переворачивает ее жизнь вверх тормашками и превращает в сущий Ад. Самоуверенный, самовлюбленный Габриель Эйнсфорд – тот, из-за кого Скайлер начинает еще больше ненавидеть свою жизнь, становится для девушки настоящей занозой в заднице. Они постоянно сталкиваются на улицах, случайно встречаются, отчего у Скайлер появляется мысль, что Габриель «ненароком» ее преследует.


Рекомендуем почитать
Тень без имени

На огромном земном пространстве, подобном гигантской шахматной доске, Провидение разыгрывает свои роковые партии, ставка в которых — жизнь. Люди вовлечены в круговорот вечной борьбы добра со злом, и не всегда добро побеждает…Первая мировая война. В поезде, следующем на фронт, Виктор Кретшмар и Тадеуш Дрейер играют в шахматы на свои жизни. Если победит рекрут Тадеуш Дрейер, он поменяется личностью со своим противником — железнодорожным служащим. А в случае проигрыша пустит себе пулю в висок… Прошли годы. Сын Тадеуша пытается найти человека, укравшего у его отца имя, а потом и жизнь.


Одержимость

Эмоции на грани, яростное желание владеть безраздельно, унизить, разорвать ту, которая превратила его жизнь в болото крови, грязи и дикой боли, но не сломала. Он вернулся с того света, чтобы заставить её рыдать кровавыми слезами. Призрак, человек без имени, отпечатков пальцев и без прошлого…Одержимый ею. Обжигающая страсть, дикая ревность, неудержимость, секс без цензуры, кровавые убийства и насилие…


До встречи в раю

Правительство бросило этот полк на произвол судьбы, оставило медленно сгорать в огне междоусобной войны. Командир полка Лаврентьев держит осаду с одним солдатом и двумя десятками прапорщиков и офицеров. А вокруг — полный хаос. К оружейным складам рвутся банды, город кишит отпущенными на волю зеками и сбежавшими из дурдома психами. Эти гротескные сцены напоминают сценарий для фильма ужасов, но самое страшное то, что все так и было на самом деле…


Возвращение в Кандагар

Война и мир — эти невероятно оторванные друг от друга понятия суровой черной ниткой сшивает воедино самолет с гробами. Летающий катафалк, взяв курс с закопченного афганского аэродрома, развозит по стране страшный груз — «Груз-200». И сопровождающим его солдатам открывается жуткая истина: жизнь и смерть необыкновенно близки, между ними тончайшая перепонка, замершая на пределе натяжения. Это повесть-колокол, повесть-предупреждение — о невообразимой хрупкости мира, неисповедимости судьбы и такой зыбкой, такой нежной и тленной человеческой жизни…


Сорок лет Чанчжоэ

B маленьком старинном русском городке Чанчжоэ случилось событие сверхъестественное – безмолвное нашествие миллионов кур. И были жертвы... Всю неделю после нашествия город будоражило и трясло, как в лихорадке... Диковинные и нелепые события, происходящие в русской провинции, беспомощные поступки героев, наделенных куриной слепотой к себе и ближнему, их стремление выкарабкаться из душных мирков – все символично.


Странствие слона

«Странствие слона» — предпоследняя книга Жозе Сарамаго, великого португальского писателя и лауреата Нобелевской премии по литературе, ушедшего из жизни в 2010 году. В этом романе король Португалии Жуан III Благочестивый преподносит эрцгерцогу Максимилиану, будущему императору Священной Римской империи, необычный свадебный подарок — слона по кличке Соломон. И вот со своим погоншиком Субхро слон отправляется в странствие по всей раздираемой религиозными войнами Европе, претерпевая в дороге массу приключений.


Canto

«Canto» (1963) — «культовый антироман» Пауля Низона (р. 1929), автора, которого критики называют величайшим из всех, ныне пишущих на немецком языке. Это лирический роман-монолог, в котором образы, навеянные впечатлениями от Италии, «рифмуются», причудливо переплетаются, создавая сложный словесно-музыкальный рисунок, многоголосый мир, полный противоречий и гармонии.


Выжить с волками

1941 год. Родители девочки Миши, скрывавшиеся в Бельгии, депортированы. Ребенок решает бежать на восток и найти их. Чтобы выжить, девочке приходится красть еду и одежду. В лесу ее спасает от гибели пара волков, переняв повадки которых, она становится полноправным членом стаи. За четыре года скитаний по охваченной огнем и залитой кровью Европе девочка открывает для себя звериную жестокость людей и доброту диких животных…Эта история Маугли времен Второй мировой войны поражает воображение и трогает сердце.


За что мы любим женщин (сборник)

Мирча Кэртэреску (р. 1956 г.) — настоящая звезда современной европейской литературы. Многотомная сага «Ослепительный» (Orbitor, 1996–2007) принесла ему репутацию «румынского Маркеса», а его стиль многие критики стали называть «балканским барокко». Однако по-настоящему широкий читательский успех пришел к Кэртэреску вместе с выходом сборника его любовной прозы «За что мы любим женщин» — только в Румынии книга разошлась рекордным для страны тиражом в 150 000 экземпляров. Необыкновенное сочетание утонченного эротизма, по-набоковски изысканного чувства формы и яркого национального колорита сделали Кэртэреску самым читаемым румынским писателем последнего десятилетия.


Статьи из журнала «Медведь»

Публицистические, критические статьи, интервью и лирический рассказ опубликованы в мужском журнале для чтения «Медведь» в 2009–2010 гг.