Сумасшедший уик-энд - [7]

Шрифт
Интервал

Карен слышала о том, что в горах погода переменчива, но, чтобы настолько… Рей, видимо, еще утром, когда так сияло солнце, заметил, что погода ухудшается.

Он старался не выдать сильного беспокойства, хотя прекрасно знал, что их ожидает снежный буран. А до горной хижины было еще далеко.

3

Пошел снег. Сначала Карен почувствовала лишь редкие снежинки, которые ветер нес ей в лицо. Она подняла воротник лыжного костюма. Буквально за считанные минуты стало значительно холоднее. У Карен было такое чувство, что температура упала на несколько градусов. Похоже, их действительно ожидало серьезное испытание.

Ветер и снегопад усилились. Карен прибавила шаг, но палки то и дело увязали в снегу.

— Впереди маленький лесок, поторопитесь! — крикнул ей Рей.

Карен не расслышала, а лишь угадала по жестам, что он хотел сказать, и попыталась бежать на лыжах еще быстрее.

Наконец они укрылись в лесу. Здесь порывы ветра были не такими сильными, однако снег продолжал слепить глаза. За снежным бураном Карен ничего не могла разглядеть. От страха у нее замерло сердце. А что, если Рей не найдет хижину? Тогда они оба погибнут в буране…

— Хижина! — услышала она голос Рея. Карен посмотрела в указанном им направлении и с трудом разглядела сквозь ели очертания строения. Это придало ей новые силы. Преодолевая сопротивление ветра, Карен старалась не отставать от Рея.

Когда они уже были у цели, Карен вдруг почувствовала, что не в силах больше сделать ни шагу. Но ее ангел-хранитель помог преодолеть последние метры. «Неужели эта пытка кончилась?» — подумала Карен, сбрасывая с ног лыжи у порога. Рей с трудом открыл дверь хижины, и они вошли внутрь. За ними ворвался снежный ураган, поэтому захлопнуть дверь оказалось тоже непростым делом.

Теперь они были в безопасности. «Надолго ли?» — с тревогой подумала Карен.

Заметив ее взгляд, Рей подошел к ней и погладил по мокрым волосам.

— Я должен разжечь огонь, — произнес он, давая понять, что времени для разговоров у них сейчас нет.

Карен согласно кивнула. Дрожа от холода, она окинула взглядом полутемное помещение: уютная гостиная, кухня и две спальни. Здесь было достаточно места для небольшой группы туристов. Прочная хижина могла, казалось, выдержать любую непогоду, но, когда Карен слышала завывания ветра, ей становилось не по себе.

Рей развел в камине огонь. К счастью, в кладовке имелся приличный запас дров. Об этом заботилась администрация отеля.

Спустя несколько минут появились первые языки пламени. Карен не отрываясь смотрела на огонь, уже ощущая исходившее от него тепло.

— Скоро здесь будет совсем жарко, — пообещал Рей и добавил: Карен, мне очень жаль. Я не исключал непогоду, но чтобы такой буран…

— Я вас ни в чем не виню, Рей! — прервала его Карен. — Главное, что мы попали в хижину и здесь есть дрова. Все остальное переживем, не так ли? Но скажите, когда же утихнет этот проклятый буран?

Рей подошел к окну и стал вглядываться в беспросветную снежную мглу.

— Трудно сказать, — ответил он. — Одно совершенно ясно: сегодня нам не удастся вернуться в отель. Буран может стихнуть лишь под утро. Придется переночевать в хижине.


Карен взглянула на Рея с удивлением. На это она совершенно не рассчитывала. Ей удалось спастись от бурана, но теперь возникла новая проблема. Ей придется провести ночь с мужчиной, которому она очень нравится, и он ей тоже. Но, может, это судьба?

— Боже, вы же совсем замерзли, — воскликнул с тревогой Рей и быстро направился в одну из спален. Через минуту он вернулся с толстым пледом и протянул его Карен. — Живо снимайте мокрую одежду, если не хотите схватить воспаление легких!

Карен покраснела. И продолжала сидеть с пледом в руках.

— Пожалуйста, без церемоний, леди! — в приказном тоне произнес Рей. — У нас сейчас нет времени для ложного стыда. Пройдите в спальню, снимите все с себя и закутайтесь в плед. Я сделаю то же самое. Это единственный способ согреться.

Карен понимала, что он прав. Но перспектива оказаться закутанной лишь в плед сильно ее смущала. Однако, когда она снова почувствовала озноб, рассудок взял верх. Карен не оставалось ничего другого, как принять совет Рея. Иначе она действительно простудится.

Карен прошла в спальню, не забыв плотно закрыть за собой дверь. Она быстро сняла лыжный костюм, свитер, белье. Все вещи на ней были влажными от растаявшего снега. Самое время положить их посушиться перед камином. Протерев наскоро мокрые волосы, она закуталась в плед. Тут ее взгляд упал на широкую кровать. По спине Карен пробежал озноб. Но не от холода. Причина была совсем другой.

Она вышла из спальни, туго завязав плед над грудью. Но при этом ее ноги оставались открытыми.

Рей к этому времени тоже переоделся и сидел, закутавшись в плед. Они внимательно посмотрели друг на друга. У каждого, похоже, были одни и те же мысли.

— Господи, ведем себя как застенчивые подростки, — рассмеялась Карен. — Но мы же взрослые люди.

— Да, — хрипло отозвался Рей. Он не мог отвести взгляда от ее фигуры, контуры которой отчетливо вырисовывались под пледом. — Как насчет чашки горячего чая? Или кофе? Уверен, мы найдем что-нибудь на кухне. Оставайтесь у камина и грейтесь! Я обо всем позабочусь. — Не говоря больше ни слова, Рей отправился на кухню, откуда вскоре донеслось громыхание посуды.


Еще от автора Клодин Валлон
Как ты попала в мою постель?

Молодая актриса неожиданно получает приглашение на главную женскую роль в боевике. Ее партнер по фильму пользуется славой непревзойденного бабника. Но девушка, несмотря на все предостережения коллег, без памяти в него влюбляется. Однако чувство становится обоюдным, и молодые люди собираются пожениться. Идиллию нарушает бывшая любовница, которая начинает строить козни и плести интриги. Тем не менее все недоразумения разъясняются, и счастью влюбленной пары нет границ.


Жар Капакабаны

Сандра побеждает в журнальном конкурсе и летит в Рио на всемирно известный карнавал. Единственное, что ей мешает, так это ее ревнивый друг Митч. Сандра очень красива, и Митч уже давно действует ей на нервы. А что, если в Рио она влюбится? Так все и произошло со всеми вытекающими отсюда последствиями. Кто же может противостоять Полю Роджерсу, карнавалу в Рио и ночному очарованию Капакабаны! Во всяком случае, Сандра к таким людям не относится. С Полем она переживает сказочные, как во сне, дни и ночи. Но приходит пробуждение — в образе слишком любопытного репортера и назойливого Митча…


Искательница приключений

Очаровательная молодая американка Таня, приехавшая в Таиланд в гости к дяде, с первого взгляда влюбляется в красавца-бизнесмена Тома. Он тоже без ума от девушки и предлагает ей выйти за него замуж. Счастливую идиллию внезапно нарушает соперница, которая раскрывает перед Таней «истинное лицо» ее жениха. В отчаянии девушка спасается бегством. Том бросается на поиски. Наконец все преграды преодолены, а коварные планы разрушены. Всепобеждающая Любовь торжествует.


Руками это не трогать

Археолога Венди Килборн направляют в Египет на раскопки в Долину Царей в качестве помощницы профессора Нортона, известного ей лишь по публикациям и сенсационным открытиям. К своему величайшему изумлению, девушка встречает не высушенного песками и наукой зануду, а молодого привлекательного мужчину. Героев подстерегают смертельно опасные ситуации и козни недругов, они переживают горечь разлуки, страдают от ревности. Но в конце концов судьба дарит им счастье и любовь.


Курортный роман

Любовь с первого взгляда бывает очень коварна. Ничего не зная о человеке, о его наклонностях, пристрастиях, прошлом, можно горько разочароваться. Когда реальная жизнь врывается в фантастический курортный роман героев, романтическое увлечение заканчивается. Но, если чувства искренни, все трудности преодолимы. Стремление быть рядом с избранником ломает лед непонимания и беспочвенной ревности.


Любовь - обман?

Синди Уильямс — очаровательная девушка, талантливый фоторепортер одного из популярных нью-йоркских журналов. Впервые в жизни она получает ответственное задание — сделать фоторепортаж о Тунисе. В незнакомой стране, не зная языка и обычаев, Синди приходится нелегко. И вот неожиданно на помощь приходит Кен Тейлор. Он тоже американец, но давно живет в Тунисе. Его забота и внимание, участие и доброта трогают душу Синди. К сожалению, выясняется, что Кен — не тот, за кого выдает себя. Правда чуть не стоила Синди жизни.


Рекомендуем почитать
Калейдоскоп сюрпризов

«Слишком хорошо, чтобы уйти, но слишком плохо, чтобы остаться», — так размышляет Айрин Диас о своей личной жизни. Ее бойфренд нежен и всегда рядом, но ей словно не хватает чего-то самого главного. Будучи секретарем в издательском холдинге, она в отличие от современных девушек не рвется к карьерным высотам. Для нее важнее достичь гармонии с собой и с окружающим миром. Новый автор издательства, неотразимый Клайв Миддл, подбрасывает дров в огонь терзаний Айрин. Но и он не тот, кто ей нужен. Кто же станет для Айрин тем единственным, что заставит отбросить ее всяческие сомнения?..


Всего одна ночь

Антон. Настоящий летчик… Настоящий мужчина… Настоящий герой… Он спасает из плена американскую журналистку Элис, потому что это — его долг. Но очень скоро на смену чувству долга приходит другое чувство — любовь. И вот уже Элис делает все возможное и невозможное, чтобы спасти от верной гибели Антона…


Тысяча и один совет

Дейзи Ред пять дней в неделю посвящает рекламному бизнесу и никак не может встретить мужчину своей мечты. Приятельницы забрасывают ее советами, которым не следуют сами, но это не обрекает их на одиночество. Как назло, о помолвке сообщает и лучшая подруга Дейзи — Клер. На работе у Дейзи грядут перемены, и вскоре в офисе появляется новый сотрудник. Привлекательные рекламщицы открывают на него охоту. Впервые в жизни Дейзи не знает, какую стратегию предпочесть — ведь новый специалист по развитию является любимым женихом Клер…


Узница Замка Любви

Судьба сталкивает молодую писательницу Джейн Мак-Грейн с богатым и надменным владельцем издательства, который в пух и прах разносит написанный ею роман, считая его глупым и надуманным.Но жизнь вносит в сюжет свои коррективы, и отклоненный по причине неправдоподобности роман осуществляется в реальности.


За тебя я отдам жизнь-2, или Новое поколение

Ульяна и Артем знают друг друга очень давно. Она любит Артема, а он относится к ней как к сестре. Или не только? Станислава — девушка ураган. И как ее угораздило влюбиться в своего преподавателя? Кирилл сразу заметил ее, только он не знает что добиться ее не так-то просто.


Очаровательна, но упряма

Чудесным майским днем преподаватель философии медучилища увидел из окна автобуса очаровательную брюнетку и влюбился с первого взгляда. Если бы он знал тогда, какой упрямицей окажется девушка его мечты, может, и не выпрыгнул бы из автобуса…


Бермудский треугольник

Удивительная история приключилась с молодой писательницей Сандрой Норман. Судьба свела ее с братьями-близнецами, неразличимыми внешне и полными антиподами в жизни. И Сандра влюбилась, страстно, по-настоящему. Только вот в кого из них?..


Любовный привет с Ямайки

Кортни — молодая талантливая художница, получив сообщение о самоубийстве брата, не может в это поверить и, рискуя жизнью, пускается на его поиски. Полиция проявляет завидное хладнокровие. Зато двое мужчин настойчиво предлагают ей свою помощь — голубоглазый атлет Михаэль, покоривший ее сердце, и белокурый красавец Тревор — верный друг детства.Но один из них и оказался преступником…


Так поцелуй меня!

Очаровательная молодая американка Мэнди Джордан учится искусству современного танца. Чтобы оплачивать занятия, она работает вечерами на телефонной станции. И однажды влюбляется… в эротичный голос одного из клиентов, который, оказывается, давно мечтает с ней познакомиться. Молодые люди наконец встречаются, и «очная ставка» не разочаровывает их. В итоге Мэнди выходит замуж за Джерри, отказываясь от блестящей карьеры танцовщицы.


Приюти меня на ночь

Дочери лос-анджелесского миллионера Натали вконец опостылело чопорное высшее общество, и она убегает из дома. Девушка добирается до Нью-Йорка, где в Центральном парке встречает очаровательного мальчугана с собакой. Это случайное знакомство в корне меняет всю жизнь Натали. Причем, в тот же самый вечер…