Стиг-знаменосец - [4]

Шрифт
Интервал

Невесте моей постель нужна,
С дороги нужно лечь».
Но только в покоях шум затих
И все умолкло вокруг,
В ворота верхом ворвался жених
С большим отрядом слуг.
Острые копья ударили в дверь,
Нагрянула беда.
«Ты не уйдешь, о Палле, теперь,
А ну, выходи сюда!»
«Ах, Палле, Палле, из-за меня
Хотят тебя погубить.
Но знай, что до последнего дня
Я буду тебя любить».
«Многих я нынче жизни лишу,
А двум смертям не бывать.
Но я перед богом тебя прошу
Палле не забывать».
Враги разъярились хуже зверей,
Они громили дом,
И в Палле гвозди из дверей
Летели острым дождем.
Лютых врагов уложил он тьму,
Но сам был повержен в прах,
И голову отрубили ему
У милой на глазах.
Тут Нильс вошел с мечом наголо,
Он счастлив был в этот миг.
«Хвала небесам, наказано зло,
И цели я достиг».
Невеста Нильсу ответила так,
Лицом красна и бледна:
«Я отвергаю этот брак
На вечные времена.
Я сына на ноги подниму,
Он в радость мне, а не в стыд.
Про смерть отца расскажу ему,
И он тебе отомстит».
      Пора в седло!

ДВЕ СЕСТРЫ

У самой воды, у края земли,
     Горек мой хлеб,
В отцовском дому две дочки росли.
     А травы стоят высокие.
Старшая дочь темна и смугла,
Младшая дочь, как солнце, светла.
А двое парней жениться не прочь,
Но оба глядят на младшую дочь.
К морю сестра зазывает ее:
«Пойдем на валун, помоем белье».
«Что же нам мыть, сестра, не пойму.
Сама погляди: все чисто в дому».
«Не смою ли я моей смуглоты,
Нельзя ли стать мне светлой, как ты?»
«Купайся весь день, не станешь, как я.
Уж, видно, такая судьба твоя».
Вот сестры к берегу дошли
И речь о парнях дорогой вели.
Сестра привела сестру к валуну,
Столкнула сестру в волну, в глубину.
«Сестра, помоги! Ларец отворю,
Серебряный нож тебе подарю».
«Серебряный нож возьму я сама,
Уж больно парней ты сводишь с ума».
«Сестра, помоги! Ларец отворю,
Браслет золотой тебе подарю».
«Браслет золотой возьму я сама,
Уж больно парней ты сводишь с ума».
«Сестра, помоги! Едва говорю.
Я жениха тебе подарю».
«Теперь за него я выйду сама,
Теперь не сведешь ты парня с ума».
«Тогда передай родному отцу:
По светлому дну пойду я к венцу.
Словечка отцу не молвить со мной,
Мой свадебный пир — под синей волной.
Пускай у воды не бродит в тоске,
Я крепко усну на белом песке».
Вот едет рыбак, гребет в два весла
И видит, что клад волна принесла.
Наделал он струн из светлых волос,
На свадебный пир он арфу принес.
Играет рыбак, и арфа поет.
Невеста, смеясь, вино подает.
Играет рыбак, и арфа поет.
Невеста дрожит и с места встает.
Как птица поет в лесу на заре,
Так арфа поет о младшей сестре.
Играет рыбак, и арфа поет.
     Горек мой хлеб.
Упала невеста, час ее бьет.
     А травы стоят высокие.

БАТРАЧКА С РУЧНОЙ МЕЛЬНИЦЕЙ

Инге запела, зерно меля,
     Так хорошо.
Сон отлетел от короля,
     Так хорошо она пела.
Тихо король подзывает слугу:
«Что там за птица, понять не могу».
«Инге-батрачка мелет муку
И лучше поет, чем кукушка — ку-ку».
«Ну-ка, слуга, за Инге пойди,
На галерею ко мне приведи».
«Инге, король послал за тобой,
Поторопись, на месте не стой».
«Мне к королю идти чудно,
Я ведь одета в простое рядно».
«Если тебе оказана честь,
Значит, смело ступай в чем есть».
Инге пошла, скрывая страх,
В козловых стоптанных башмаках.
Дверь отворила, скрывая стыд.
Нежно король на нее глядит.
«Спой мне, Инге, — за песню твою
Рубашку шелковую отдаю».
«Рубашку шелковую возьму,
Да только не буду петь никому».
«Спой мне, Инге, — за песню твою
Замок каменный отдаю».
«Замок я каменный возьму,
Да только не буду петь никому».
«Спой мне, Инге, — за песню твою
Полкоролевства отдаю».
«Полкоролевства я возьму,
Да только не буду петь никому».
«Спой мне, Инге, — за песню твою
Сердце и жизнь тебе отдаю».
«Не про меня подарок такой,
Но петь тебе буду день-деньской».
Поет она песню, поет она две,
Затанцевали щепки в траве.
Поет она три, поет она пять,
Весь двор короля пошел танцевать.
Поет она шесть, поет она семь,
Сама танцует на зависть всем.
Долго с Инге король говорил,
Кольцо золотое подарил.
Нынче Инге обручена,
    Так хорошо.
Трон с королем разделит она,
    Так хорошо она пела.

ЭСБЬЁРН И УРМЕН

Эсбьёрн и Урмен сошлись пировать.
Слышат: бродяга-бездельник
С улицы просится в дом ночевать.
А на дворе-то сочельник.[10]
     Вдоль по исландской земле
           они хижины ставят.
Эсбьёрн сказал: «Я прохожему рад,
Спать на постели ты ляжешь.
Если же знаешь какой-нибудь клад,
В точности место покажешь».
«Золота, меди, богатых колец
Есть у меня сколько надо.
Клад мой богат, — только тот не жилец,
Кто доберется до клада».
«Лживый твой голос узнал я теперь,
Тролль по прозванию Брюсен!
Мигом я выброшу тролля за дверь,
Псами ты будешь искусан!»
«Стар я, о Эсбьёрн, выдумывать ложь,
Черное смешивать с белым.
Если ты в гавань мою приплывешь,
Слово проверим мы делом».
Утренний холод прошел по земле,
Солнце багровое встало.
Хлеба коврига лежит на столе,
Тролля же как не бывало.
Эсбьёрн достал свой испытанный меч,
Бросил кольчугу с ним рядом.
«Тролля убить или мертвому лечь,
А овладею я кладом!»
Эсбьёрн отважен, и Урмен упрям,
Ждет их нелегкая доля.
Мчится корабль по соленым волнам
К логову злобного тролля.
Смело к причалу корабль подошел,
Челядь у замка толпится.
Эсбьёрн сажает дружину за стол,
Сам, как хозяин, садится.
Тощая кошка, как уголь черна,

Еще от автора Неизвестный Автор
Галчонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 131, Победа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 132, Поэт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Песнь о Нибелунгах

…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.


Рекомендуем почитать
Средневековые французские фарсы

В настоящей книге публикуется двадцать один фарс, время создания которых относится к XIII—XVI векам. Произведения этого театрального жанра, широко распространенные в средние века, по сути дела, незнакомы нашему читателю. Переводы, включенные в сборник, сделаны специально для данного издания и публикуются впервые.


Сага о Хрольве Жердинке и его витязях

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Младшие современники Шекспира

В стихах, предпосланных первому собранию сочинений Шекспира, вышедшему в свет в 1623 году, знаменитый английский драматург Бен Джонсон сказал: "Он принадлежит не одному веку, но всем временам" Слова эти, прозвучавшие через семь лет после смерти великого творца "Гамлета" и "Короля Лира", оказались пророческими. В истории театра нового времени не было и нет фигуры крупнее Шекспира. Конечно, не следует думать, что все остальные писатели того времени были лишь блеклыми копиями великого драматурга и что их творения лишь занимают отведенное им место на книжной полке, уже давно не интересуя читателей и театральных зрителей.


Похождение в Святую Землю князя Радивила Сиротки. Приключения чешского дворянина Вратислава

В книге представлены два редких и ценных письменных памятника конца XVI века. Автором первого сочинения является князь, литовский магнат Николай-Христофор Радзивилл Сиротка (1549–1616 гг.), второго — чешский дворянин Вратислав из Дмитровичей (ум. в 1635 г.).Оба исторических источника представляют значительный интерес не только для историков, но и для всех мыслящих и любознательных читателей.


Фортунат

К числу наиболее популярных и в то же время самобытных немецких народных книг относится «Фортунат». Первое известное нам издание этой книги датировано 1509 г. Действие романа развертывается до начала XVI в., оно относится к тому времени, когда Константинополь еще не был завоеван турками, а испанцы вели войну с гранадскими маврами. Автору «Фортуната» доставляет несомненное удовольствие называть все новые и новые города, по которым странствуют его герои. Хорошо известно, насколько в эпоху Возрождения был велик интерес широких читательских кругов к многообразному земному миру.


Сага о гренландцах

«Сага о гренландцах» и «Сага об Эйрике рыжем»— главный источник сведений об открытии Америки в конце Х в. Поэтому они издавна привлекали внимание ученых, много раз издавались и переводились на разные языки, и о них есть огромная литература. Содержание этих двух саг в общих чертах совпадает: в них рассказывается о тех же людях — Эйрике Рыжем, основателе исландской колонии в Гренландии, его сыновьях Лейве, Торстейне и Торвальде, жене Торстейна Гудрид и ее втором муже Торфинне Карлсефни — и о тех же событиях — колонизации Гренландии и поездках в Виноградную Страну, то есть в Северную Америку.