Стиг-знаменосец - [3]

Шрифт
Интервал

Кого, мол, посватал, на ту и гляди.
Готова рубашка, и делу конец.
Невеста шитье уложила в ларец.
Вот Асбьёрн, дивясь, наклонился к ларцу.
«Такая рубашка мне будет к лицу.
Такая рубашка мне будет к лицу,
    Холод и дождь на дворе,
Когда поведу мою Кирстин к венцу».
    А у девиц веселье.

БИТВА ПРИ ЛЕНЕ

Сверкель датскому королю,
Войдя, сказал с порога:
«Я шведское войско погублю,
Но мне нужна подмога».
    В походе датские щиты,
    И много слез прольется.
«Возьми искусных ютских стрелков,
Из Халланда лучников славных.
Со шведами каждый из них готов
Померяться на равных».
Сверкель плывет через пролив
В бою испытать отвагу.
«Если вернусь не победив,
Пускай на дно я лягу».
В Варберг путь держали они,
На Халландские горы.
Трещали в эти черные дни
Все двери и запоры.
На Лену всадников своих
Надменный Сверкель двинул,
Но шведские стрелы встретили их,
Как будто ливень хлынул.
Сверкель повел людей своих
На башни Лены древней,
Но шведы молча резали их,
Как режут коров на деревне.
Сверкель в ножны вложил клинок,
Он не добился победы.
«Никак подумать я не мог,
Что так нас встретят шведы».
Умчался он, вздымая пыль,
К шее коня пригнулся
И мчался добрую сотню миль,[9]
Прежде чем обернулся.
Датчане строем шли в поход,
Двенадцать тысяч их было,
А с поля битвы спасался сброд,
Их сорок пять уходило.
Из павших воинов стрелы торчат,
А рядом наготове
Орел и ворон дико кричат
От запаха свежей крови.
Лежат под башнями мертвых тела,
Домой живые скачут,
А в Данию беда пришла,
Там дети от голода плачут.
Датские жены с чердаков
Смотрят в дальние дали.
Но кони вернулись без седоков,
И седла пустовали.
   В походе датские щиты,
   И много слез прольется.

ЛАГМАН И ТОРД

Лагман к Инге нагнулся с седла
    Возле крыльца.
Инге Лагману клятву дала
    Верить и ждать до конца.
«Инге, клятву нетрудно дать,
Но сколько лет ты будешь ждать?»
«Пятнадцать лет тебя подожду
И дольше того, если силы найду».
Годы летят, Лагман не едет,
Инге в постель слегла и бредит.
Братья Инге держат совет:
«Дальше тянуть расчету нет.
За Торда выдадим сестру,
А Лагман нам не ко двору.
У Торда золота на руке,
Сколько у Лагмана нет в сундуке.
У Торда золота на груди —
Лагман поди-ка столько найди».
Уже отплясал на свадьбе народ,
А Инге в дом жениха не идет.
Долго упрямиться ей не дадут,
Сама не пойдет — силком поведут.
Инге из верхнего смотрит окна,
В бухте ладью видит она.
«Я паруса на ладье узнаю,
Как мне не знать работу мою.
Белый парус и голубой
Тайно я шила толстой иглой.
Где бы верного друга найти,
Лагману весточку отвезти?»
Педер на рыжего прыгнул коня,
Конь полетел, сбруей звеня.
«Лагман, Лагман, скачи скорей!
Женится Торд на милой твоей».
«Раньше сказали бы это мне,
Я бы лежал на темном дне».
«Лагман, Лагман, спеши, лети,
Инге не хочет к Торду идти».
Лагман скачет в густой пыли,
А в доме Инге свечи зажгли.
К Инге в покой вбегает он,
Инге ему отдает поклон.
«Вот я вернулся и здесь стою.
Как ты держала клятву твою?»
Нежно ему улыбнулась она:
«Клятве моей была я верна».
Лагман сажает Инге в седло:
«Торду нынче не повезло.
Скажите: Лагман жив и здоров,
Желает Торду счастливых снов».
Торду сказали в ту же ночь,
Что с Лагманом Инге уехала прочь.
«Видно, и впрямь велика их любовь.
Радуйся, Лагман, свадьбу готовь.
Я без обиды с тобой говорю,
Дюжину бочек пива дарю».
«Будем мы, Торд, пировать до зари,
Сестру мою Кирстин замуж бери».
Было две свадьбы, народ шумел
    Возле крыльца.
Благо тому, кто в разлуке умел
    Верить и ждать до конца.

ПАЛЛЕ БУССОН ПОХИЩАЕТ НЕВЕСТУ

Едет Палле долиной роз,
Он рысью едет по ней
И видит: пастух, оборван и бос,
Пасет королевских коней.
      Пора в седло!
«Невелика, я гляжу, благодать —
Табун пасти на жаре.
А можешь ты мне толком сказать,
Что нового при дворе?»
«Привычен я к холоду и жаре,
Пасу коней на лугу,
И что там нового при дворе,
Отсюда знать не могу».
«Я перстень тебе подарить хочу,
Смотри, как он хорош.
Но помни: я за правду плачу,
Не за пустую ложь».
«Попов и вельмож в королевский дворец
Слетелось, что воронья.
Сегодня в Лунде пойдет под венец
Любимая твоя.
Полюбоваться хочешь четой,
Так оставайся тут.
Невесту в карете золотой
Скоро в Лунд повезут».
Невеста глянула из окна
На табун с пастухом.
Спросила кучера она:
«Кто это скачет верхом?»
«Он из наездников лихих,
К седлу как будто пришит.
Должно быть, это твой жених
Догнать тебя спешит».
«Я знаю Нильса, его коня,
Его ястребов и собак.
Не он спешит догнать меня,
И что-то тут не так.
Кто догоняет карету мою,
Тот мне милей всего.
Я Палле, Палле узнаю,
И я люблю его.
О Палле, уезжай от греха,
Тебе грозит беда.
Мне сам король нашел жениха,
Простимся навсегда».
«Король для Палле не указ,
Палле лучше не тронь.
Дом матери укроет нас,
Вынес бы только конь».
Копыта коня поднимали пыль.
Невеста жалась к спине.
Они пятнадцать датских миль
Промчались на коне.
У матери скрылись они до поры
От козней жениха.
Встретили Палле две сестры,
Закутанные в меха,
«Дождался я счастливых дней!
Снимите невесту с коня.
Ошибся тот, кто к милой моей
Посватался раньше меня».
Ответила старшая сестра,
Приветлива на вид:
«Боюсь я, Палле, до утра
Душа твоя отлетит».
Ответила младшая сестра,
Умна не по годам:
«Боюсь, погибнешь до утра,
Беду ты накликал сам».
«Сказали вы — что ты, что она —
Не в меру длинную речь.

Еще от автора Неизвестный Автор
Галчонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сборник рассказов о порке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Саньтии Веды Перуна

Саньтии Веды Перуна (Книга Мудрости Перуна) одно из древнейших Славяно-Арийских Священных Преданий, сохраненных Жрецами-хранителями Древнерусской Инглиистической церкви Православных Староверов-Инглингов.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 131, Победа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
О погибели Британии. Фрагменты посланий. Жития Гильды

Издание представляет собой первый полный перевод на русский язык «О погибели Британии» — уникального памятника латинской литературы VI века, своего рода открытого письма святого Гильды к соотечественникам и содержащего рассказ о падении Римской Британии и англосаксонском завоевании, исходящий от автора-бритта, который мог общаться с современниками этих событий. Кроме того, главы, посвященные обличению бриттских королей и клириков, дают ценные сведения о бриттской государственности и церкви VI столетия.


Жизнь Людовика VI Толстого, короля Франции (1108-1137)

Сугерий, аббат Сен-Дени под Парижем (1122-1151) и регент Франции (1147-1149) был одним из значительных политических деятелей средневековой Франции. Современник и соратник короля Людовика VI (1108-1137) на протяжении всего его правления. Сугерий в конце жизни написал биографию-мемуары "Жизнь Людовика VI Толстого" как широкое полотно политической жизни тогдашней Европы, а не только одной Франции. Его произведение отличает очень умеренная религиозность, вдохновляющий патриотизм и удивительная для своего времени объективность изложения."Жизнь…" вошла составной частью в "Большие Французские хроники" - главный свод по истории правления французских королей.


Антология средневековой мысли. Том 1

Антология представляет собой первое, наиболее полное издание богословского и философского наследия западного Средневековья, предпринятое в России, и включает в себя переводы текстов средневековых философов и богословов. Переводы снабжены научным комментарием, биографическим и справочным аппаратом, словарем латинских богословских и философских терминов и понятий, обширной библиографией по каждому автору, портретами и иллюстрациями. Антология раскрывает читателю широкую панораму духовной жизни европейского Средневековья от апологетических и комментаторских текстов до мистических трактатов и охватывает целое тысячелетие (с IV по XIV век)


Робин Гуд

Наряду с легендарным королем Артуром Робин Гуд относится к числу самых популярных героев английского фольклора. В Средневековье вокруг фигуры благородного предводителя лесных разбойников и изгнанника сложился большой цикл замечательных произведений. Полный научный перевод этого цикла впервые предлагается вниманию отечественного читателя. Баллады о Робине создавались на протяжении шести столетий. В них то звучат отголоски рыцарских романов, то проявляется изысканность, присущая стилю барокко, простота же и веселость народного стихотворного текста перемежаются остроумной и тонко продуманной пародией.


Джек из Ньюбери

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Похождение в Святую Землю князя Радивила Сиротки. Приключения чешского дворянина Вратислава

В книге представлены два редких и ценных письменных памятника конца XVI века. Автором первого сочинения является князь, литовский магнат Николай-Христофор Радзивилл Сиротка (1549–1616 гг.), второго — чешский дворянин Вратислав из Дмитровичей (ум. в 1635 г.).Оба исторических источника представляют значительный интерес не только для историков, но и для всех мыслящих и любознательных читателей.