Станкевич. Возвращение - [33]
Молодой человек закурил и, не вынимая папиросы изо рта, несколько раз торопливо затянулся, как это делают школяры, если перемена коротка или если они хотят доказать, что курение для них — вещь привычная.
— Какая изящная вещица, — сказал молодой человек и, повертев зажигалку в руках, обошел стол и положил ее на то место, откуда ее перекинул Рогойский. — Итак, к делу, — сказал он и, видимо недовольный тем, как эти слова прозвучали, повторил их вновь, уже громче и решительнее, словно его целью было не упростить разговор, ради которого он сюда прибыл, а напомнить майору, объяснить ему, если он недопонимает, что время дорого и что он явился сюда не любоваться на его спину.
Рогойский вернулся к столу и сел боком на столешницу. Теперь между ними было не более полутора метров. Они обменялись внимательным взглядом и, вероятно, оба пришли к выводу, что трудно найти двух более несходных людей, во всяком случае — внешне, и что это различие не облегчит им взаимопонимания, а подсознательная неприязнь, появившаяся в первые же секунды, была и остается в значительной мере следствием этого различия.
— Итак, к делу. Я не считаю, майор, что подозрение, будто ваши заслуги не ценят, имеет под собой почву.
Рогойский, ожидавший более подробных объяснений и оттого подавшийся всем корпусом вперед, ощутил себя как бы обманутым краткостью вступления. В то же время он понял: офицерик ждет либо согласия, либо протеста, по всей видимости — бурного, и в силу этой причины решил не отвечать. По-видимому, он угадал, потому что офицерик кашлянул, повернул папку тыльной стороной, поднял голову и кашлянул вновь, явно рассчитывая на возражения. Рогойский, однако, молчал, даже опустил веки, и было непонятно, готов ли он протестовать или со всем согласен. Молодой человек, манипулируя папиросой, повременил немного и, решив, что молчание неприлично затягивается, перешел в атаку:
— Я коснулся вашего темперамента, майор. Солдат без темперамента — явление жалкое, но Боже избавь нас от тех, у кого он в избытке. Генерал Романовский полагает, что во время кампании вам не раз изменяла выдержка или, если угодно, вы нарушили своими выходками устав.
Атака принесла кое-какие результаты. Рогойский открыл глаза и произнес со злостью, накопившейся, вероятно, не только во время этой встречи, но еще в связи с какими-то давними пересудами:
— Так, значит, загвоздка в этих двух еврейчиках?
— Между прочим, в них тоже.
— А еще?
— Дел несколько. Я думаю, вы человек достаточно умный, чтоб знать, когда поступаете как полагается, когда — нет. Перечислять все не имеет ни малейшего смысла, и не в том цель моего приезда. — Офицерик произнес это очень уверенно, ощутив наконец превосходство, которого добивался, и, намереваясь нанести решительный удар, негромко добавил: — Все, конечно, зафиксировано. — И бросил выразительный взгляд на папку. — Но это, разумеется, только бумажки, и в зависимости от обстоятельств они могут иметь или не иметь значения.
Рогойский уперся руками в короткие тугие бедра, поднял голову и проговорил, стараясь скрыть раздражение:
— Меня абсолютно не интересует, что у вас там нацарапано в ваших бумажонках.
— Ну что ж, по-своему вы правы, — любезно подтвердил молодой человек, — я уже говорил: это, возможно, не будет иметь значения.
— А те два еврейчика…
Адъютант перебил его:
— В самом деле, майор, стоит ли тратить время на каждый пункт в отдельности? Хотя, если вернуться к этой ночной операции…
— Это был верх мастерства, — иронически заметил Рогойский.
— С чисто тактической точки зрения — несомненно, — согласился офицерик, — но…
— Что «но»? — оборвал Рогойский, когда молодой человек, заколебавшись, попытался найти слова критики, которые не противоречили бы всему сказанному. Теперь реакция Рогойского пришлась, как видно, ему на руку, и он выпалил с облегчением:
— Операция не была согласована ни со штабом армии, ни со штабом дивизии.
— Я не обязан всякое дерьмо согласовывать со штабом армии…
— Допустим. Но генерал Казанович был тоже не в курсе.
— Чушь, вздор! Между нами говоря, это был не рейд, а взятие укреплений противника с марша. Короче говоря, марш, захват укреплений противника и снова марш.
— Чересчур глубокий, насколько я понимаю. Из-за этого марша несколько эскадронов кавалерии пришлось перегруппировать ранее намеченного срока. Впрочем, не будем об этом.
Рогойский кивнул. Молодой человек придавил окурок в мыльнице, и Рогойский подумал, что всего десять минут назад тот не позволил бы себе ничего подобного и держал бы окурок до тех пор, пока не прижег пальцы, тогда бы он выронил его, будто по недосмотру, на пол и потом, наверное, растер ногой. Факт оставался фактом: офицерик чувствовал себя все уверенней. Он сказал лишенным эмоций голосом, каким говорил в самом начале, но теперь это прозвучало уже естественно, без деланного спокойствия, без фальши:
— Генерал Романовский полагает, что ради дела, ради блага армии, а также ради вас лично, майор, и ради ваших подчиненных вам стоит перейти в ту формацию, где ваши склонности могут быть использованы с большей отдачей, нежели до сих пор. Генерал считает, что служба в основных частях, в добровольческих отрядах, предъявляет к солдатам и офицерам такие требования, какие в состоянии выполнить не каждый, но не в силу непрофессионализма, а по причинам столь различным, что их логическая систематизация попросту невозможна.
Книгу вроде положено предварять аннотацией, в которой излагается суть содержимого книги, концепция автора. Но этим самым предварением навязывается некий угол восприятия, даются установки. Автор против этого. Если придёт желание и любопытство, откройте книгу, как лавку, в которой на рядах расставлен разный товар. Можете выбрать по вкусу или взять всё.
Телеграмма Про эту книгу Свет без огня Гривенник Плотник Без промаху Каменная печать Воздушный шар Ледоколы Паровозы Микроруки Колизей и зоопарк Тигр на снегу Что, если бы В зоологическом саду У звериных клеток Звери-новоселы Ответ писателя Бориса Житкова Вите Дейкину Правда ли? Ответ писателя Моя надежда.
«Наташа и другие рассказы» — первая книга писателя и режиссера Д. Безмозгиса (1973), иммигрировавшего в возрасте шести лет с семьей из Риги в Канаду, была названа лучшей первой книгой, одной из двадцати пяти лучших книг года и т. д. А по списку «Нью-Йоркера» 2010 года Безмозгис вошел в двадцатку лучших писателей до сорока лет. Критики увидели в Безмозгисе наследника Бабеля, Филипа Рота и Бернарда Маламуда. В этом небольшом сборнике, рассказывающем о том, как нелегко было советским евреям приспосабливаться к жизни в такой непохожей на СССР стране, драма и даже трагедия — в духе его предшественников — соседствуют с комедией.
Приветствую тебя, мой дорогой читатель! Книга, к прочтению которой ты приступаешь, повествует о мире общепита изнутри. Мире, наполненном своими героями и историями. Будь ты начинающий повар или именитый шеф, а может даже человек, далёкий от кулинарии, всё равно в книге найдёшь что-то близкое сердцу. Приятного прочтения!
Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.
ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.