Сотвори свое счастье - [56]
— Это ты, Пегги? — в ответ услышала она его голос из спальни.
— Наконец я достала торшер, который давно искала. — Она надеялась, что голос не подведет ее, не выдаст волнения.
— Отлично, сейчас я выйду, — отозвался он.
Она подошла к свободному креслу, поставила торшер рядом с ним и включила штепсель в розетку у края ковра. Щелкнув кнопкой выключателя, удостоверилась, что лампа работает. Мягкий, но довольно яркий свет позволял читать отдыхающему в кресле. Остальные уголки большой комнаты освещались встроенными в стены светильниками и бра.
Слыша, как дверь спальни открывается, Пегги отступила назад, давая Камерону возможность хорошо рассмотреть новое приобретение. Затем она медленно повернулась к нему.
Он шел ей навстречу в одном только банном полотенце в цветную полоску, обернутом вокруг талии. Больше на нем ничего не было.
У Пегги перехватило дыхание, тошнотворный ком подступил к горлу, и она судорожно глотнула.
— Мне нравится, — заявил он, смотря на нее, и кивнул в знак одобрения.
Волосы на голове и груди были влажными, лицо — чисто выбритым. С сентября загорелая кожа слегка побледнела. Он казался Пегги воином-варваром, готовым к сражению.
Она заставила себя дышать ровно и глубоко, чтобы успокоить бешеные удары сердца, и хотя целый месяц избегала встречи с Камероном, все ее усилия оказались напрасными, как только Пегги увидела его. Видимо, он всегда будет волновать ее.
— Я не ожидала застать тебя дома, — еле слышно произнесла она.
Пегги была смущена, и Камерон заметил, что, бросив короткий взгляд на его бедра, девушка поскорее отвела глаза. Они оба понимали недвусмысленность положения, в котором случайно оказались.
Камерон подошел к ней вплотную и улыбнулся. Принимая душ, он думал о Пегги. С тех пор как они встретились впервые, Камерон постоянно думал о ней — в любом месте, в любое время. Его посещали безумные мысли. Навязчивые фантазии.
— Сегодня я ушел рано, — заговорил он, — встретился с Митчем в клубе, поработал над документами и решил пораньше вернуться домой.
— Ну, да… а я, ах… — Пегги отступила назад и наткнулась на спинку кресла.
Камерон протянул руку и придержал ее за плечо.
— Не упади.
— Не упаду, я только хотела сказать… — Она опустила глаза, опять остановив взгляд на его бедрах и от смущения покраснела. — Мне пора идти.
Она была готова бежать, словно испуганный кролик, но он держал ее за плечо, не отпуская.
— У тебя вечером свидание?
— Нет, я… — Она как завороженная смотрела на его рот.
Только десять минут назад воображение рисовало ему заманчивые картины: вот она лежит в его объятиях, он страстно целует ее, а она отвечает на его поцелуи. Он не исключал, что это предзнаменование.
— Что? — спросил он мягко, не отпуская ее.
Она облизнула губы.
— Я, ах… У тебя самого, наверное, свидание… или что-то в этом роде. Я не хочу задерживать тебя.
Он усмехнулся. Она и не подозревала, как поощряюще прозвучали ее слова.
— Ты меня не сможешь задержать. Но я готов остаться, чтобы смотреть на тебя.
— Камерон…
Пегги тихо выдохнула его имя. Такая неуверенность и колебание позволяли Слейтеру надеяться на ее благосклонность. Он дотронулся до ее волос.
— Я думал, что мне будет легче, если мы перестанем встречаться.
— И что же?
Заглянув ему в глаза, она прочла в них страстное желание. Он ни на миг не сомневался, что и Пегги чувствовала то же самое.
— Мне не хватает наших походов по магазинам, — признался он. — Я скучал по тебе.
Пегги не отстранилась, теплые пальцы согрели его руку, грубая шерсть пальто коснулась обнаженной груди. Ее губы были мягкими и сочными, а поцелуи — он ведь помнил — нежными и страстными. Ему захотелось вновь прикоснуться к этим губам, почувствовать их аромат и вкус, вновь пережить блаженство, на вершины которого вела его эта женщина, и тот невероятный взрыв ощущений, о которых до сих пор ему не приходилось даже мечтать.
И Камерон поцеловал Пегги, потом еще и еще. Поцелуи становились все более страстными, язык все глубже проникал в мягкую и сладкую нежность ее рта. Вдруг Пегги, словно очнувшись, вздрогнула, и Камерон отпустил ее, говоря:
— Я хочу тебя, Пегги, и ты знаешь об этом. Ты знала с самого начала… с нашей первой встречи…
— Да. И что будет дальше?
— Дальше? Зачем думать об этом сейчас? Не лучше ли дарить друг другу радость и наслаждение? — спросил Камерон, отстаивая свою независимость.
— Не знаю, — прошептала Пегги, стараясь сохранить благоразумие.
Но Камерон своими поцелуями приводил ее в смятение и лишал рассудка. Она не могла больше противиться все возрастающему желанию — и Камерон был тому причиной. Он обрел над ней слишком большую власть, подавил волю к сопротивлению. Пегги боялась, но Дарлин, возможно, была права, спрашивая, не пожалеет ли ее подруга спустя многие годы о том, что сегодня отстояла свои взгляды, защитила принципы, оттолкнув человека, которого любила?
— Ты ведешь нечестную игру, — хрипло произнесла она, медленно обнимая его.
— В любви, как и на войне, честности не бывает.
— Но ты меня не любишь, и это — не война.
— Ты не права. Это — война желаний. И я хочу тебя.
Она вынуждена была поверить — его губы не лгали, неистово целуя ее. Ее тело, нет — ее душа! — жаждало этой близости, пусть на один день, на одно мгновение, насколько он пожелает. Она никогда не пожалеет о том, что отдалась ему, даря и принимая наслаждение.
Для Эшли Келер ее новый сосед Эрик Ньюмен воплощал собой идеал загадочного романтического мужчины. Познакомившись с ним, она поняла, что он не из тех, кого можно легко забыть. Известие о том, что им придется расстаться, приводит Эрика в состояние растерянности. Единственный способ сохранить любовь — позволить Эшли уехать. Готова ли она к новой жизни, полной счастья и радости?
Эффи Сандерс собралась навсегда покинуть родной дом, увозя оттуда не только дорогие сердцу вещи, но и воспоминания о прошлом — болезненные и сладостные одновременно… Воспоминания о первой любви, первом поцелуе, ревности и горечи разлуки.Но, кроме разлук, в жизни бывают еще и встречи, и Эффи неожиданно сталкивается с Паркером, мужчиной, которого она не забывала все эти годы…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уютный дом, множество друзей, любимая работа – и все же жизнь Лилиан часто кажется ей пустой, а одиночество порой бывает невыносимым. Не помогает даже Джейк Салливан – вымышленный полицейский, герой сочиняемых ею детективных романов.Но вот в жизнь Лилиан неожиданно врывается настоящий полицейский, почти точная копия выдуманного ею рыцаря без страха и упрека…
Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…
В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.
Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.