Воскрешение любви

Воскрешение любви

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанр: О любви
Серии: -
Всего страниц: 44
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Воскрешение любви читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Мэрис СОУЛ

ВОСКРЕШЕНИЕ ЛЮБВИ

Анонс

Тайлер Корвин в отчаянии: мало того, что его десятилетняя дочь попала в аварию, в которой лишилась матери, и до сих пор находится в состоянии шока, так еще и любимая лошадь дочки словно взбесилась - никого к себе не подпускает, грозя разнести всю конюшню. И Тайлер решает обратиться за помощью к знатоку лошадей Шонне Лайтфетер. Уж она-то должна ему помочь!..

Глава 1

Снимки этого дома уж точно никогда не попадут в журнал "Стиль жизни". Так думал Тайлер Корвин, когда поднимался по искрошенным ступенькам на ветхое крыльцо. Входная стеклянная дверь так перекосилась, что через щель в верхнем углу преспокойно летали мухи и комары. Сквозь стекло Тайлер увидел приближавшуюся к нему женщину огромных размеров. На вид ей можно было дать около сорока лет. Она остановилась напротив него, но открывать не спешила.

- Я пришел к Шонне Лайтфетер, - прокричал Тайлер. - Меня зовут Тайлер Корвин. Мы договаривались о встрече по телефону. Она должна меня ждать.

Женщина выразительно хмыкнула, повернулась и пошла прочь, бросив через плечо:

- Она переодевается. Просила обождать на кухне.

Приняв эти слова за приглашение войти, Тайлер неуверенно толкнул дверь. Она со скрипом отворилась, и в нос ударил резкий запах навоза, а ушей коснулись звуки музыки кантри. Он окинул взглядом небольшую прихожую. У стены слева стояло несколько пар ковбойских сапог. Судя по въевшейся в них грязи, они не один год служили своим хозяевам. Справа на стиральную машину были небрежно брошены линялые джинсы и клетчатая хлопчатобумажная рубашка.

Поморщившись от запаха, Тайлер услышал, как захлопнулась наконец входная дверь. Он усмехнулся. Да, это помещение сильно отличалось от чистых, просторных холлов и офисов бухгалтерской фирмы "Смит и Фишер". Десять миль от центра Бейкерсфилда, проделанные на машине, и Тайлер очутился совсем в другом мире, о существовании которого шесть месяцев назад и не подозревал.

Пройдя в кухню, Тайлер снова увидел женщину, открывшую ему дверь. Она сделала едва заметный жест рукой в сторону стола, наполовину заваленного какими-то бумагами и журналами о лошадях. Приняв ее неопределенное движение за разрешение сесть, Тайлер выдвинул из-за стола стул и сел. Клеенка, покрывавшая сиденье стула, была разрезана в двух местах, краски выцвели и пожелтели.

- Кофе? - спросила женщина.

Тайлер покосился на старый кофейник. Наверняка кофе приготовлен еще утром. Улыбнувшись, он произнес коротко:

- Спасибо.

Женщина недовольно хмыкнула и буркнула:

- Она сейчас придет.

Потом, не произнеся больше ни слова, грузно раскачиваясь всем телом, вышла из кухни. Тайлер посмотрел вслед колыхающимся юбкам на ее обширных бедрах и принялся разглядывать окружавшие его предметы.

Дом был совсем старый. Должно быть, его построили сразу после войны. Тогда возводили много подобных жилищ, отделывая деревом. В их стиле преобладали простота и некоторая суровость. Теперь обои потускнели от времени, линолеум потрескался, кран подтекал. Судя по всему, хозяева никогда не располагали свободными деньгами. Возможно, все уходило на лошадей. Ну что же, ему это только на руку. Когда человек страстно увлечен лошадьми, его легче убедить купить еще одну, даже такую, как Маг.

- Мистер Корвин?

Сначала он услышал свое имя, произнесенное низким, грудным голосом, затем в комнату вошла женщина лет тридцати. У Тайлера захватило дух.

Высокая, стройная, она встала в дверях кухни, слегка расставив ноги, руками упершись в бока и высоко вздернув подбородок. На ней были довольно узкие джинсы и рубашка мужского покроя с высоко закатанными рукавами и расстегнутыми верхними пуговицами. Интересно, пришло в голову Тайлеру, есть на ней бюстгальтер или нет? От этой мысли сердце учащенно забилось, что весьма его озадачило. Он не принадлежал к числу мужчин, легко теряющих голову из-за женщин. Хотя сейчас перед ним стояла очень привлекательная девушка. У нее была довольно смуглая гладкая кожа, свидетельствовавшая об исконно американских корнях и о том, что она много времени проводит на солнце. В густых темных волосах, струящихся по плечам, Тайлер разглядел тонко плетенную косичку, на конце которой красовались два перышка. Но больше всего Тайлера поразили ее глаза. Сначала они показались ему карими, но, вглядевшись повнимательней, он пришел к выводу, что в них преобладают весьма необычные для человеческого глаза оттенки.

Наконец Тайлер очнулся от своего оцепенения.

- Мисс Лайтфетер? - Он вскочил со стула, опрокинув его. Глухой стук окончательно вернул Тайлера к действительности. Он взял себя в руки, она же только улыбнулась и сделала шаг навстречу ему.

- Зовите меня Шонна. Извините, что заставила вас ждать. Жеребенок, с которым я сейчас работаю, столкнул меня в навоз. Я подумала, нам обоим будет приятнее общаться, если я переоденусь.

Приятнее общаться? Да уж, Тайлер ожидал увидеть кого угодно, но никак не такую молодую и красивую девушку.

Он быстро поднял стул.

- Вы, наверное, уже догадались, что я Тайлер Корвин. Тот самый, который звонил и просил о встрече. Зовите меня просто Тайлер. Спасибо, что нашли для меня время.


Еще от автора Мэрис Соул
Никаких обещаний

Для Эшли Келер ее новый сосед Эрик Ньюмен воплощал собой идеал загадочного романтического мужчины. Познакомившись с ним, она поняла, что он не из тех, кого можно легко забыть. Известие о том, что им придется расстаться, приводит Эрика в состояние растерянности. Единственный способ сохранить любовь — позволить Эшли уехать. Готова ли она к новой жизни, полной счастья и радости?


Подходящая пара

Эффи Сандерс собралась навсегда покинуть родной дом, увозя оттуда не только дорогие сердцу вещи, но и воспоминания о прошлом — болезненные и сладостные одновременно… Воспоминания о первой любви, первом поцелуе, ревности и горечи разлуки.Но, кроме разлук, в жизни бывают еще и встречи, и Эффи неожиданно сталкивается с Паркером, мужчиной, которого она не забывала все эти годы…


Сотвори свое счастье

Начинающей художнице-дизайнеру Пегги удается получить заказ на оформление квартиры Камерона Слейтера — преуспевающего бизнесмена, широко известного своими любовными похождениями.Пегги твердо решила устоять перед чарами этого соблазнителя и удержать их отношения в деловых рамках.Но эта задача оказалась ей не по силам.


Рекомендуем почитать
Мужчины из женских романов

Света Лыкова пришла в небольшое издательство, имея тайную мечту: создать серию женских романов. Не сентиментальных поделок с ходульными персонажами и надуманными ситуациями, рассчитанных на скучающих недалеких бездельниц. В издательском самотеке она отыщет талантливых авторов, пишущих о жизни умных и современных молодых женщин, таких как сама Света. Света с энтузиазмом принялась за работу и очень скоро нашла трех беллетристок. Условно она назвала их «домохозяйка», «интеллектуалка» и «женщина», и в каждой из трех Света узнавала какую-то свою черту характера.


Быстрее С.

Когда популярный музыкант Иван Серебров предложил журналистке Лизе написать для него книгу, она и подумать не могла, что банальное жизнеописание очередной звезды обернется для обоих гонкой на выживание. Почему вместо долгожданной славы за артистом по пятам ходит смерть, как нужно трактовать знаки, чтобы выжить, и под силу ли обычной девушке стать ангелом-хранителем, который поможет Ивану стать быстрее смерти?..


Если бы мать знала…

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Нарост

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дама в голубом халате

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Белые медведи. Сборник прозы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Белые медведи. Сборник стихов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девочка-беда, или Как стать хорошей женщиной

Прошли годы с тех пор, как мать Лейси погибла, но дочь по-прежнему живет в тени ее славы. Она замкнулась в себе, не доверяет мужчинам и страдает от непонимания близких. Однажды в ее жизни появляется Рик. Кажется, он может привнести в ее жизнь гармонию и прервать череду «плохих парней», которые вились вокруг нее все эти годы. Но по мере того как он сближается с Лейси, становится ясно, что он вовсе не идеальный герой, которым кажется, а человек, готовый ради исполнения заветной цели идти на беспринципные поступки…


One for My Baby, или За мою любимую

Самое страшное для любящего мужчины — это потерять любимую женщину.Элфи Бадд ощутил это на собственной шкуре.«Я считаю, — размышляет он о самом себе, — что любой мужчина может полностью израсходовать в себе запасы любви. И при этом растратить их на одну-единственную женщину. Надо только очень сильно любить ее, тогда для другой женщины уже больше ничего не останется».Пустоту, возникающую после потери, похоже, нельзя заполнить.«Потому что невозможно найти замену той, которую называешь любовью всей своей жизни».Но жизнь не стоит на месте, и, пока человек живой, всегда остается шанс найти женщину, которая восполнит потерю.


Нимфы

Отвечая на поцелуи возлюбленного, Диди не знала, что этим она обрекает его на гибель… Ведь она – нимфа! Нимфы бессмертны, но, чтобы оставаться молодыми и прекрасными, им нужна энергия мужчин. Каждое полнолуние девушка вынуждена искать новую жертву. Никто не может устоять перед чарами нимфы, вот только за ночь страсти ее избранник заплатит жизнью! Однажды Диди понимает, что влюбилась – и ее милый в смертельной опасности. Как вырваться из ловушки?