Солнце заходит... - [38]
Чем все это кончится? Смогут ли они вернуться обратно в свое родное приволье после окончания неурядиц или будут обречены на медленное вымирание в условиях нужды и унижения?
Как только начались рождественские каникулы, я снова отправился в Самбалес. Родственник Агиларов богатый помещик Луис Гарсиа вызвался мне помочь и познакомил меня с человеком удивительно маленького роста, неким капитаном Бланко. Он-то отлично изучил абенленов! Бланко был женат на двух девушках племени абенлен и хорошо знал одну абенленскую семью из небольшой деревеньки Сан-Хуан по дороге в Поомбато.
Мы отправились все вместе навестить семью Мананга, Глава семьи участвовал в партизанской борьбе против японцев и погиб в бою. Вдова с детьми и другими родственниками поселилась в Сан-Хуане. Все, что у них имелось, — это несколько луков со стрелами для охоты на кабанов и птиц и ловли рыбы. Большинство этих стрел и луков сейчас находится в Национальном музее. Но не так уж трудно изготовить новые.
Абенлены тоже карликового роста, но совершенно непохожи на негрито. Цвет кожи у них коричневый, волосы рыжеватые гладкие или слегка вьющиеся, глаза карие. Черты лица значительно тоньше, чем у негрито. Странно, что абенлены выпали из поля зрения этнографов!
Не так уж много мне удалось узнать о жизни племени абенлен за такое короткое время. Несмотря на свою малочисленность, они довольно коварны. У них есть обыкновение делать чаши из черепов своих врагов. А ведь даже филиппинец едва ли поверит, что в наше время существуют «людоеды» и всего в ста километрах от Манилы!
После этой интересной встречи я отправился дальше на север, чтобы провести остаток отпуска в Калинге. Чтобы иметь деньги на поездки, я обычно писал статьи в различные газеты Манилы. Гонорар за статью составлял около пятидесяти песо — примерно сто датских крон. Рождественские каникулы обошлись мне в триста крон, следовательно, для покрытия расходов мне требовалось написать три статьи. Две из них я хотел посвятить племени калинга, а о чем же писать третью? О семье Мананга? Откровенно говоря, для статьи материала было маловато. Правда, у меня хранилось несколько хороших фотографий, сделанных в Сан-Хуане. Когда я показал их своему коллеге профессору Байеру, он заявил, что эти люди — наиболее примитивные и, вероятно, самые древние представители малайского типа. В конце концов появилась на свет статья о неизвестном до тех пор науке племени абенлен. Она получилась короче остальных, так как все, что я знал о них, уместилось на нескольких страницах. Статью напечатали в газете «Манила Таймс», я получил свои 50 песо и остался весьма доволен.
Но тут произошло нечто непредвиденное. Мне позвонили из нескольких агентств печати с просьбой прислать фотографии в качестве иллюстраций к моей статье. У меня не было других снимков, кроме тех, которые я уже использовал, поэтому их снова пришлось пустить в ход. В одно мгновение я стал всемирно известен. Со всех концов носы пались письма и газетные вырезки. Старые друзья в Копенгагене, Калифорнии, Австралии и даже на Тринидаде, с которыми я годами не имел связи, прочли в газетах о том, что датский профессор открыл на Филиппинах неизвестное племя. Даже американский еженедельник «Тайм» напечатал обо мне статью с фотографией, где я был снят с двумя девушками племени абенлен. Под фотографией стояла хлесткая подпись: Не took off the varmsh[16]. Лучше невозможно выразить в нескольких словах то, что я постоянно пытался делать — счищать с филиппинца толстый слой лака, который на него нанесли испанцы и американцы, и показать его таким, каков он есть в действительности.
Представьте себе мое замешательство, когда я получил телеграммы с просьбой прислать дополнительный материал с фотоснимками и узнал, что из США выехал корреспондент телевидения, чтобы заснять племя абенлен! Ведь все мои знания об абенленах уместились в маленькой статье в газете. Собрав телеграммы, я в отчаянии пошел к декану факультета. Он от души посмеялся над положением, в которое я попал, но любезно предложил мне взять недельный отпуск и отправиться в Самбалес, чтобы поискать там абенленов и раздобыть новые сведения об их образе жизни.
На этот раз я, наконец, попал в Поомбато. Нас было очень много, поскольку к нам примкнули вооруженные силы. Конечно, со мной находились мои старые друзья: Агилар, Гарсиа и Бланко, кроме того, школьный учитель из Паски, американский профессор социологии из Манильского университета и корреспондент телевидения со своими камерами. Охраняемые двенадцатью солдатами с заряженными винтовками, мы уселись на военный грузовик. Для большей безопасности нас сопровождал броневик под названием «Бетти»; на нем установили пушку и пулемет, направленные в разные стороны.
К счастью, уровень воды в Бакилане позволил машинам переправиться через реку. Дорога была ужасная, но нам удалось в целости и сохранности добраться до Поомбато, расположенного в восемнадцати километрах к востоку от Ботолана.
В центре города стоял казарменного типа барак, возле пего находился рынок. Южнее рынка — жалкие, грязные лачуги эвакуированных негрито, а к северу от него — опрятные бамбуковые хижины, которые населяло маленькое племя абенлен. Разница между двумя поселениями была поразительной, но любопытно, что цивилизация больше затронула негрито, чем абенленов. Негрито переселили из района, прилегающего к деревне Виллар, где имелась школа, тогда как абенлены прибыли из Кабатуана, совершенно дикого места. А ведь некоторые полагают, что стоит только отсталые народы послать в школу, как остальное придет само собой.
«С палаткой по Африке» — это описание последнего путешествия Шомбурка. Совершил он его в 1956 году в возрасте 76 лет с целью создать новый фильм об африканской природе. Уважение к Шомбурку и интерес к его работе среди прогрессивной немецкой общественности настолько велики, что средства на путешествие собирались одновременно в ГДР и ФРГ. «С палаткой по Африке», пожалуй, наиболее интересная книга Шомбурка. В ней обобщены наблюдения, которые автору удалось сделать за время его знакомства с Африкой, продолжающегося уже шесть десятилетий.
Книга видного ученого-этнографа Л. Штайна посвящена бедуинам Арабского Востока. Автор, не раз посещавший эти страны и подолгу живший среди кочевников пустыни, в яркой и увлекательной форме описывает историю, традиционные обычаи, быт и нравы этих народов. В книге говорится о переменах, происшедших в жизни бедуинов, о перспективах их дальнейшего развития.
Марокко, Алжир, Тунис, Ливию и АРЕ проехали на автомобиле трое граждан ГДР. Их «Баркас» пересекал пустыни, взбирался на горные перевалы, переправлялся через реки… Каждый, кто любит путешествовать, с радостью примет участие в их поездке, прочитав живо и интересно написанную книгу, в которой авторы рассказывают о своих приключениях.
Автор книги — известный полярник, посвятивший всю свою сознательную жизнь изучению природы Арктики, Его бесхитростные рассказы, а их в книге девять, наполнены интересным содержанием. Это рассказы о быте и жизни местных жителей: ненцев и эскимосов, с которыми автор жил бок о бок много лет, о жизни на дрейфующих льдинах, о суровой, но прекрасной природе Севера. С большой любовью и тонким мастерством написан рассказ о полярной собаке — Бишке — истинном друге и помощнике человека. Эти рассказы повествуют о том, как живут и работают люди в условиях Арктики, каким подлинным героизмом наполнены их жизнь и труд среди суровой природы севера.
Читатели этой книги вместе с авторами совершат поездку по очень интересной стране. Они пересекут Таиланд с юга на север — от Сиамского залива через засушливое плоскогорье Корат до высокогорных лесов Чиангмая и узнают много нового о природе Таиланда, о культуре, быте и занятиях его тридцатимиллионного населения [Адаптировано для AlReader].
Тад Фалькон-Баркер австралиец по происхождению, живет сейчас и Англии. После войны он, как и многие, увлекся подводным спортом. Впоследствии увлечение перешло в страсть, которая заставила его стать аквалангистом-профессионалом. Фалькон-Баркер участвовал и различных экспедициях, пока в середине 60-х годов не встал во главе группы аквалангистов и археологов любителей, которые на свой страх и риск снарядили экспедицию к берегам Югославии с целью отыскать таинственно исчезнувший древний город. Автор описывает множество приключений, испытанных им и его друзьями.
Книга Люндквиста «Люди в джунглях» посвящена одному из ранних периодов (1934–1939 гг.) пребывания автора на самом большом, но малонаселенном острове Индонезии — Борнео.
Опасная охота на тигров в Средней Азии и Казахстане, нападения этих хищников на людей и домашних животных, природа тугайных лесов и тростниковых джунглей, быт и нравы коренного населения — обо всем этом повествуют очерки, вошедшие в сборник «Мантык — истребитель тигров». В него включены произведения русских охотников натуралистов и писателей XIX в., а также статья, знакомящая с современными представлениями о тигре.
Сборник включает отрывки из путевых записок таджикских, русских, украинских и грузинских путешественников, побывавших в странах Африки с XI по 40-е годы XIX в.
Хроника мореплавании в Тихом океане изобилует захватывающими эпизодами, удивительными и нередко драматическими приключениями. Но в этой летописи история путешествия английского судна «Баунти» представляет собой, пожалуй, самую яркую страницу. Здесь нет необходимости излагать ход событий: читатель найдет превосходный рассказ об этом плавании в предлагаемой книге.