Солнце заходит... - [38]

Шрифт
Интервал

Чем все это кончится? Смогут ли они вернуться обратно в свое родное приволье после окончания неурядиц или будут обречены на медленное вымирание в условиях нужды и унижения?

Как только начались рождественские каникулы, я снова отправился в Самбалес. Родственник Агиларов богатый помещик Луис Гарсиа вызвался мне помочь и познакомил меня с человеком удивительно маленького роста, неким капитаном Бланко. Он-то отлично изучил абенленов! Бланко был женат на двух девушках племени абенлен и хорошо знал одну абенленскую семью из небольшой деревеньки Сан-Хуан по дороге в Поомбато.

Мы отправились все вместе навестить семью Мананга, Глава семьи участвовал в партизанской борьбе против японцев и погиб в бою. Вдова с детьми и другими родственниками поселилась в Сан-Хуане. Все, что у них имелось, — это несколько луков со стрелами для охоты на кабанов и птиц и ловли рыбы. Большинство этих стрел и луков сейчас находится в Национальном музее. Но не так уж трудно изготовить новые.

Абенлены тоже карликового роста, но совершенно непохожи на негрито. Цвет кожи у них коричневый, волосы рыжеватые гладкие или слегка вьющиеся, глаза карие. Черты лица значительно тоньше, чем у негрито. Странно, что абенлены выпали из поля зрения этнографов!

Не так уж много мне удалось узнать о жизни племени абенлен за такое короткое время. Несмотря на свою малочисленность, они довольно коварны. У них есть обыкновение делать чаши из черепов своих врагов. А ведь даже филиппинец едва ли поверит, что в наше время существуют «людоеды» и всего в ста километрах от Манилы!

После этой интересной встречи я отправился дальше на север, чтобы провести остаток отпуска в Калинге. Чтобы иметь деньги на поездки, я обычно писал статьи в различные газеты Манилы. Гонорар за статью составлял около пятидесяти песо — примерно сто датских крон. Рождественские каникулы обошлись мне в триста крон, следовательно, для покрытия расходов мне требовалось написать три статьи. Две из них я хотел посвятить племени калинга, а о чем же писать третью? О семье Мананга? Откровенно говоря, для статьи материала было маловато. Правда, у меня хранилось несколько хороших фотографий, сделанных в Сан-Хуане. Когда я показал их своему коллеге профессору Байеру, он заявил, что эти люди — наиболее примитивные и, вероятно, самые древние представители малайского типа. В конце концов появилась на свет статья о неизвестном до тех пор науке племени абенлен. Она получилась короче остальных, так как все, что я знал о них, уместилось на нескольких страницах. Статью напечатали в газете «Манила Таймс», я получил свои 50 песо и остался весьма доволен.

Но тут произошло нечто непредвиденное. Мне позвонили из нескольких агентств печати с просьбой прислать фотографии в качестве иллюстраций к моей статье. У меня не было других снимков, кроме тех, которые я уже использовал, поэтому их снова пришлось пустить в ход. В одно мгновение я стал всемирно известен. Со всех концов носы пались письма и газетные вырезки. Старые друзья в Копенгагене, Калифорнии, Австралии и даже на Тринидаде, с которыми я годами не имел связи, прочли в газетах о том, что датский профессор открыл на Филиппинах неизвестное племя. Даже американский еженедельник «Тайм» напечатал обо мне статью с фотографией, где я был снят с двумя девушками племени абенлен. Под фотографией стояла хлесткая подпись: Не took off the varmsh[16]. Лучше невозможно выразить в нескольких словах то, что я постоянно пытался делать — счищать с филиппинца толстый слой лака, который на него нанесли испанцы и американцы, и показать его таким, каков он есть в действительности.

Представьте себе мое замешательство, когда я получил телеграммы с просьбой прислать дополнительный материал с фотоснимками и узнал, что из США выехал корреспондент телевидения, чтобы заснять племя абенлен! Ведь все мои знания об абенленах уместились в маленькой статье в газете. Собрав телеграммы, я в отчаянии пошел к декану факультета. Он от души посмеялся над положением, в которое я попал, но любезно предложил мне взять недельный отпуск и отправиться в Самбалес, чтобы поискать там абенленов и раздобыть новые сведения об их образе жизни.

На этот раз я, наконец, попал в Поомбато. Нас было очень много, поскольку к нам примкнули вооруженные силы. Конечно, со мной находились мои старые друзья: Агилар, Гарсиа и Бланко, кроме того, школьный учитель из Паски, американский профессор социологии из Манильского университета и корреспондент телевидения со своими камерами. Охраняемые двенадцатью солдатами с заряженными винтовками, мы уселись на военный грузовик. Для большей безопасности нас сопровождал броневик под названием «Бетти»; на нем установили пушку и пулемет, направленные в разные стороны.

К счастью, уровень воды в Бакилане позволил машинам переправиться через реку. Дорога была ужасная, но нам удалось в целости и сохранности добраться до Поомбато, расположенного в восемнадцати километрах к востоку от Ботолана.

В центре города стоял казарменного типа барак, возле пего находился рынок. Южнее рынка — жалкие, грязные лачуги эвакуированных негрито, а к северу от него — опрятные бамбуковые хижины, которые населяло маленькое племя абенлен. Разница между двумя поселениями была поразительной, но любопытно, что цивилизация больше затронула негрито, чем абенленов. Негрито переселили из района, прилегающего к деревне Виллар, где имелась школа, тогда как абенлены прибыли из Кабатуана, совершенно дикого места. А ведь некоторые полагают, что стоит только отсталые народы послать в школу, как остальное придет само собой.


Рекомендуем почитать
Лотос на ладонях

Автор этой книги — индолог, проработавший в стране более пяти лет, — видел свою задачу в том, чтобы рассказать широкому читателю о духовной жизни современной Индии.


Моя золотая Бенгалия

Автор книги — латвийский индолог, посвятивший многие годы изучению творчества Р. Тагора и проживший длительное время на его родине в Западной Бенгалии, работая в основанном поэтом университете Вишвабхарати. Наблюдая жизнь индийского народа как бы изнутри, он сумел живо рассказать о своих впечатлениях. В книге даны сведения и о социальном развитии Индии за последние годы, и о политике правительства в экономической и социально-культурной областях, и о быте индийцев, их отношении к природе, религии.


По Юго-Западному Китаю

Книга представляет собой путевые заметки, сделанные во время поездок по китайским провинциям Юньнань, Сычуань, Гуйчжоу и Гуанси-Чжуанскому автономному району. В ней рассказывается об этом интереснейшем регионе Китая, его истории и сегодняшнем дне, природе и людях, достопримечательностях и культовых традициях.


Эта проклятая засуха

Польский журналист рассказывает о своей поездке по странам Африки (Чад, Нигер, Буркина Фасо, Мали, Мавритания, Сенегал). Книга повествует об одном из величайших бедствий XX века — засухе и голоде, унесших миллионы человеческих жизней, — об экономических, социальных и политических катаклизмах, потрясших Африканский континент. Она показывает и сегодняшний день Африки, говорит и о планах на будущее.


Утерянное Евангелие. Книга 1

Вниманию читателей предлагается первая книга трилогии «Утерянное Евангелие», в которой автор, известный журналист Константин Стогний, открылся с неожиданной стороны. До сих пор его знали как криминалиста, исследователя и путешественника. В новой трилогии собран уникальный исторический материал. Некоторые факты публикуются впервые. Все это подано в легкой приключенческой форме. Уже известный по предыдущим книгам, главный герой Виктор Лавров пытается решить не только проблемы, которые ставит перед ним жизнь, но и сложные философские и нравственные задачи.


Выиграть жизнь

Приглашаем наших читателей в увлекательный мир путешествий, инициации, тайн, в загадочную страну приключений, где вашими спутниками будут древние знания и современные открытия. Виталий Сундаков – первый иностранец, прошедший посвящение "Выиграть жизнь" в племени уичолей и ставший "внуком" вождя Дона Аполонио Карильо. прототипа Дона Хуана. Автор книги раскрывает как очевидец и посвященный то. о чем Кастанеда лишь догадывался, синтезируя как этнолог и исследователь древние обряды п ритуалы в жизни современных индейских племен.


Люди в джунглях

Книга Люндквиста «Люди в джунглях» посвящена одному из ранних периодов (1934–1939 гг.) пребывания автора на самом большом, но малонаселенном острове Индонезии — Борнео.


Африка глазами наших соотечественников

Сборник включает отрывки из путевых записок таджикских, русских, украинских и грузинских путешественников, побывавших в странах Африки с XI по 40-е годы XIX в.


Солнце в декабре

В этой книге писатель Э. Брагинский, автор многих комедийных повестей и сценариев («Берегись автомобиля», «Зигзаг удачи» и др.), передает свои впечатления от поездки по Индии. В живой, доступной форме он рассказывает о различных сторонах ее жизни, культуре, быте.


На «Баунти» в Южные моря

Хроника мореплавании в Тихом океане изобилует захватывающими эпизодами, удивительными и нередко драматическими приключениями. Но в этой летописи история путешествия английского судна «Баунти» представляет собой, пожалуй, самую яркую страницу. Здесь нет необходимости излагать ход событий: читатель найдет превосходный рассказ об этом плавании в предлагаемой книге.