Собственные записки. 1829–1834 - [118]

Шрифт
Интервал

И обнял ее.

Вскоре возвратился Кругликов, и мы сообщили ему о сделанном между нами условии. Он обрадовался случаю, породнившему меня с его семейством, но находил, что я должен был сам избрать из двух сестер, но что жена его вправе была принять решение сего обстоятельства на себя. Он выхвалял мне обеих и не находил достаточно причин отвергать Надину. Я не хотел переменить определения, мною поставленного, и как жена его была более склонна к Наталье, то, дабы сообразоваться с ее мнением, я объявил, что избираю ее, к чему меня склоняли всего более слова, произнесенные братом Андреем, когда он приглашал меня жениться на Надине.

Тогда Софья Григорьевна, опасаясь, что слишком много взяла на себя, стала уговаривать меня, дабы я не сообразовался с мнением ее. Но я решительно сказал, что другого выбора не сделаю. Не менее того, полагая, что, может быть, сестра ее Надина могла иметь ко мне наклонность, я предложил спросить ее о сем, нисколько не открывая ей моих прежних намерений. Не изменяя своих, я предоставил ей сделать сие. Надина собиралась на другой день выехать в Москву; а потому, увидавши ее перед отъездом, она спросила ее наедине: желала бы ли она быть за мной замужем? Надина с равнодушием отвечала, что она находила слишком большую разность в летах наших, основываясь на примере сестры своей Паленой, которая хотя с мужем жила в согласии, но лета их не соответствовали взаимно; во-вторых, что ей не нравилась кочующая жизнь, которую я вел, и, наконец, что она не желала бы посвятить себя воспитанию ребенка.

Кругликова, зная расположение к ней брата Андрея и слышавши, что Андрей говорил давно еще, допред сего, что она к нему также неравнодушна, спросила ее после того: избрала ли бы она себе Андрея в мужья? Надина отвечала, что он для нее казался слишком молод.

Ответы сии были сообщены мне на другой день при Кругликове. Софья Григорьевна утверждала, что их никак не должно было брать за основание: ибо Надине не было сделано никакого предложения, что она не подозревала даже ничего, и что при сделании настоящего предложения, она вероятно лучше обдумает о своей будущности. Но я не переменил намерения своего, и по общему совету Софья Григорьевна написала сестре своей в Москву, дабы она выехала к ней на встречу в Клин[242]. Там должен был я предложить ей руку свою, ибо мы должны были вместе ехать; из Клина же мне должно было ехать в деревню, куда и все семейство Чернышевых должно было отправиться вслед затем из Москвы.

Надина уехала в Москву. А через несколько дней получен был ответ от Натальи, что она не может решиться на сию поездку, которую находила неприличною.

К тому времени военный министр объявил мне волю государя, дабы я поехал прежде в Москву на смотры войск 4-го корпуса, там расположенных. День выезда моего был назначен вскоре после праздника и как Кругликовы не изготовились к тому времени, то и решились они ехать несколько дней спустя после меня.

Помнится мне, что я 1 мая приехал в Москву. Скрывая от всех намерение свое, я приступил к смотру немедленно и не ездил к Чернышевым, как потому, чтобы не обеспокоить их в отсутствие Кругликовой, так и потому, чтобы не возбудить какого-либо подозрения, особливо в княгине М., которая всякими происками наблюдала за мной неотступно и навязывала мне свою дочь через Лукаша; но я сказал ему решительно, что если бы дочь ее была ангел, то я и тогда не решился бы взять ее во избежание сближения с матерью, коей обхождения я гнушался, и меня оставили в покое с предложениями. Не менее того слух распространился по Москве о намерении моем жениться на Надине. Откуда слух сей произошел, того никак не могу догадаться, и меня все поздравляли; но я отвергал неправильные поздравления сии, говоря, что я удивлялся сему и не решился бы избрать себе жену столь молодых лет.

…4 мая я получил приглашение от Кругликовой к ним прибыть, и я ввечеру отправился. Мне вручили Наталью. Надина вошла, мы назвали друг друга сестрой и братом, и сговор мой свершился.

Оставалось мне выехать из Москвы в деревню так, чтобы слух об обручении моем еще не распространился по городу. Проведя у Кругликовых вечер, я приказал в ночь отправить экипаж свой в Всесвятское[243] и после полночи сам туда же отправился ночевать из квартиры Кругликовых.

5-го числа я дождался их в Всесвятском, и мы поехали вместе в деревню.

Дорогой невеста моя предложила мне съездить в Осипов монастырь на могилу покойной жены моей для отслужения там панихиды. Сие было желание мое, которое она предугадала. Но в Волоколамске мы расстались: я поехал к отцу, а Чернышевы к себе в Ярополец[244]. Батюшка уже прослышал о моем обручении, но с Надиной и, поздравив меня с оным, выхвалял долго и выбор мой, и достоинства будущей жены моей. Я его оставил несколько времени в заблуждении и когда он перестал говорить, то я ему сказал, что я обручился не с Надиной, а с Натальей. Он сперва удивился, после смеялся ошибке своей и не менее того изъявил удовольствие свое моему браку.

8-го числа Чернышевы приехали к батюшке, и того же дня я уехал с ними в Ярополец, где пробыл до 20-го числа. В течение сего времени батюшка приезжал к нам, и я навещал его.


Еще от автора Николай Николаевич Муравьев-Карсский
Собственные записки, 1811–1816

«Собственные записки» русского военачальника Николая Николаевича Муравьева (1794–1866) – уникальный исторический источник по объему и широте описанных событий. В настоящем издании публикуется их первая часть, посвященная тому времени, когда автор офицером Свиты Его Величества по квартирмейстерской части участвовал в основных сражениях Отечественной войны 1812 года и Заграничного похода русской армии 1813–1814 годов.По полноте нарисованных картин войны, по богатству сведений о военно-походной жизни русской армии, по своей безукоризненной правдивости и литературной завершенности записки Н.


Собственные записки. 1835–1848

«Собственные записки» Н. Н. Муравьева-Карсского охватывают период с 1835 по 1848 годы. В этой части «Записок» автор рассказывает о своем руководстве штабом 1-й армии (1834-1835) и командовании 5-м армейским корпусом (1835-1837). Значительная их часть уделена последующему десятилетнему пребыванию в отставке. Публикуемые настоящим изданием «Записки» Н. Н. Муравьева-Карсского будут, вне всякого сомнения, интересны отнюдь не только узким специалистам в области истории и культурологии, но и самому широкому кругу читателей, живо интересующихся историей нашего Отечества и сопредельных с ним держав. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.


Рекомендуем почитать
Переводчики, которым хочется сказать «спасибо» . Вера Николаевна Маркова

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Олег Табаков и его семнадцать мгновений

Это похоже на легенду: спустя некоторое время после триумфальной премьеры мини-сериала «Семнадцать мгновений весны» Олег Табаков получил новогоднюю открытку из ФРГ. Писала племянница того самого шефа немецкой внешней разведки Вальтера Шелленберга, которого Олег Павлович блестяще сыграл в сериале. Родственница бригадефюрера искренне благодарила Табакова за правдивый и добрый образ ее дядюшки… Народный артист СССР Олег Павлович Табаков снялся более чем в 120 фильмах, а театральную сцену он не покидал до самого начала тяжелой болезни.


Словесность и дух музыки. Беседы с Э. А. Макаевым

Автор текста - Порхомовский Виктор Яковлевич.доктор филологических наук, профессор, главный научный сотрудник Института языкознания РАН,профессор ИСАА МГУ Настоящий очерк посвящается столетию со дня рождения выдающегося лингвиста и филолога профессора Энвера Ахмедовича Макаева (28 мая 1916, Москва — 30 марта 2004, Москва). Основу этого очерка составляют впечатления и воспоминания автора о регулярных беседах и дискуссиях с Энвером Ахмедовичем на протяжении более 30 лет. Эти беседы охватывали самые разные темы и проблемы гуманитарной культуры.


Реквием по Высоцкому

Впервые в истории литературы женщина-поэт и прозаик посвятила книгу мужчине-поэту. Светлана Ермолаева писала ее с 1980 года, со дня кончины Владимира Высоцкого и по сей день, 37 лет ежегодной памяти не только по датам рождения и кончины, но в любой день или ночь. Больше половины жизни она посвятила любимому человеку, ее стихи — реквием скорбной памяти, высокой до небес. Ведь Он — Высоцкий, от слова Высоко, и сей час живет в ее сердце. Сны, где Владимир живой и любящий — нескончаемая поэма мистической любви.


Утренние колокола

Роман о жизни и борьбе Фридриха Энгельса, одного из основоположников марксизма, соратника и друга Карла Маркса. Электронное издание без иллюстраций.


Народные мемуары. Из жизни советской школы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дневник забайкальского казачьего офицера. Русско-японская война 1904–1905 гг.

Публикуемый текст дневника А. В. Квитки, посвященного Русско-японской войне, подготовлен на основе ежедневных записей, сделанных «по горячим следам». Автор день за днем описывает военные события, участником которых ему довелось быть. Дневник написан прекрасным языком, читается на одном дыхании, местами приправлен легкой самоиронией и тонким юмором. На страницах дневника предстают яркие и красочные описания различных сторон военных будней русской армии, природы Маньчжурии и быта местного населения, оценки происходящих событий и действующих лиц Русско-японской войны, а также краткие или развернутые характеристики сослуживцев автора.


У ворот Петрограда (1919–1920)

Книга Г. Л. Кирдецова «У ворот Петрограда» освещает события 1919–1920 годов, развернувшиеся на берегах Финского залива в связи с походом генерала Н. Н. Юденича на Петроград, непосредственным участником и наблюдателем которых был ее автор. Основной задачей, которую Кирдецов ставил перед собой, – показать, почему «данная страница из истории Гражданской войны кончилась для противобольшевистского дела столь же печально, как и все то, что было совершено за это время на Юге, в Сибири и на Крайнем Севере».


Записки. 1793–1831

Записки Якова Ивановича де Санглена (1776–1864), государственного деятеля и одного из руководителей политического сыска при Александре I, впервые появились в печати на страницах «Русской старины» в 1882–1883 гг., почти через двадцать лет после смерти автора. Мемуары де Санглена, наглядно демонстрирующие технологию политических интриг, сразу после публикации стали важнейшим историческим источником, учитывая личность автора и его роль в событиях того времени, его знание всех тайных пружин механизма функционирования государственной машины и принятия решений высшими чиновниками империи. Печатается по изданию: Записки Якова Ивановича де Санглена // Русская старина.


История нашествия императора Наполеона на Россию в 1812 году

Одно из первых описаний Отечественной войны 1812 года, созданное русским историком, участником боевых действий, Его Императорского Величества флигель-адъютантом, генерал-майором Д. Бутурлиным (1790–1849). В распоряжение автора были предоставлены все возможные русские и французские документы, что позволило ему создать труд, фактический материал которого имеет огромную ценность для исследователей и сегодня. Написан на французском языке, в 1837 году переведен на русский язык. Для широкого круга любителей истории 1812 года и наполеоновских войн.