Собрание народных песен - [10]

Шрифт
Интервал

Третья ластушка вьется — молода жена.
Где мать-та плачет, тут река прошла;
Где сестра-та плачет, тут колодезь бьет;
Где жена-та плачет, тут роса легка;
Взойдет солнушко, роса высохнет:
Молода жена гулять пошла,
Гулять пошла, семерых мужьев нашла.

47

«За рекою за быстрою мужик сено косит…»

За рекою за быстрою мужик сено косит,
По другую сторонушку девка воду носит,
Она носит, она носит,
Сама бога просит:
— Создай, боже, создай, боже,
Хошь дождика сильна,
Кабы сено комом село,
Коса изломилась! —
За рекою за быстро́ю стояла береза;
Как под этой под березой убитый гвардеец;
Он убитый, не зарезан, копейцом проколон,
Черевёнчатой желеточкой личико покрыто.
Приходила ко гвардею девка-горожданка,
Черевёнчату желеточку она открывала,
Она открывала, в лице признавала,
В лице признавала, громко закричала:
— Ой, умру-ли, ой, умру-ли я, жива не буду!
Пущай меня не хоронят ни попы, ни дьяконы,
Пущай меня похоронят солдаты-гвардеи!

48

«Уж как шли-прошли солдаты молодые…»

Уж как шли-прошли солдаты молодые;
Как за ними идут матушки родные,
Во слезах пути-дороженьки не видят,
В возрыданьице словечка не промолвят.
Что возго́ворят солдаты молодые:
— Вы не плачьте, наши матушки родные!
Не взмочити вам сырой земли слезами.
Не наполнить синя моря горючи́ми,
Не утешить командеров словесами! —
Не ясен сокол с тепла гнезда слетает, —
Молодой козак с фатеры соезжает;
Уж не мать, не отец козака провожают, —
Провожала козаче́нька красна девка,
Провожала красна девка сиротинка.
Проводивши козаче́ньку, стала плакать:
— Что дай, боже, козаку да воротиться,
Им по старым фатерам становиться!
Кабы мне ли, молоденьке, прежня воля,
Прежня воля, прежня воля, сизы крылы,
Возвилась бы я, младенька, полетела,
Где бы милого фатера, тут бы села,
Тут бы села, тут бы села, посидела,
Где бы милого кроватка, тут бы пала,
Тут бы пала, тут бы пала и пропала.

49

«Не ясен сокол пролётывал…»

Не ясен сокол пролётывал, —
Добрый молодец проезживал,
Он солдатчину проведывал.
У мужика было богатаго,
Два сына были любезные,
А третий-та сын постылый был.
Уж меньшой-то сын расплакался,
Отцу с матерью разжалился:
— Гей, родимый ты мой батюшка!
Гей, родная моя матушка!
Али я вам не поилец был?
Али я вам не кормилец был?
— Сыновья мои любезные!
Вы пойдите во зеленый сад,
Уж вы срежьте все по жеребью:
Большому брату калиновый,
А среднему малиновый,
А меньшому жилому́стовый[10];
Вы подите на Дунай-реку,
Кинте жеребьи в быстру реку:
Уж и чей жерёб на дно пойдет,
Тому сыну во солдатушки идти. —
Больши братья пе́рьво кинули:
Уж больших-то братьев жеребьи
Поверх воды они плавают;
А меньшего-то брата жеребий,
А меньшего-то, как ключ, ко дну.
Уж меньший-то брат расплакался:
Отцу, матери разжалился:
— Гей, родимый ты мой батюшка!
Гей, ты, моя родна матушка!
Али я вам не поилец был?
Али я вам не кормилец был?
Бла́слови ты меня, батюшка,
На чужу дальню сторонушку!
Не покинь ты, родной батюшка,
Не покинь ты, родна матушка,
Вы мою-ли молоду жену,
Да со малыми со детками!

Деревня Воронки́

Эпическая поэзия

50

ИЛЬЯ МУРОМЕЦ И РАЗБОЙНИКИ

На Илью́шеньке смур кафтан,
Здунинай най![11]
Крутожёлт тафта[12].
Что напали на Ильюшеньку
Воры разбойнички,
Что хотят-то Ильюшеньку
Разбить-разгромить,
Во полон полонить.
— Вы отстаньте, воры разбойнички!
Вам меня не разбить, не разгромить,
Ни в полон не заполонить!
Что́ же вам с меня хочется?
Со мной нет ни злата, ни се́ребра.
Вот на мне-то есть одна шубёночка,
Есть шубёночка крутожёлтенька,
Крутожёлтенька, тафта то́ненька.
Они всё-таки от него не отстают.
Они всё хотят разбить-разгромить,
Разбить-разгромить, во поло́н полонить.
Он натягивает струну тоненьку,
Запущает калену́ стрелу́.
Ему жалко их до сме́рти убить.
Запускает стрелу в мать сыру́ землю́:
Где калена́ стрела шла, на косую сажень драла́.

51

БОРИС И ГЛЕБ

Жил тут был Володимир князь,
У него было ровно десять сынов,
Из них он любил троих сынов,
Бориса любил сына и Глеба,
А третьего Опо́рхала.
Послышал князь Володимир скорую кончину,
Делил он своё царство на́ три до́ли:
Борису отказывал город Киев,
А Глебу отказывал город Ве́ршень,
Опо́рхолу отказывал Чернигород.
Опо́рхолу мало показалося.
Задумал Опо́рхол пиры пировати,
Отца своего, мать поминати.
Поехал Опо́рхол братьев звати:
— Поедемте, братцы, пиры пировати,
Отца своего, мать поминати! —
Борис и Глеб книги расклада́ют,
По чи́слам дела́ разбирают:
— Ох, братец ты, братец Опо́рхол!
Отцу нашему, матери числа не выходят.
— Поедемте, братцы, поскорее:
У меня хлеб-соль припасёные. —
Они ехали болотами, соло́тами[13],
Темны́ми лесами и пото́пами.
Середи пути-дорожки становилися;
Опо́рхол долой с коня солезает,
На Бориса ножик вынимает,
Бориса ножём зареза́ет,
А Глеба копьём закалает.
Они ему возмолились:
— Братец ты наш, братец, Опо́рхол!
Коли тебе мало показалось,
Возми ты у нас всё именье,
А нас возми в услуженье:
Мы будем служить как царю и богу! —
Опо́рхол на их слова́ не сполега́ет,
Бориса ножём зареза́ет,
А Глеба копьём закалает;
В боло́та, в соло́та их сволока́ет,
Листо́м, хворосто́м заклада́ет.
Находили на том месте святые мощи;
Провалился Опо́рхол скрозь зе́мли;
Становился столб огненный от земли́ до неба,
Соезжалися попы, архиреи,
Все люди, честны́е химандри́ты,
Подымали святые мощи на головку,
Понесли святые мощи в божью церковь.

Еще от автора Петр Васильевич Киреевский
Том 1. Философские и историко-публицистические работы

Издание полного собрания трудов, писем и биографических материалов И. В. Киреевского и П. В. Киреевского предпринимается впервые.Иван Васильевич Киреевский (22 марта /3 апреля 1806 — 11/23 июня 1856) и Петр Васильевич Киреевский (11/23 февраля 1808 — 25 октября /6 ноября 1856) — выдающиеся русские мыслители, положившие начало самобытной отечественной философии, основанной на живой православной вере и опыте восточнохристианской аскетики.В первый том входят философские работы И. В. Киреевского и историко-публицистические работы П.


Том 3. Письма и дневники

Полное собрание сочинений: В 4 т. Т. 3. Письма и дневники / Составление, примечания и комментарии А. Ф. Малышевского. — Калуга: Издательский педагогический центр «Гриф», 2006. — 488 с.Издание полного собрания трудов, писем и биографических материалов И. В. Киреевского и П. В. Киреевского предпринимается впервые.Иван Васильевич Киреевский (22 марта / 3 апреля 1806 — 11/23 июня 1856) и Петр Васильевич Киреевский (11/23 февраля 1808 — 25 октября / 6 ноября 1856) — выдающиеся русские мыслители, положившие начало самобытной отечественной философии, основанной на живой православной вере и опыте восточнохристианской аскетики.В третий том входят письма и дневники И. В. Киреевского и П. В. Киреевского.Все тексты приведены в соответствие с нормами современного литературного языка при сохранении их авторской стилистики.Адресуется самому широкому кругу читателей, интересующихся историей отечественной духовной культуры.Составление, примечания и комментарии А.


Том 2. Литературно-критические статьи, художественные произведения и собрание русских народных духовных стихов

Перед читателем полное собрание сочинений братьев-славянофилов Ивана и Петра Киреевских. Философское, историко-публицистическое, литературно-критическое и художественное наследие двух выдающихся деятелей русской культуры первой половины XIX века. И. В. Киреевский положил начало самобытной отечественной философии, основанной на живой православной вере и опыте восточно-христианской аскетики. П. В. Киреевский прославился как фольклорист и собиратель русских народных песен. Адресуется специалистам в области отечественной духовной культуры и самому широкому кругу читателей, интересующихся историей России.


Том 2. Литературно–критические статьи и художественные произведения

Полное собрание сочинений: В 4 т. Т. 2. Литературно-критические статьи и художественные произведения / Составление, примечания и комментарии А. Ф. Малышевского. — Калуга: Издательский педагогический центр «Гриф», 2006. — 368 с.Издание полного собрания трудов, писем и биографических материалов И. В. Киреевского и П. В. Киреевского предпринимается впервые.Иван Васильевич Киреевский (22 марта / 3 апреля 1806 — 11/23 июня 1856) и Петр Васильевич Киреевский (11/23 февраля 1808 — 25 октября / 6 ноября 1856) — выдающиеся русские мыслители, положившие начало самобытной отечественной философии, основанной на живой православной вере и опыте восточнохристианской аскетики.Во второй том входят литературно-критические статьи и художественные произведения И. В. Киреевского и литературно-критические статьи П. В. Киреевского.Все тексты приведены в соответствие с нормами современного литературного языка при сохранении их авторской стилистики.Адресуется самому широкому кругу читателей, интересующихся историей отечественной духовной культуры.Составление, примечания и комментарии А. Ф. МалышевскогоИздано при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям в рамках Федеральной целевой программы «Культура России».


Рекомендуем почитать
Британские интеллектуалы эпохи Просвещения

Кто такие интеллектуалы эпохи Просвещения? Какую роль они сыграли в создании концепции широко распространенной в современном мире, включая Россию, либеральной модели демократии? Какое участие принимали в политической борьбе партий тори и вигов? Почему в своих трудах они обличали коррупцию высокопоставленных чиновников и парламентариев, их некомпетентность и злоупотребление служебным положением, несовершенство избирательной системы? Какие реформы предлагали для оздоровления британского общества? Обо всем этом читатель узнает из серии очерков, посвященных жизни и творчеству литераторов XVIII века Д.


Средневековый мир воображаемого

Мир воображаемого присутствует во всех обществах, во все эпохи, но временами, благодаря приписываемым ему свойствам, он приобретает особое звучание. Именно этот своеобразный, играющий неизмеримо важную роль мир воображаемого окружал мужчин и женщин средневекового Запада. Невидимая реальность была для них гораздо более достоверной и осязаемой, нежели та, которую они воспринимали с помощью органов чувств; они жили, погруженные в царство воображения, стремясь постичь внутренний смысл окружающего их мира, в котором, как утверждала Церковь, были зашифрованы адресованные им послания Господа, — разумеется, если только их значение не искажал Сатана. «Долгое» Средневековье, которое, по Жаку Ле Гоффу, соприкасается с нашим временем чуть ли не вплотную, предстанет перед нами многоликим и противоречивым миром чудесного.


Польская хонтология. Вещи и люди в годы переходного периода

Книга антрополога Ольги Дренды посвящена исследованию визуальной повседневности эпохи польской «перестройки». Взяв за основу концепцию хонтологии (hauntology, от haunt – призрак и ontology – онтология), Ольга коллекционирует приметы ушедшего времени, от уличной моды до дизайна кассет из видеопроката, попутно очищая воспоминания своих респондентов как от ностальгического приукрашивания, так и от наслоений более позднего опыта, искажающих первоначальные образы. В основу книги легли интервью, записанные со свидетелями развала ПНР, а также богатый фотоархив, частично воспроизведенный в настоящем издании.


Уклоны, загибы и задвиги в русском движении

Перед Вами – сборник статей, посвящённых Русскому национальному движению – научное исследование, проведённое учёным, писателем, публицистом, социологом и политологом Александром Никитичем СЕВАСТЬЯНОВЫМ, выдвинувшимся за последние пятнадцать лет на роль главного выразителя и пропагандиста Русской национальной идеи. Для широкого круга читателей. НАУЧНОЕ ИЗДАНИЕ Рекомендовано для факультативного изучения студентам всех гуманитарных вузов Российской Федерации и стран СНГ.


Топологическая проблематизация связи субъекта и аффекта в русской литературе

Эти заметки родились из размышлений над романом Леонида Леонова «Дорога на океан». Цель всего этого беглого обзора — продемонстрировать, что роман тридцатых годов приобретает глубину и становится интересным событием мысли, если рассматривать его в верной генеалогической перспективе. Роман Леонова «Дорога на Океан» в свете предпринятого исторического экскурса становится крайне интересной и оригинальной вехой в спорах о путях таксономизации человеческого присутствия средствами русского семиозиса. .


Ванджина и икона: искусство аборигенов Австралии и русская иконопись

Д.и.н. Владимир Рафаилович Кабо — этнограф и историк первобытного общества, первобытной культуры и религии, специалист по истории и культуре аборигенов Австралии.