Смертельный соблазн. Манхэттен - [52]
— Так оно и есть. Тем более что мы с ней никогда не были особенно близки. Стелла всегда была… я могла бы сказать «холодна», но тут — нечто другое. Понимаете, она всегда была… далека от меня.
— Да, я понимаю. Это объяснялось тем, что ты не была ее дочерью и никогда бы ею не стала, — объяснила Уорнер. — Ты являлась для Стеллы постоянным напоминанием о том, что до нее у Майкла была другая — и очень большая — любовь. Ей же необходимо было чувствовать себя главной в его жизни, а это как раз и не удавалось.
— Но почему? — воскликнула Мэдисон. — Ведь Майкл боготворил ее!
Уорнер покачала головой.
— Я вижу, нам действительно необходимо поговорить, но не здесь и не сейчас. Я позвоню тебе на следующей неделе.
— Да, я очень прошу вас об этом. У меня — столько вопросов! Я надеялась, что на них ответит Стелла, но… Теперь я надеюсь только на вас.
— Я постараюсь, — пообещала женщина.
Мэдисон не помнила, как прошел остаток дня. Когда большинство гостей разошлись, она спросила Майкла, хочет ли он, чтобы она осталась на ночь в его доме. Ответ был отрицательным. Она не стала настаивать, попрощалась и вернулась в Нью-Йорк, как и приехала, в одной машине с Джеми и Питером.
— Ну и денек! — вздохнул Питер, сосредоточенно глядя на шоссе.
— Поменьше бы таких! — поддержала его Мэдисон также с усталым вздохом.
— Ну, как ты? — заботливо спросила Джеми.
— Могу сказать одно: слава богу, что вы оба поехали со мной! — ответила Мэдисон. — Я вам по гроб жизни благодарна.
— Разве мы могли бросить тебя в такой ситуации! — всплеснула руками Джеми.
— Ни за что, — поддержал жену Питер.
— Ирония судьбы: сегодня я похоронила мать, которой у меня никогда не было, — проговорила Мэдисон, качая головой.
Джеми понимающе кивнула.
— Ты отлично держалась. Я бы так не смогла.
— И вот ведь как странно получается, — задумчиво продолжала Мэдисон. — Я очень люблю Майкла, но сейчас ощущаю себя совершенно потерянной. Я уже окончательно перестала что-либо понимать.
— Если хочешь, поживи у нас несколько дней, — предложила Джеми. — Тебе сейчас ни в коем случае нельзя оставаться одной.
— Я не одна, — возразила Мэдисон. — У меня есть собака и привратник. Ах да, и еще Дэвид, который названивает мне каждый день.
— Пошли его подальше!
— Ну и, разумеется, Джейк, который сейчас где-то в Париже.
— Может, я лезу не в свое дело, — сказала Джеми, — но мне почему-то кажется, что Джейк — однодневка.
— А вот ты и ошиблась, — насмешливо проговорила Мэдисон. — Мы провели с ним целую неделю.
— Я не говорю, что ты ему не нравишься, — возразила Джеми. — Просто лично мне этот парень кажется ненадежным.
— А разве он не жил с проституткой из Лос-Анджелеса? — поинтересовался Питер.
— Нет, он с ней не жил. Это было короткое увлечение.
— Послушайте, девочки, — тоном знатока сказал Питер, — мужик, который спит с проституткой, вряд ли является покорителем женских сердец. Потому что, если ты за это платишь…
— Он за это не платил, — раздраженно перебила его Мэдисон. — Он даже не знал, что она этим промышляет.
— Я тебя умоляю! — насмешливо хохотнул Питер. — Мужчина сразу же чувствует это.
— Каким образом? — спросила Джеми, подозрительно глядя на мужа.
— Ну, женщины такого сорта обладают определенной техникой секса, — стал объяснять он. — Они очень профессиональны.
— А ты откуда знаешь? — не отступала Джеми.
— Но ведь я же мужчина!
— Ты женатый мужчина, Питер. И когда же тебе приходилось за это платить?
— Никогда, дорогая.
— Откуда же тебе известно все это? — прокурорским тоном спросила Джеми.
— Я посещал немало мальчишников, — усмехнулся Питер. — А там все разговоры — только об этом.
Наконец «БМВ» остановился возле подъезда, где жила Мэдисон. Джеми и Питер все еще волновались, не желая оставлять ее одну.
— Со мной все будет в порядке, — заверила она их. — Единственное, что мне нужно, это время и одиночество, чтобы как следует все обдумать.
— Ладно. Но не забывай: один телефонный звонок, и мы — у тебя.
— Спасибо, ребята! — с чувством произнесла Мэдисон и вышла из машины.
— Я люблю тебя, — сказала Джеми на прощанье.
Келвин обрадовался, увидев Мэдисон.
— Надеюсь, у вас все в порядке, мисс? — осведомился он, проводив ее до квартиры. — Я вывел собаку примерно час назад, так что вам сегодня уже не придется с ней гулять.
— Спасибо, Келвин, — поблагодарила она и вошла в квартиру. На сей раз Сламмер, добрая душа, решил ее не казнить, поэтому он прыгал вокруг Мэдисон и вылизывал каждый сантиметр ее тела, не прикрытый одеждой. С минуту она ласкала его, а затем прошла на кухню и кинула ему угощение. Вслед за этим последовал ритуал прослушивания сообщений, накопившихся за день на автоответчике.
От Джейка — ничего.
От Дэвида — навалом.
Черт! Куда же запропастился Джейк?
«Может, встретимся? — ныл Дэвид. — Ты не можешь мне отказать. Ты должна…»
«Ни черта я тебе не должна и никогда не буду. Отвали, Дэвид!»
Третье сообщение было от Ким Флориан и звучало весьма загадочно:
«Перезвоните мне немедленно!»
Так она и сделала. Ким сняла трубку после первого же звонка.
— Мне нужно увидеться с вами как можно скорее, — сказала она. — Я приеду сейчас же.
Мэдисон взглянула на часы. Уже почти полночь.
Эта книга – захватывающий роман с элементами эротики о жизни американской богемы и сросшегося с ней преступного бизнеса.Героиня романа – Лаки Сантанджело – строит шикарный отель в Атлантик-Сити и после ряда перипетий обретает свою любовь – комика Ленни Голдена.
Эта книга, по мнению критиков, – один из лучших образцов иронической и любовной прозы. Вы найдете в ней сходство даже со знаменитым романом «Пятьдесят оттенков серого».Все начиналось так солнечно, радужно, безмятежно. Герои – мировые знаменитости – поднялись на палубу роскошной яхты, чтобы провести незабываемые каникулы вдалеке от надоедливых папарацци. Вышколенные официанты, готовые исполнить любой каприз, ласковый океан, общество избранных… Рай, подумаете вы? Не стоит расслабляться – никто пока не в курсе, что вскоре блистательным гостям предстоит встреча с мафией и настоящими пиратами.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Роман открывает трилогию, объединенную общим сюжетом, повествующим о жизни членов клана Сантанджело. Герой романа — Джино Сантанджело — проходит путь от уличного мальчишки до воротилы крупного бизнеса, часто преступая закон, но сохраняя при этом человеческие качества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Судьба очаровательной и предприимчивой Лаки Сантанджело, обретшей наконец счастье в очередном замужестве, в центре внимания автора. Лаки, вполне преуспевшая в жизни во второй части трилогии, решает приобрести в подарок любимому мужу – голливудскому актеру и продюсеру – киностудию.
Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.
Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В романе знаменитой Джеки Коллинз читатели снова встретятся с тремя подругами — журналисткой Мэдисон Кастелли, совладелицей дизайнерской фирмы Джеми Нова и популярной телеведущей Натали Де Барж. В жизнь каждой из них, на первый взгляд вполне благополучную и яркую, врываются события неожиданные и тревожные, которые меняют все не только в настоящем, но и заставляют по-новому взглянуть на собственное прошлое.
Группа вооруженных озлобленных бандитов совершает налет на небольшой ресторан в Лос-Анджелесе и берет заложников, среди которых оказывается известная журналистка Мэдисон Кастелли. Не сразу она понимает, что является главной целью бандитов и что причину ее похищения следует искать в старых грехах ее отца, Майкла Кастелли… А сам Майкл поставил себе цель покончить с людьми, когда-то исковеркавшими его жизнь. Теперь их дорожки вновь пересеклись…
Три подруги журналистка Мэдисон, дизайнер Джеми и телезвезда Натали вновь встречаются в Лас-Вегасе В блистательном мире миллиардеров, популярных актеров и музыкантов каждая из женщин стремится поймать удачу, решить свои непростые проблемы Но как бы ни старались они обмануть свою судьбу, она настигает их везде — в постели с сынком миллиардера, в объятиях известного музыканта и даже во время интервью с будущим чемпионом мира…