Смерть Свистуна - [4]
— А вы не можете?
— Нет, не можем. Это Уолтер Перри написал его и отправил своему дяде. Мы отследили пишущую машинку, которую он использовал, и почтовую бумагу. И он признался, что написал его.
— Боже мой, — со всей серьезностью заявил мистер Смит. — Он сказал зачем?
— Да, но объяснение очень странное. Слушайте, вы все равно хотели его увидеть, так почему бы вам самому не узнать от него эту историю?
— Отличная идея, шериф. И большое спасибо.
— Не за что. Я надеялся, что если выскажу все это вслух, то пойму, как все произошло, но не сработало. Ладно. Скажите Майку в тюрьме, что я разрешил вам поговорить с Уолтером. Если Майк вам не поверит, пусть позвонит мне. Я буду тут некоторое время.
Мистер Генри Смит остановился у открытого люка, чтобы в последний раз взглянуть на окрестности. Он увидел, как высокий, худой человек в джинсовом комбинезоне выехал в поле с противоположной стороны конюшни.
— Это ведь Меркль, тренер? — спросил он.
— Да, — сказал шериф. — Он тренирует этих лошадей, словно это его родные дети. Хороший парень, только не стоит критиковать его лошадей.
— Не буду, — сказал мистер Смит.
Мистер Смит в последний раз осмотрелся, затем спустился вниз и вернулся в свою машину. Он медленно и задумчиво поехал к окружной тюрьме.
Майк из тюрьмы поверил слову мистера Смита, что шериф Осберн разрешил ему поговорить с Уолтером Перри.
Уолтер Перри был худощавым, серьезным молодым человеком в роговых очках с толстыми стеклами. Он с сожалением улыбнулся мистеру Смиту.
— Вы ведь хотели меня видеть насчет возобновления моего полиса? Но теперь вы, конечно, этого не хотите, и я вас не виню.
Мистер Смит изучал его мгновение.
— Вы ведь не, э-э, убивали вашего дядю?
— Конечно нет.
— Тогда, — сказал ему мистер Смит, — просто распишитесь здесь. — Он достал форму из кармана и открутил колпачок своей авторучки. Молодой человек расписался, и мистер Смит осторожно сложил бумагу и положил ее обратно в карман.
— Мистер Перри, — сказал мистер Смит, — если вы не против, то объясните мне, зачем вы, э-э… Шериф Осберн сказал мне, что вы отправили вашему дяде письмо с угрозами и признались в этом. Это правда?
— Да, это так, — вздохнул Уолтер Перри.
— Но разве это не было очень глупо? Я так понимаю, вы не собирались осуществить угрозу.
— Нет, не собирался. Конечно, это было глупо. Это было безумно. Я должен был сообразить, что это не сработает. Не с моим дядей. — Он снова вздохнул и сел на край своей тюремной кровати. — Мой дядя был мошенником, но не думаю, что он был трусом. Не знаю, его ли это заслуга или нет. Теперь, когда он мертв, я даже не хочу…
Мистер Смит сочувственно кивнул.
— Ваш дядя, насколько я понимаю, обманул очень многих авторов песен с отчислениями за их творения. Вы думали, что можете заставить его возместить убытки тем, кого он обманул?
Уолтер Перри кивнул.
— Это было глупо. Это самая безумная идея, которая может только прийти в голову. Все из-за того, что ему стало лучше.
— Стало лучше! Боюсь, я не…
— Я расскажу вам все с самого начала, мистер Смит. Это было два года назад, примерно в то время я окончил колледж — мой дядя отказался оплачивать учебу, и мне пришлось подрабатывать — вот тогда я впервые узнал, что такое «Уистлер и Компания». Мне довелось встретиться с некоторыми бывшими друзьями моего дяди — актерами, которые вращались с ним в одних кругах. Они о нем очень резко отзывались. Поэтому я начал расследование и узнал обо всех судебных процессах, в которых ему пришлось участвовать, и… что ж, я все узнал. Я был его единственным живым родственником, и я знал, что являюсь его наследником. Но я не хотел его денег, если они были заработаны обманом и мошенничеством. Мы с ним поссорились, и он лишил меня наследства, и на этом, казалось, все и кончилось. Но год назад я узнал…
Он замолчал, уставившись на зарешеченную дверь камеры.
— Вы узнали что? — подсказал мистер Смит.
— Я случайно узнал, что у моего дяди какие-то проблемы с сердцем, и, по словам доктора, ему недолго осталось. Возможно, меньше года. Что ж, наверное, трудно поверить, что мои мотивы были благими, но я решил, что упустил шанс помочь людям, которых обманул мой дядя, — если бы я все еще оставался его наследником, то после его смерти я мог бы вернуть все украденные деньги. Понимаете?
Уолтер Перри перевел взгляд на маленького страхового агента, и мистер Смит внимательно изучил лицо молодого человека и затем кивнул.
— Значит, вы попытались с ним помириться? — спросил он.
— Да, мистер Смит. С одной стороны, это было притворством, но я думал, что смогу восстановить справедливость. Я не хотел ни одного доллара из его денег. Но мне было жаль всех тех бедняг, которых он обманул, и я заставил себя притворяться ради них.
— Вы знали кого-нибудь из них лично?
— Не всех, но я знал, что смогу найти большинство тех, с кем не был знаком, по записям старых судебных процессов. Первой я встретил старую водевильную команду. Их звали Уэйд и Уилер. Через них я вычислил некоторых других. Большинство из них смертельно ненавидели дядю, и не могу сказать, что виню их.
Мистер Смит сочувственно кивнул.
— Но письмо с угрозами? Как вы его можете объяснить?
Незадолго до полудня на заднем дворике своего дома в Тусоне одинокий пожилой джентльмен обнаружил мертвеца с пулей в затылке. Приехавшие детективы определили подозреваемого, но не нашли мотива…
Вы держите в руках очень необычный сборник. Он состоит из рассказов, главные герои которых — жестокие дети.Словосочетание «детская жестокость» давно стало нарицательным, и все же злая изобретательность, с которой маленькие герои рассказов расправляются со взрослыми и друг с другом, приводит в ужас. Этот уникальный в своем роде сборник невольно наталкивает на мысль о том, что внутренний мир наших детей — это точный слепок окружающего нас жестокого противоречивого мира взрослых.
Рассказ о непримиримой войне между землянами и инопланетянами. И кто знает, чем закончилось бы сражение, если бы не мужество пилота Карсона...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Фредерик Браун (1906–1972) — выдающийся американский писатель-фантаст, лауреат премии им. Эдгара По. Блистательный юмор, парадоксальные повороты сюжета, острая сатирическая нацеленность произведений Фредерика Брауна заслуженно выдвинули его в число лидеров юмористической и сатирической фантастики.В однотомник вошли впервые публикующиеся на русском языке повести «Марсиане, убирайтесь домой!», «Что за безумная Вселенная!», а также рассказы из различных авторских сборников.
Как часто вы ловили себя на мысли, что делаете что-то неправильное? Что каждый поступок, что вы совершили за последний час или день, вызывал все больше вопросов и внутреннего сопротивления. Как часто вы могли уловить скольжение пресловутой «дорожки»? Еще недавний студент Вадим застает себя в долгах и с безрадостными перспективами. Поиски заработка приводят к знакомству с Михаилом и Николаем, которые готовы помочь на простых, но весьма странных условиях. Их мотивация не ясна, но так ли это важно, если ситуация под контролем и всегда можно остановиться?
Из экспозиции крымского художественного музея выкрадены шесть полотен немецкого художника Кингсховера-Гютлайна. Но самый продвинутый сыщик не догадается, кто заказчик и с какой целью совершено похищение. Грабители прошли мимо золотого фонда музея — бесценной иконы «Рождество Христово» работы учеников Рублёва и других, не менее ценных картин и взяли полотна малоизвестного автора, попавшие в музей после войны. Читателя ждёт захватывающий сюжет с тщательно выписанными нюансами людских отношений и судеб героев трёх поколений.
Александра никому не могла рассказать правду и выдать своего мужа. Однажды под Рождество Роман приехал домой с гостем, и они сразу направились в сауну. Александра поспешила вслед со свежими полотенцами и халатами. Из открытого окна клубился пар и были слышны голоса. Она застыла, как соляной столп и не могла сделать ни шага. Голос, поразивший её, Александра узнала бы среди тысячи других. И то, что обладатель этого голоса находился в их доме, говорил с Романом на равных, вышибло её из равновесия, заставило биться сердце учащённо.
Валентин Владимиров живет тихой семейной жизнью в небольшом городке. Но однажды семья Владимировых попадает в аварию. Жена и сын погибают, Валентин остается жив. Вскоре виновника аварии – сына известного бизнесмена – находят задушенным, а Владимиров исчезает из города. Через 12 лет из жизни таинственным образом начинают уходить те, кто был связан с ДТП. Поговаривают, что в городе завелась нечистая сила – привидение со светящимся глазами безжалостно расправляется со своими жертвами. За расследование берется честный инспектор Петров, но удастся ли ему распутать это дело?..
Если вы снимаете дачу в Турции, то, конечно, не ждете ничего, кроме моря, солнца и отдыха. И даже вообразить не можете, что столкнетесь с убийством. А турецкий сыщик, занятый рутинными делами в Измире, не предполагает, что очередное преступление коснется его собственной семьи и вынудит его общаться с иностранными туристами.Москвичка Лана, приехав с сестрой и ее сыном к Эгейскому морю, думает только о любви и ждет приезда своего возлюбленного, однако гибель знакомой нарушает безмятежное течение их отпуска.
Каждый думает, что где-то его жизнь могла бы сложиться удачнее. Такова человеческая натура! Все мы считаем, что достойны лучшего. А какова реальность? Всегда ли наши мечты соответствуют действительности? Не стоит винить свою Родину во всех бедах, свалившихся на вашу голову. В конечном счете, ваша судьба находится исключительно в ваших руках. В этом остросюжетном детективе перед читателем открывается противоречивая Америка, такая соблазнительная и жестокая. Практичные американцы не только говорят на другом языке, но они и думают по-другому! Как приспособиться к новой жизни, не наляпав ошибок? Да и нужно ли? Данный детектив входит в серию «Злополучные приключения», в которых остросюжетная линия тесно переплетена с записками путешественника и отменно приправлена искромётным юмором автора.