Слухи - [2]
Крис. СПУСКАЛСЯ с лестницы. Но чувствует он себя нормально.
Кен. Сидит в своей постели. Он ему завтра позвонит.
Крис. Сидит в своей кровати. Он ему завтра позвонит.
Кен. ВАМ!
Крис. ВАМ! Он ВАМ позвонит завтра утром.
Кен. Тебе очень жаль, что ты побеспокоила его.
Крис. Извините за беспокойство.
Кен. Но он действительно чувствует себя нормально.
Крис. Но он действительно чувствует себя нормально.
Кен. Спасибо. До свидания.
Крис(КЕНУ). А куда ты уходишь?
Кен. ЕГО! ЕГО! Поблагодари его и попрощайся!
Крис. Ой. (В трубку) Спасибо и до свидания. Доктор… Минуточку.
Обращается к спускающемуся по лестнице Кену.
Головокружение?
Кен. Нет. Головокружения нет.
Крис(в трубку). Нет. Головокружения нет. Что? (КЕНУ). А руками и ногами пошевелить может?
Кен(раздраженно). Да! Чем хочешь, может. Положи трубку.
Крис(кричит КЕНУ). Они его сорвали с «Призрака в опере». (В трубку) Да, всем двигает… Что? (КЕНУ). Нарушение речи есть?
Кен. Нет! Нет! Никакого нарушения речи!
Крис(КЕНУ). Не кричи на меня. Он же все услышит. (В трубку) Нет. Нарушения речи нет.
Кен. Мне нужно к Чарли.
КЕН поднимается по лестнице.
Крис(в трубку). В ушах что? (КЕНУ). Звон в ушах есть?
Кен. Просто невероятно… Нет. Скажи что нет.
Крис(в трубку). Да. Немного есть.
Кен. Я же сказал что нет.
Крис. По твоему тону я решила что есть.
Кен. Господи!
Крис(в трубку). Кто? Его жена? Майра? Да. Майра здесь.
Кен(устремляется вниз). Ее здесь нет! Скажи, что ее нет. А то он попросит передать ей трубку.
Крис(в трубку). Доктор Дадли? Я ошиблась. Ее здесь нет. Думала, она здесь, но ее дома не оказалось.
Кен. Только что вышла. Будет через минуту.
Крис(в трубку). Только что вернулась. Но через минуту уходит. Да. Я передам, чтобы она позвонила.
КЕН поднимается по лестнице.
…Хорошо, благодарю вас, доктор Дидли… Дадли. Желаю приятно провести время в театре. Мы с Кеном видели этот спектакль, нам он очень понравился… Особенно второе действие. А кто сегодня играет призрака?
Кен. Ты что, решила обсудить этот дурацкий спектакль во всех подробностях?
КЕН возвращается в комнату Чарли.
Крис. Ой, Чарли меня зовет. (Выкрикивает). Минуточку, Чарли. (В трубку). Голос у него стал получше. Ну, я пошла. Да, доктор. Обязательно. (Кладет трубку, в бешенстве). Чтоб ЭТО было в последний раз. Он наверняка что-нибудь заподозрит. Я один раз даже его имя переврала.
Кен(открывает дверь спальни). Если телефон зазвонит, не бери трубку.
Выходит из спальни.
Крис. А зачем я сейчас трубку брала?
Кен. Я же думал, что он прострелил себе голову, а не мочку уха. Двойную водку мне. Чарли залез под душ.
Крис. Если он захлебнется, звонить будешь ты.
КЕН возвращается в спальню.
Крис. И что мы вечно заявляемся первыми, ума не приложу. (Она наливает ему водку). Не опоздали ни разу в жизни. Пусть бы кто-нибудь другой. Со всем этим разбирался.
КРИС снова подходит к кофейному столику и смотрит на пачку с сигаретами.
Раздается звонок в дверь. Она подпрыгивает на месте.
О, черт. Черт, черт, черт!
Дверь спальни открывается. Появляется КЕН.
Кен. Кто там? Кто там еще?
Крис. Я что под дверью дежурю? Я что, на роликовых коньках?
Кен. Дай подумать. Кто бы это мог быть?
Крис. Думай быстрей, я открывать не собираюсь. Мое дело разговаривать с доктором Дадли.
Кен. Все ясно. Наверное, это Ленни и Эрни, а, может, и кто-то еще. Надо открыть.
Крис. У тебя руки есть, вот и открой.
Кен. Я должен вытереть Чарли и перевязать ему ухо. Не говори им, что тут стряслось. А я пока что-нибудь придумаю. Отвлеки их.
Крис. На десятую годовщину его свадьбы собираются лучшие друзья, жены нет, сам он простреливает себе мочку уха, а я еще должна гостей развлекать?
Кен. Попытка самоубийства подсудное дело, не говоря уже о шумном скандале. Ведь Чарли заместитель мэра Нью-Йорка. Он мой клиент и лучший друг. Я должен быть на его стороне, правда, ведь? Разыграй из себя хозяйку, пока я не придумаю, как выпутаться из этого положения.
Снова раздается звонок в дверь.
Крис. Взять на себя роль хозяйки? Еды нет, льда в ведерке тоже нет. Где прислуга? Где десерт? Где Майра? И как я буду их развлекать, шарадами? Хорошо, что я еще по-английски говорю.
Кен. Ты ведь сама юрист, неужели не можешь что-нибудь придумать?
Крис. Я занимаюсь ДОГОВОРАМИ! Я составляю договора для издательств. Если ко мне кто-то и заявляется так это чтобы заключить договор. А СЕЙЧАС Я СОВЕРШЕННО БЕСПОМОЩНА!
Кен. Не переживай. Успокойся. Я сейчас буду.
Снова раздается звонок в дверь.
Крис. Помоги Чарли надеть тапочки и пусть открывает сам.
Кен(кричит). Расслабляйся. Можешь выпить мою водку.
Крис. А чем водка лучше пары сигаретных затяжек?
Кен. Потому что ты бросила курить, и если они увидят тебя с сигаретой, то обязательно что-нибудь заподозрят.
Крис. А свалиться при них в обморок ты думаешь лучше?
Звонок звенит снова и снова.
КЕН забегает в спальню и закрывает за собой дверь. КРИС идет к входной двери и открывает ее. В гостиную врывается КЛЭР, привлекательная женщина в вечернем туалете. Одной рукой она прижимает к уголку рта платок, другой сжимает кошелек.
Крис. Клэр, дорогая, ты выглядишь просто великолепно. Где Пенни?
Клэр(входя в гостиную). В машине. Мы попали в аварию. Новый БМВ, купили позавчера, дверца разбита вдребезги, только не говори Чарли и Майре, не хочется портить им вечер.
Классик американской драматургии Нил Саймон переносит действие пьесы «Дураки» в некий абстрактный город. Там живут и судья, и доктор, и торговка, и пастух, есть даже Князь. Только нет в этом городе учителя. Впрочем, что можно взять с тех, кому судьбой уготовано быть дураками. Видимо, и жили бы здесь по-прежнему, если бы не приехал в этот город молодой учитель, не влюбился в свою ученицу — красавицу Софью, и не решил попытаться снять проклятие трехсотлетней давности, которое и сделало всех здешних жителей дураками.
Молодожены Кори и Пол поселились в скромной комнате на пятом этаже с дырой в крыше, без лифта и отопления. Медовый месяц в разгаре, но выясняется, что Полу не по вкусу спартанские условия и эксцентричный поступки жены. Кроме всего прочего, его раздражает сосед Виктор из квартиры сверху, который пробирается в свое жилище через их спальню. А Кори этот старый ловелас нравится, и она устраивает ему знакомство со своей матерью…
«Калифорнийская сюита» состоит из мини-пьес, события которых разворачиваются в отеле «Беверли Хиллз». Вниманию зрителей представлены три супружеские пары из Нью-Йорка, Лондона и Филадельфии, которых привели в Калифорнию различные жизненные обстоятельства. Это люди примерно одного возраста, но разных социальных кругов, профессий, национальностей. Их объединяет то, что все они находятся в весьма драматической ситуации, помогающей раскрыть не только их индивидуальности, но и характер отношений, связывающий их друг с другом.
Мэл и Эдна — типичные представители среднего класса. Одна из счастливых пар средних лет, живущих на Манхэттене. Но однажды Мэл теряет работу, их квартиру грабят, Мэл теряет вес в обществе. Стоит только Эдне устроится на работу, как ее тут же увольняют. И это только начало…
«Билокси-Блюз» — это простая и трогательная история шестерых американских парней, призванных в армию в разгар Второй мировой и проходящих в учебке подготовку перед отправкой на европейский фронт. Многое предстоит пережить героям, попавшим под командование своенравного и жесткого сержанта Мэрвина Дж. Туми, многое придется осмыслить и со многим доведется смириться: и с невкусной кашей, и со злыми остротами сослуживцев, и — что самое печальное — с неизбежностью попасть на настоящую войну.
Это история одного писателя, Джейка, который живет в своем творческом мире и пытается найти свое место в этой жизни. Любовь, семья, творческие амбиции, мечты о славе и самореализации. Что все-таки важнее? Может ли любовь вернуть к реальной жизни или жизнь — это кино, а люди в нём актёры?
Признаться своему лучшему другу, что вы любовник его дочери — дело очень деликатное. А если он к тому же крестный отец мафии — то и очень опасное…У Этьена, адвоката и лучшего друга мафиозо Карлоса, день не заладился с утра: у него роман с дочерью Карлоса, которая хочет за него замуж, а он небезосновательно боится, что Карлос об этом узнает и не так поймет… У него в ванной протечка — и залита квартира соседа снизу, буддиста… А главное — с утра является Карлос, который назначил квартиру Этьена местом для передачи продажному полицейскому крупной взятки… Деньги, мафия, полиция, любовь, предательство… Путаница и комические ситуации, разрешающиеся самым неожиданным образом.
Французская комедия положений в лучших традициях с элементами театра абсурда. Сорокалетний Ален Боман женат на Натали, которая стареет в семь раз быстрее него, но сама не замечает этого. Неспособный вынести жизни с женщиной, которая годится ему в бабушки, Ален Боман предлагает Эрве, работающему в его компании стажером, позаботиться о жене. Эрве, который видит в Натали не бабушку, а молодую привлекательную тридцатипятилетнюю женщину, охотно соглашается. Сколько лет на самом деле Натали? Или рутина супружеской жизни в свела Алена Бомона с ума? Или это галлюцинации мужа, который не может объективно оценить свою жену? Автор — Себастьян Тьери, которого критики называют новой звездой французской драматургии.
Двое людей, Он и Она, встречаются через равные промежутки времени, любят друг друга. Но расстаться со своими прежними семьями не могут, или не хотят. Перед нами проходят 30 лет их жизни и редких встреч в разных городах и странах. И именно этот срез, тридцатилетний срез жизни нашей страны, стань он предметом исследования драматурга и режиссера, мог бы вытянуть пьесу на самый высокий уровень.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Простая деревенская девушка Диана неожиданно для себя узнает, что она – незаконнорожденная дочь знатного герцога, который, умирая, завещал ей титул и владения. Все бы ничего, но законнорожденная племянница герцога Теодора не намерена просто так уступать несправедливо завещанное Диане. Но той суждено не только вкусить сладость дворянской жизни, но полюбить прекрасного аристократа, который, на удивление самой Диане, отвечает ей взаимностью.
В одном только первом акте «Виндзорских проказниц», — писал в 1873 году Энгельс Марксу, — больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе.