Слишком много времени - [15]
— Парень и девушка просто марионетки. Их обоих шантажировали, чтобы те сыграли свои роли. Вероятно, девушку только что взяли. Возможно, это её второй раз, или даже первый. Управление по борьбе с наркотиками штата, Делани. Она думает, что он решает, закрывать дело или нет. Он предлагает сделку. Все, что ей нужно сделать, это нести сумку. Парню он предлагает такую же сделку. Небольшой арест может исчезнуть из дела, и он может вернуться в Йель или Гарвард, или куда бы то ни было, с безупречной репутацией. Отец никогда не узнает. Все, что ему нужно сделать, это немного пробежаться и выхватить сумку. Парень и девушка не знают друг друга. Они проходят по разным эпизодам. Я пока прав?
Аарон спросил, — А что было в сумке?
— Не сомневаюсь, что в официальном отчете говорится, что это либо метамфетамин, либо оксиконтин, либо деньги. Или то, или другое. Доставка или оплата.
— Это были деньги, — сказал Аарон, — Оплата.
— Сколько?
— Тридцать тысяч долларов.
— Которых там не было. Подумай сам, чем я похож на этих парня и девушку, и чем я от них отличаюсь?
— Я уверен, ты и это мне объяснишь
— Три человека в мире могли засвидетельствовать, что сумка была пуста все время. Девушка и парень, потому что они держали её в руках и знали, что она была лёгкая, как пух, и я, потому что она проплывала в воздухе в ярде от моего лица, и я мог видеть, что в ней ничего нет. Это очевидно.
— И чем ты отличаешься?
— Парня и девушку он контролирует, а меня нет. Я — тёмная лошадка, которая публично скажет, что сумка пуста. Вот, что он услышал на записи и на что отреагировал. Он не мог допустить, чтобы я это сказал. Никто больше не должен был знать, что сумка пуста. Это может испортить всё. Поэтому он стёр запись, а затем попытался убрать меня.
— Ты подтасовываешь факты.
— Вот почему он спросил, как люди связываются со мной. Он убедился, что может закопать меня на кладбище для безродных, и никто никогда не узнает об этом
— Это уже твои домыслы.
— Есть только одна возможность, когда это может сработать. Делани украл тридцать грандов. Он знал, как всё происходит, ведь он из Управления по борьбе с наркотиками. Он решил, что у него получится, если он имитирует глупую случайность. Ведь случайности происходят, не так ли? Например, твой дом сгорел, а деньги все были спрятаны в диване. Это эксплуатационные убытки, ошибка округления. Это цена ведения бизнеса для этих ребят. Они не доверяют своей матери, но знают, что какое-нибудь дерьмо обязательно случается. Однажды я читал в газете, как один парень потерял почти миллион долларов, все их съели мыши в его подвале. Поэтому Делани решил, что ему всё удастся, и ему даже не переломают за это ноги. Все, что ему нужно было сделать, это не трусить и придерживаться своей версии.
— Подожди, — сказал Аарон, — Всё это не имеет смысла.
— Если…
— Это просто смешно.
— Скажи это вслух, посмотрим, насколько смешно это прозвучит.
— Всё это полнейшая ерунда. Ну, хорошо, Делани, может и знает, что передаются тридцать тысяч, но как он получит доступ к ним? Как он может диктовать, кто и что понесёт в сумке? И когда, где и по какому маршруту?
— Если, — повторил Ричер.
— Это безумие.
— Скажи это.
— Если только Делани не ходит по темной стороне улицы.
— Не пытайся завуалировать, говори, как есть.
— Если Делани сам не является звеном этой цепи.
— Опять слишком сложно.
— Если Делани не является тайным торговцем наркотиками и одновременно агентом Управления по борьбе с наркотиками.
— Тридцать тысяч, скорее всего, это плата, которую должен платить за разрешение на подобную деятельность дилер такого масштаба. Не большой и не маленький, что-то среднее, с относительно приличными клиентами. Ничего сложного. Его положение очень удобно для легального решения возникающих проблем. Имеет он с этого немало, уж точно больше, чем его будущая пенсия. И всё было бы хорошо, если бы не жадность. В этот раз он захотел оставить все деньги себе. Он только сделал вид, что передал долю своего босса, но сумка была пуста с самого начала. Никто этого не узнает, в полицейском отчете будет указано, что пропало тридцать тысяч. Все очевидцы опишут происшедшее, как обычный грабёж, и его босс спишет на издержки. Возможно, Делани планировал делать это раз в год. Как будто случайно. Типа, дополнительная прибыль.
— Пока непонятно, — сказал Аарон, — Почему пустая сумка? Можно было положить пачки нарезанной газетной бумаги.
— Я так не думаю, — сказал Ричер, — Предположим, парень совершил ошибку, не сумел забрать сумку, или просто струсил. Девушка могла пройти весь путь до конца, и сумку могли получить те, кому она предназначалась. Бумагу будет трудно объяснить, и это может испортить отношения. Зато пустую сумку можно представить, как проверку. Пробный прогон, проверка на наличие слежки, повышенная осторожность. Плохие парни не стали бы за это ругать, возможно, даже похвалили бы за это. Что-то вроде конкурса "Лучший работник месяца".
Аарон ничего не ответил.
Ричер сказал, — Я перезвоню, — и повесил трубку.
На этот раз Ричер сменил тактику. Он вышел через заднюю дверь закусочной и завернул за угол в проулок, разделяющий то, что, возможно, когда-то было элегантными демонстрационными залами мебельных салонов. Он разведал телефон на задней стене магазина сети по продаже шин. Откуда-то же вы должны вызвать такси, если у магазина не окажется нужных шин.
Этот мир изменчив, но изредка все становится так, как надо. В безымянном американском городке за контроль над его жизнью борются две криминальные группировки. Все у них идет путем – до тех пор, пока в городок не приезжает Джек Ричер. Он обучен замечать мелочи. Сидя в ночном автобусе, Ричер приметил спящего старика, из кармана которого торчал пухлый конверт с наличностью. А еще – какого-то молодого паренька, с жадностью смотрящего на этот конверт. Грабитель делает свой ход – Ричер делает свой. Шах и мат. Старик перепуган и загнан в угол.
Джек Ричер, бывший военный полицейский, путешествует налегке и зачастую пешком. Он не ищет приключений, но… В общем, было бы удивительно, если бы он прошел мимо джипа, который врезался в одинокое дерево на пустынной дороге в штате Аризона. За рулем находилась женщина, однако при попытке помочь ей Ричер вдруг ощутил, как в него упирается ствол пистолета… Вот такое вышло знакомство. Женщина оказалась Микаэлой Фентон, сотрудницей ФБР, разыскивающей своего пропавшего брата-близнеца, который, похоже, связался с очень опасными людьми.
«Жестокий, но справедливый Джек Ричер — самый крутой персонаж самой крутой из ныне продолжающихся книжных серий». Стивен Кинг «Иногда кажется, что Чайлд делает все очень просто. Но если это так, странно, почему же ни у кого не получается делать то же самое столь же хорошо?» Evening Standard «Джек Ричер, жесткий, но честный, нравится как мужчинам, так и женщинам. И все же он сам по себе, и никто не может пройти его путем». Mirror Ли Чайлд — самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива.
Ли Чайлд – самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива. Каждый его роман о Джеке Ричере становился бестселлером № 1 New York Times. Новых книг из этой серии с нетерпением ожидают десятки миллионов читателей по всему миру.В который раз Джек Ричер собрался, следуя за осенним солнцем, совершить грандиозное путешествие через всю Америку, от штата Мэн до Калифорнии… Но далеко уехать ему не удалось. На проселочной дороге в лесу Новой Англии он увидел дорожный указатель с названием места, в котором никогда не бывал, – городка, где, по семейным преданиям, родился его отец.
Где бы ни появился этот крупный, угрожающего вида мужчина, всем бросается в глаза, но, когда нужно, он умеет быть совершенно незаметным. Человек этот не ищет неприятностей – те сами находят его; но он их не боится. Его никто не сможет найти, если он этого не захочет; но, когда нужно, он находится сам. Он – по-настоящему хороший парень, хотя большинство людей считает его плохим. Его зовут Ричер. Джек Ричер. И у него нет второго имени…
Джек Ричер вляпался в эту историю совершенно случайно – просто оказался не в том месте не в то время. Похитители поджидали молодую женщину Холли Джонсон, агента ФБР, а Джека прихватили за компанию. Чем же так важна Холли для этих людей и почему ее так ждут в затерянном в горах городке? Оказавшись в этом военизированном поселении и сообразив, что к чему, Джек начинает наводить порядок так, как это умеет только он.
Кандагар, 1985 год. Самый тяжелый период для ограниченного контингента советских войск в Афганистане, отмеченный кровопролитными боями и серьезными потерями с нашей стороны. Майор КГБ служит советником в Министерстве госбезопасности Афганистана. По сути, он работает в кругу ненадежных и хитрых людей, от которых в любую минуту можно получить нож в спину. Невзирая на смертельную опасность, ценой колоссального нервного напряжения майору удается поддерживать порядок в городе и по крупицам добывать информацию о бандитских формированиях…
Александр ГРОГ и Иван ЗОРИН (аватары) представляют:НА КОНКУРС ВДВ - роман - ВРЕМЯ СВОИХ ВОЙН.Версия 2010г.
Связь квантовой физики и паранормальных явлений, тайны бытия, феномены проскопии и ясновидения намного интереснее окружающей действительности. Но за стенами лектория бурлит реальная жизнь со всеми ее дикостями и жестокостями, подлостью и грязью, и скрыться от неё невозможно. Формула «можно все, что не запрещено» действует во всю свою разрушительную силу, уничтожив мораль и границу между «можно» и «нельзя».Приватизация госсобственности на фоне острой предвыборной борьбы за кресло губернатора области приводит к столкновению интересов и беспощадным контрмероприятиям борющихся сторон.
«Свист пули над головой. Ответный выстрел. Отчаянный рывок метров на семьдесят-восемьдесят. Остановка. Перестрелка. Очередной рывок в направлении ближайших домов. Кирпичная стенка, за которой стыдливо прятались переполненные мусорные бачки. Остановка. Выстрел. Смена пистолетной обоймы. Выстрел. Жалобный вопль очередного „бесовского“ подчинённого. Выстрел…».
В лучах полуденного солнца брат Сэмюель, на миг застыв в позе, символизирующей крест, бросился вниз со своей обители на глазах у изумленных туристов! Он оставил полиции лишь одну подсказку — телефонный номер своей сестры-близнеца… Лив полна решимости узнать причину смерти брата. Но называющие себя Sanctus — Святыми, а на деле жестокие фанатики, одержимые идеей очистить человечество от первородного греха, наносят смертельные удары всем, кто мог узнать об их страшной тайне…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
"Порше" был обнаружен рано утром четырьмя солдатами в "Хамви", которые пытались найти обратную дорогу к Смиту после того, как на ночных учениях совершили все возможные ошибки в определении местоположения. Они узнали автомобиль издалека. Он был уже известен на базе, как автомобиль новой леди из отдела планирования. Горячая штучка, умная и богатая, и они не подумали ничего плохого. Совсем. Может быть, у неё спустило колесо, и она нуждалась в помощи.Солдаты подкатились со скоростью пешехода и со своих высоких сидений смогли увидеть внизу внутри "Порше" женщину в форме класса А, откинувшуюся на сиденье, которой дважды выстрелили в грудь и один раз в голову.
Вам интересно, как и когда Джек Ричер выбрал для себя путь несгибаемого бойца за справедливость?Это короткий рассказ о Джеке-подростке, младшем сыне офицера морской пехоты США на далекой военной базе в Тихом океане.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборнике собраны все вышедшие на русском языке рассказы о Джеке Ричере — главном герое большинства романов Ли Чайлда.