Слишком много тайн - [9]

Шрифт
Интервал

— Его имя не Бастер.

— А по-моему, оно очень ему подходит.

— А по-моему, нет, — холодно сказала она. Джесси не собиралась делить трапезу с незнакомцем в своем магазине.

Юрист приподнял бровь. Он понял, что она солгала. Довольное урчание Бена, предвкушавшего близкий ужин, было подтверждением этому.

Джесси сдалась. Возможно, он последовал бы за ней домой, если бы она не согласилась, а она не хотела подпускать незнакомцев на пушечный выстрел к своему дому.

— Я люблю пиццу с пепперонни, — нехотя сказала Джесси, отпирая дверь магазина.

— Может, немного анчоусов? — с надеждой спросил он.

— Только не для меня.

— Ваше желание для меня закон.

— Интересно, сколько стоит ваша податливость? — пробормотала Джесси, заходя внутрь.

Бен, секунду поколебавшись, последовал за хозяйкой — ему явно не хотелось оставлять нового знакомого. До Джесси донесся приглушенный смех Алекса Келли. Черт возьми, наверное, он слышал ее последние слова. «Не все ли равно?» — подумала Джесси. Она перекусит пиццей и избавится от него, каковы бы ни были его планы.

Джесси решила не закрывать дверь. Так она чувствовала себя безопасней. Она много раз оставалась одна в магазине с покупателями, книготорговцами, заказчиками, и это никогда не нервировало ее. Почему же в обществе этого человека она ощущает дискомфорт?

Тем не менее если он задумал что-то недоброе, то вряд ли отправился сначала покупать пиццу. До его прихода Джесси попыталась занять себя бумажной работой и не думать о том, какую цель он преследует. Однако любопытство всегда было одним из ее самых серьезных недостатков, и сейчас оно терзало ее. Хорошие новости? Она не верила в сказки и манну небесную. Так что же ему было нужно?

Звякнул дверной колокольчик. На пороге стоял Алекс Келли. Он что-то вернулся слишком быстро, отметила про себя Джесси.

— Мне сказали, что пицца будет готова через двадцать минут.

— Я думала, вы подождете в пиццерии, — негостеприимно сказала Джесси.

Он покачал головой:

— Да, вы действительно не любите юристов.

— Как мило с вашей стороны заметить это.

— Я, мисс Клейтон, собираюсь изменить ваше мнение о нашем брате.

* * *

Джесси ошибалась, предполагая, что Алекс Келли попытается продать ей недвижимость в Исландии. Вместо этого он попытался продать ей семью.

Джесси молча смотрела, как он сел, достал папку из портфеля и передал ей через заваленный бумагами стол.

— Мы думаем, что настоящая фамилия вашего отца была Клементс.

— Мы? — недоверчиво переспросила Джесси. — Кто это мы? И потом, это абсурд. Моего отца звали Клейтон. Джон Клейтон.

Выражение его лица не изменилось.

— Вы когда-нибудь виделись с членами его семьи?

— Нет.

Очевидно, он ожидал такого ответа, и это более чем беспокоило ее. Ей не нравилось, что кто-то копался в жизни отца и ее собственной. В комнате повисло молчание, но Алекса, казалось, это нисколько не задело.

— Вам не приходило в голову, что это странно?

— Почему? Он был сиротой.

— У вас есть доказательства этого?

— Зачем они мне? — В Джесси закипала злость, но вместе с ней в душе росла тревога. Она хорошо помнила, как всякий раз, когда она спрашивала отца о его прошлом, он мрачнел и менял тему.

— Конечно, вам они не нужны, — мягко согласился он. — Но мои клиенты убеждены, что ваш отец — человек, пропавший в пятидесятом году. А до этого времени о вашем отце нет никаких сведений — ни водительских прав, ни счетов, ни отметок в школе — ничего.

Джесси была ошеломлена. Она нашла мало документов, когда пыталась разобраться в его делах, но отец, в отличие от нее, никогда не был «бумажной крысой» и не считал нужным хранить ненужный хлам. Воспоминания вдруг заставили ее обороняться.

— А почему это должно кого-то касаться?

— Его сестра искала его все эти годы. Лишь недавно компьютеры значительно облегчили поиск людей.

— Зачем же этой… этой сестре пытаться найти человека, который явно не хотел, чтобы его нашли?

В глазах Алекса появилось нечто вроде уважения.

— Это сложная и запутанная история, — медленно произнес он, — о которой члены семьи хотели бы рассказать сами.

— Члены семьи?

— Семьи Клементс. Они живут недалеко от Седоны, в штате Аризона.

Джесси вспомнила о приглашении. Ее словно ударило током. Она испытующе посмотрела на Алекса, пытаясь понять, что он за человек, но не смогла проникнуть за оболочку внешнего шарма. Выражение его глаз было непроницаемым, а улыбка слишком часто появлялась на губах, чтобы быть искренней. Ей не нравилось его очарование, однако она уже выработала линию защиты от таких самоуверенных красавцев, поскольку у нее был печальный опыт общения с одним из них.

Джесси прикусила губу. За несколько минут над городом сгустились сумерки. Скоро окончательно стемнеет.

— Почему их волнует судьба человека, пропавшего пятьдесят лет назад?

— Это очень сплоченная семья. Его сестра Сара все эти годы не теряла надежды найти его.

— Почему вы уверены, что мой отец — это человек, которого она пытается найти?

— Мы уверены настолько, насколько можно быть уверенными без анализа ДНК. Мы надеялись, что вы согласитесь сделать его.

Ее глаза сузились.

— Вы хотите, чтобы я дала свою кровь на анализ?

— Вы воспринимаете все слишком серьезно, — заметил Алекс. — Я не Дракула, так же как и семья Клементс. На самом деле они сгорают от нетерпения увидеться с вами. — Поколебавшись, он спросил: — Вы получили приглашение на семейное торжество?


Еще от автора Патриция Поттер
Молния

Книга молодой американской писательницы Патриции Поттер в 1992 году получила в США премию за лучший роман о гражданской войне. Любовь мужчины и женщины, которых война сталкивает как врагов, побеждает их взаимное недоверие, преодолевает сословные барьеры.


Шотландец в Америке

Эндрю Камерон, граф Кинлох, профессиональный игрок и прожигатель жизни, приезжает на американский Запад в поисках приключений. Встреча с юной певицей Габриэль, которая выдает себя за юношу, вовлекает шотландца в самую гущу опасных событий. Девушка ищет убийцу отца, и поиски приводят ее к Эндрю и его друзьям…У них слишком много тайн друг от друга, но это не мешает им любить — ведь опасности и тайны придают чувствам особую остроту.


Шотландская наследница

Американский шериф Бен Мастерс привык бороться с преступниками в открытую. Но, оказавшись опекуном маленькой девочки — наследницы огромного шотландского поместья, он сталкивается с хитрым и тайным противником. С первого дня их приезда в далекую Шотландию Бен понимает, что кому-то выгодна смерть девочки и его самого. Призвав на помощь свой немалый полицейский опыт, Бен приступает к расследованию. Вот только он не сразу догадывается, что в этом краю зеленых холмов и туманных озер встретился не только с коварным врагом, но и со своей первой настоящей любовью…


Договор с дьяволом

Чтобы спасти друга от виселицы, Кейн О\'Брайен готов заключить сделку не только с шерифом, а и с самим дьяволом. Шериф Бен Мастерс потребовал от него найти затерянное в горах убежище бандитов, втереться к ним в доверие, а затем выдать их. И может, все бы ему удалось, если бы не встреча с юной Николь, племянницей главаря. Она подарила Кейну любовь, которой он никогда не знал, и превратила его жизнь в ад — теперь он должен выбирать между двумя самыми дорогими ему людьми. Чтобы спасти их обоих, Кейн готов заплатить собственной жизнью…


Звездолов

Марсали Ганн была с детства предназначена в жены Патрику Сазерленду. Но, вернувшись после долгих битв домой, Патрик с горечью узнает, что между их кланами вспыхнула непримиримая вражда и его невесту отдают в жены другому Не желая примириться с этим, Патрик крадет Марсали прямо со свадьбы. Перед девушкой встает трудный выбор между дочерним долгом и своей единственной любовью, которая может ввергнуть ее и Патрика в пучину междуусобной войны. Их единственная надежда — примирить враждующие кланы. И тогда Патрик придумывает хитроумный план.


Беспощадный

Под опаляющим взглядом этого человека Шей Рэндалл ощущала приступы отчаянной паники… и невыразимую дрожь желания. Заложница загорелого и привлекательного бандита, она знала, что ради благополучия отца должна найти путь к спасению. И лишь позднее, когда дни ее плена превратились в недели и горячая страсть Рейфа Тайлера зажгла ее, девушка полностью осознала свое положение: она заперта в горном убежище с мужчиной, который может навсегда завладеть ее сердцем.Наказанный за преступление, которого не совершал, Рейф Тайлер провел в тюрьме десять лет и выжил только благодаря своей мечте — свести счеты с человеком, отправившим его сюда.


Рекомендуем почитать
Ломбард

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Аромат обмана

Ева и Лилит, — они же подруги детства Евгения и Лиля. Теперь одна из них — самозваная «целительница», властительница тел и душ своих наивных и богатых пациентов — играет чужими судьбами. Но однажды Судьба сыграет уже с ней.И ставкой в раскладе станет то, о чем мечтает каждая женщина…Любовь? А можно ли в нее верить?Страсть? А стоит ли ей отдаваться?Тонкий, пьянящий аромат обмана дурманит даже обманщицу…Однако что случится, когда она придет в себя?


Так далеко, так близко…

Себастьян Лок, блистательный и богатый, глава могущественного американского семейства, и его бывшая жена, журналистка Вивьен Трент, и после развода поддерживают дружеские и доверительные отношения. В одну из встреч Себастьян признается Вивьен, что захвачен новой страстью как никогда прежде.Но проходит всего несколько дней, и Вивьен получает неожиданное сообщение… Именно оно и заставляет молодую женщину обратиться к прошлому, чтобы найти объяснение случившемуся. Новые обстоятельства жизни бывшего мужа заставляют Вивьен в ином свете увидеть близкого и дорогого ей человека.


Мужчина напрокат

Молодая предприимчивая Мелани открывает фотоагентство в Нью-Йорке, убедив своего дядюшку дать ей для этого денег. Лукавя, она говорит ему, что это ее с женихом предприятие. Однажды дядюшка собирается в Нью-Йорк,чтобы поглядеть на своего будущего родственника, и девушке ничего не остается, как обратиться в специальную фирму с просьбой «одолжить» ей парня на роль своего жениха. Молодые люди страстно влюбляются друг в друга, и случайный жених становится постоянным.


Тени прошлого

Энтони Франко — голливудский режиссер в зените славы, буквально превращающий в золото все, к чему прикасается. Но и славу, и богатство — все готов он отдать за счастье обладания единственной женщиной, красавицей с необыкновенными янтарными глазами Тейлор Синклер. Однако тени прошлого, постыдные и опасные тайны, вторгаются в судьбы Тейлор и Энтони, угрожая разрушить их хрупкое счастье…


Как найти мужа

В грустном настроении встречает Мелисса очередной день рождения: молодость уходит, а она еще не замужем. А ей так хочется иметь мужа, уютный дом, наполненный детскими голосами.Составив список качеств, которыми должен обладать ее будущий муж, она приступает к поискам идеального спутника жизни…


Наследницы

Завещание Чарльза Деспарда, основателя одного из крупнейших аукционных домов мира, вызвало удивление и у его друзей, и у его наследниц: дочери Кейт, юной и неискушенной, и ее сводной сестры Доминик, женщины сильной, страстной и склонной к интригам.Великолепный Блэз Чандлер — муж Доминик — поначалу был лишь арбитром в их соперничестве, но с некоторого времени события и отношения между героями начинают развиваться непредсказуемо…


Самозванка

Одри Нэш приезжает в Орегон с единственной целью – узнать, кто ее настоящие родители. У нее есть все основания полагать, что она – похищенная двадцать лет назад дочь недавно умершего миллионера Уитта Дэнверса. Семейство в панике, ведь Дэнверс оставил дочери, если та найдется, половину своего состояния. Разобраться с самозванкой поручают «паршивой овце» семьи, Заку, что он и делает – влюбившись в нее по уши. Он становится ее телохранителем, ее любовником, единственным другом. Но сам Зак оказывается перед жуткой дилеммой: либо Одри мошенница, либо..


Жар небес

Шейла Крэндол вернулась домой в Луизиану, где когда-то узнала горечь разочарований. Приезд любимой дочери самого влиятельного человека штата неожиданно всколыхнул мирную на первый взгляд жизнь городка. И закипели страсти, вырвавшись на поверхность… Предательства, подлоги, измены… События разворачиваются слишком стремительно и неожиданно для всех участников… Лишь мужество Шейлы, ее вера в добро и обретенная среди этого хаоса любовь самого опасного, гордого и неотразимого мужчины помогают ей вырваться из заколдованного круга.


Та, которой не стало

Убита молодая женщина – одна из двух сестер-близнецов. Полиция быстро выходит на след преступника, но никаких объяснений кровавому убийству получить уже не удастся – преступник покончил с собой. Дело закрыто.Но сестра убитой уверена – с Джиллиан расправился не маньяк-одиночка, и она начинает собственное расследование. Шаг за шагом, продвигаясь вперед, молодая женщина складывает из фрагментов целую картину грандиозного и ужасающего замысла…