Сколопендр и планктон - [9]

Шрифт
Интервал

— Простите, — сказал он припустившему бегом Провансалю, когда тот поравнялся с машиной. — В хорошую погоду она вдруг выказывает свой норов.

— Ничего удивительного, — промолвил Провансаль, — ведь она на ладан дышит.

Он уселся слева от старика, и «дюгеслин» во весь опор дунул с холма.

Уже внизу лопнули обе левые шины. «Надо будет шить у другого портного», — ни с того ни с сего подумал Провансаль. Старик меж тем разъярился.

— Вы чересчур тяжелый, — закричал он. — Это все из-за вас. У меня шины с одиннадцатого года не лопались.

— И вы ни разу их не меняли? — заинтересовался Провансаль.

— Разумеется! Машину я купил в прошлом году, шины новехонькие!

— Значит, родились вы в одиннадцатом году? — желая добраться до сути, спросил Провансаль.

— Мало того, что вы мне шины погубили, так еще и оскорбляете! — прорвало старика. — Л ну-ка, сейчас же меняйте их!

Глава XIII

Как раз в этот момент Майор медленно спускался с крыльца, нежно обнимая Зизани за талию. Он повернул по тропинке направо и не спеша углубился в парк, лихорадочно соображая, о чем бы завести разговор.

В этом месте ограда парка была довольно низкой, и одиннадцать молодцов в темно-синих костюмах и белых носках, удобно на нее облокотившись, блевали на ту сторону.

— Какая воспитанность! — походя отметил Майор. — Сочли, что лучше блевать к соседу. Жаль лишь, что столько хорошей выпивки коту под хвост.

— Какой вы жадный! — В нежном голосе Зизани послышался упрек.

— Дорогая! — возразил Майор. — Для вас я бы пожертвовал последним су!

— Какой вы щедрый!

Зизани, улыбнувшись, прижалась к Майору.

Душа Майора плескалась в счастье, словно дельфин в волнах; плеск этот, впрочем, издавали блюющие парни, но Майор этого не осознавал.


Их присутствие, судя по всему, стесняло молодцов, чьи спины укоризненно изогнулись. Майор с белокурой красавицей тихо двинулись прочь по аллее.

Они сели на скамейку, которую Антиох поставил утром в тени развесистого крапивника. Зизани задремала. Майор опустил голову на плечо девице и погрузил нос в золотые волосы, испускавшие едва заметный затхлый запах Королевской улицы и Вандомской площади. Духи, купленные у Лентерита, назывались «Мгла туманная».

Майор взял руки возлюбленной в свои и погрузился в блаженные грезы.

Холодное влажное прикосновение к правой руке заставило его, вздрогнув, издать вопль пришедшего в исступление брокодавра. Зизани пробудилась.

При этом звуке лизавший руку Майора макинтош подпрыгнул на двенадцать футов и, обиженно шипя, отправился восвояси.

— Бедняга! — пожалел его Майор. — Я его напугал.

— Это он вас напугал, дорогой, — возразила Зизани. — Дурак этот ваш макинтош.

— Он такой молодой, — вздохнул Майор, — и так меня любит. Постойте, вы сказали мне «дорогой».

— Ой, прошу прощения, — воскликнула Зизани. — Я это спросонок.

— Не надо просить прошения! — страстно зашептал Майор. — Называйте меня как хотите, делайте что хотите.

— Тогда я еще немножко покемарю, — заключила Зизани, принимая прежнее удобное положение.

Глава XIV

Оставшись в одиночестве, Антиох пошел встречать троицу опоздавших, среди которых — о чудо! — оказалась рыжая зеленоглазая красотка. Двое других — невзрачный малый и такая же бабенка — потопали к бару. Антиох пригласил рыжую красотку танцевать.

— Вы никого здесь не знаете? — осведомился он.

— Никого, — ответила та, — а вы?

— Знаю, но, к сожалению, не всех! — вздохнул Антиох и самым беззастенчивым образом прижал ее к своей груди.

— Меня зовут Жаклин! — сказала девица, пытаясь просунуть одну из своих ляжек между ног Антиоха, который отреагировал на это должным образом, впился в девицу губами и не отрывал их до конца пластинки — это был «Baseball after midnight»,[10] один из последних дисков кросса и Блеквелла.

АНТИОХ дна рам подряд танцевал со своей новой партнершей и старался не выпускать ее из рук во время коротких перерывов между окончанием одной пластинки и началом другой.

Вот-вот должен был начаться третий танец, но тут к Антиоху обратился какой-то малый в пепитовом костюме. Вид у него был встревоженный. Парень повел Антиоха на второй этаж.

— Поглядите, — кивнул он на дверь клозета. — Туалет засорился!

И хотел было СМЫТЬСЯ.

— Минутку! — сказал Линюх, ловя  за рукав. — Давайте вместе. А то что же я буду один.

Они вошли в уборную. Засор был налицо. На дне унитаза виднелись скомканные газеты.

— Раз так, — промолвил Антиох, засучивая рукава, — будем прочищать. Засучивайте рукава!

— Но… вы уже засучили…

— Я засучил рукава, чтобы дать вам в глаз, если за то время, пока секундная стрелка не сделает пять оборотов, туалет не будет прочищен. И зарубите себе на носу, — добавил Антиох, — я стреляный воробей, на мякине меня не проведешь.

— А… — выдавил малый.

Он залез пальцами во что-то мягкое на дне унитаза, весь содрогнулся и побелел как мел.

— Умывальник справа, — добавил в заключение Антиох, когда несчастный поднимался из-под окна, которое распахнул его мучитель. Окно выдержало, череп тоже.

После чего Антиох спустился вниз.

Как он и ожидал, Жаклин отиралась возле стола с напитками, а двое парней оспаривали друг у друга право налить ей выпить. Антиох взял стакан, который те сумели-таки наполнить, и протянул его Жаклин.


Еще от автора Борис Виан
Я приду плюнуть на ваши могилы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пена дней

Борис Виан (1920–1959) — французский романист, драматург, творчество которого, мало известное при жизни и иногда сложное для восприятия, стало очень популярно после 60-х годов XX столетия.В сборник избранных произведений Б. Виана включены замечательные романы: «Пена дней» — аллегорическая история любви и вписывающиеся в традиции философской сказки «Сердце дыбом» и «Осень в Пекине».


А потом всех уродов убрать!

Борис Виан (1920–1959) – один из самых ярких представителей послевоенного французского авангарда.


Любовь слепа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мертвые все одного цвета

Это второй, после «Я заплюю ваши могилы», роман, вышедший в 1948 году под псевдонимом «Вернон Салливен», осужденный в 1950 и отправленный на костер вместе с первой книгой. В высшей степени характерное для Салливена произведение: роман, отвергнутой по соображениям морали, граничащей с глупостью.Секс, кровь, смерть — как в любой великой книге, заслуживающей уважения.И много остроумия — ведь книга написана Борисом Вианом.


Пожарники

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
С высоты птичьего полета

1941 год. Амстердам оккупирован нацистами. Профессор Йозеф Хельд понимает, что теперь его родной город во власти разрушительной, уничтожающей все на своем пути силы, которая не знает ни жалости, ни сострадания. И, казалось бы, Хельду ничего не остается, кроме как покорится новому режиму, переступив через себя. Сделать так, как поступает большинство, – молчаливо смириться со своей участью. Но столкнувшись с нацистским произволом, Хельд больше не может закрывать глаза. Один из его студентов, Майкл Блюм, вызвал интерес гестапо.


Три персонажа в поисках любви и бессмертия

Что между ними общего? На первый взгляд ничего. Средневековую принцессу куда-то зачем-то везут, она оказывается в совсем ином мире, в Италии эпохи Возрождения и там встречается с… В середине XVIII века умница-вдова умело и со вкусом ведет дела издательского дома во французском провинциальном городке. Все у нее идет по хорошо продуманному плану и вдруг… Поляк-филолог, родившийся в Лондоне в конце XIX века, смотрит из окон своей римской квартиры на Авентинский холм и о чем-то мечтает. Потом с  риском для жизни спускается с лестницы, выходит на улицу и тут… Три персонажа, три истории, три эпохи, разные страны; три стиля жизни, мыслей, чувств; три модуса повествования, свойственные этим странам и тем временам.


И бывшие с ним

Герои романа выросли в провинции. Сегодня они — москвичи, утвердившиеся в многослойной жизни столицы. Дружбу их питает не только память о речке детства, об аллеях старинного городского сада в те времена, когда носили они брюки-клеш и парусиновые туфли обновляли зубной пастой, когда нервно готовились к конкурсам в московские вузы. Те конкурсы давно позади, сейчас друзья проходят изо дня в день гораздо более трудный конкурс. Напряженная деловая жизнь Москвы с ее индустриальной организацией труда, с ее духовными ценностями постоянно испытывает профессиональную ответственность героев, их гражданственность, которая невозможна без развитой человечности.


Терпеливый Арсений

«А все так и сложилось — как нарочно, будто подстроил кто. И жена Арсению досталась такая, что только держись. Что называется — черт подсунул. Арсений про Васену Власьевну так и говорил: нечистый сосватал. Другой бы давно сбежал куда глаза глядят, а Арсений ничего, вроде бы даже приладился как-то».


От рассвета до заката

В этой книге собраны небольшие лирические рассказы. «Ещё в раннем детстве, в деревенском моём детстве, я поняла, что можно разговаривать с деревьями, перекликаться с птицами, говорить с облаками. В самые тяжёлые минуты жизни уходила я к ним, к тому неживому, что было для меня самым живым. И теперь, когда душа моя выжжена, только к небу, деревьям и цветам могу обращаться я на равных — они поймут». Книга издана при поддержке Министерства культуры РФ и Московского союза литераторов.


Жук, что ел жуков

Жестокая и смешная сказка с множеством натуралистичных сцен насилия. Читается за 20-30 минут. Прекрасно подойдет для странного летнего вечера. «Жук, что ел жуков» – это макросъемка мира, что скрыт от нас в траве и листве. Здесь зарождаются и гибнут народы, кипят войны и революции, а один человеческий день составляет целую эпоху. Вместе с Жуком и Клещом вы отправитесь в опасное путешествие с не менее опасными последствиями.