Скитальцы Гора - [35]

Шрифт
Интервал

— Ты нам не интересен, — нервно бросил один из наёмников. — Можешь валить отсюда на все четыре стороны.

Марк, вполне ожидаемо, не двинулся с места. Молодой воин не хуже меня понимал, что уйди он сейчас, и я останусь в одиночку против троих. А значит, немного позже, если, конечно, они того захотят, соотношение три к одному может повториться снова, но уже против него самого.

— А мне-то показалось, что вы хотели у нас что-нибудь прикупить, — сказал я их вожаку.

— А что вы продаете? — рассмеявшись, спросил тот.

— Сталь, — вместо меня ответил на его вопрос Марк спокойным голосом.

Мужчина слева от вожака отступил на шаг в сторону, увеличивая дистанцию между собой и Марком. Похоже, он почувствовал угрозу, излучаемую моим молодым другом.

— Какой смелый петушок вуло, — поддразнил Марка их вожак.

— Спокойно! — остановил я, дёрнувшегося было Марка.

Имелась опасность того, что мой горячий друг может сорваться и опрометчиво броситься в бой, а это пока преждевременно.

— Убирайся, — бросил Марку тот, что занял позицию слева от вожака наёмников. — Ты нам не интересен.

Однако Марк остался на прежнем месте.

— Конечно, я достаточно молод, — усмехнулся мой друг, — но для вас было бы большой ошибкой думать, что я глуп.

— Да мы об этом даже и не мечтали, — шутливо заверил его незнакомец слева.

Как раз в этот момент, мне на мгновение казалось, что я почувствовал дрожь земли под ногами. Скорее даже это был едва ощутимый намёк на дрожь.

— Вы наверняка решили, что мы — шпионы, — сказал Марк. — Теперь вы хотите взять нас обоих, но только по одному.

— Да что Ты, — махнул рукой его собеседник. — Нет, конечно!

— Так, вот в чём дело, — облегчённо воскликнул я, и надеюсь, у меня получилось сыграть достаточно достоверно. — Так Вы оказывается не простые бандиты, которые выходят на дорогу грабить честных людей, как мы боялись. Думаю, в таком случае, мы легко и быстро сможем развеять ваши подозрения. Вы просто обознались.

— Ну-ну, давай, поизворачивайся, — усмехнулся вожак.

— Кто, как вы думаете, мы такие? — спросил я у него.

— Наша добыча, — ответил тот, не переставая усмехаться.

— Наверное, вы решили, что мы шпионы? — уточнил я.

— Для меня не имеет никакого значения, шпионы вы или нет, — пожал плечами наёмник.

— Как же вы нашли нас? — полюбопытствовал я.

Их было трое против нас двоих. Возможности познакомиться с тем, что представляет собой Марк в качестве фехтовальщика, у меня пока не было, а потому я хотел, по возможности, держать его в тылу.

— Поликрат лично, командующий экспедиционными войсками на севере, вызвал нас к своей палатке, — снизошёл до объяснений вожак наёмников. — Именно он, после того, как прочёсывание лагеря закончились ничем, предположил, что, скорее всего, искать вас следует на юге, в направлении Хольмеска. Он предложил брать тебя здесь, когда Ты будешь меньше всего ожидать преследователей, полагая, что уже от них оторвался и находишься в безопасности. Кроме того, он же запретил нам брать этого молодого петушка, и дать ему возможность беспрепятственно покинув лагерь, привести нас к тебе. А он как раз и направился на юг к Хольмеску.

— Мне очень жаль, Тэрл, мой друг, — сказал Марк. — Ой!

Старший из этих наёмников ошарашено уставился на меня, а затем его рука сжимавшая меч безвольно опустилась. Мужчина опустился на колени, на мгновение замер и повалился на бок в дорожную пыль. Мгновенно повернувшись, я занял позицию напротив того наёмника, что стоял справа от вожака. Марк быстро вышел из ступора, и встал между мной и тем из противников, что прикрывал своего старшего слева. А лицо-то у парня побелело.

— Возможно, вашему лидеру, — сказал я своему противнику, — порекомендовали не вступать со мной в объяснения, перепалку или спор. Думаю, если бы он был столь же умён, как и ваш командующий Поликрат, то он бы прислушался к столь полезному совету.

Наёмник, стоявший передо, мной отступил на шаг.

— Я даже не заметил, как двигался твой клинок, — испуганно и восхищённо сказал Марк.

— Ваш вожак, — усмехнулся я, не сводя взгляда с мужчины передо мной, — позволил себе отвлечься. Может быть, Ты тоже так поступишь?

Мужчина побледнел и, покачав головой, отступил ещё на шаг.

Их командир возомнил себя крутым парнем, а вот обо мне он подумал как о робком и испуганном торговце, который с лёгкостью предоставит ему преимущество первого удара. Зря он так, мог бы прожить на пару мгновений дольше. А ещё он не был готов к уколу нанесённому чуть сбоку. Мой меч, легко скользнув между его рёбрами, углубился в тело ровно на столько, чтобы вспороть сердце, глубже и не требуется, и мгновенно выскочил обратно.

Земля под ногами уже дрожала совершенно отчётливо, думаю, теперь это почувствовал не только я один. Кроме того в воздухе вокруг нас повисла дорожная пыль. Но я пока не решался отводить взгляд от стоявшего передо мной противника.

Сзади послышался испуганный крик. Судя по голосу, кричал противник доставшийся Марку. Наёмник, стоявший напротив меня, быстро оглянулся, и недолго думая, отпрыгнул от меня и, развернувшись, бросился наутёк.

Нас накрыло густым облаком пыли, послышались возбуждённые мужские голоса. Дорога подо мной задрожала, как во время землетрясения, и я прянув в сторону, еле успел увернуться от промчавшегося мимо высокого тарлариона. Сквозь облако пыли я увидел, как наконечник пики вонзился между лопаток убегающего наёмника, бросив того на землю. Окровавленное тело пробороздило по дороге, и через мгновение превратилось в кучу мяса, под лапами тарлариона. Всадник, рывком поводьев, остановил и развернул ящера, почти совсем пропав в поднятой пыли, и что-то победно прокричал, потрясая поднятым вверх, испачканным кровью копьём. Я про себя отметил, что это был тот самый голос, что я слышал перед появлением солдат.


Еще от автора Джон Норман
Изгой Гора

Тэрл Кабот, молодой преподаватель истории, перенесен на двойник Земли — планету Гор. Лучшие воины обучают и тренируют его, превращая в непревзойденного бойца. По приказу отцов города Ко-ро-ба он должен выполнить опасное задание, и от успеха его действий зависит будущее всей планеты...Но люди, пославшие Тэрла Кабота с невыполнимой миссией, не знают, что всего лишь исполняют волю истинных хозяев Гора — таинственных царствующих жрецов.


Пленница Гора

Очередной роман Джона Нормана о планете Гор написан от лица героини Элеоноры Бринтон. Богатая бездельница из Нью-Йорка похищается пришельцами и оказывается в рабстве на Горе. Там она проходит тяжелый путь, полный невзгод и опасных приключений. Но в завершение его встречает свою первую и настоящую любовь.


Исследователи Гора

Варварская планета Гор — двойник Земли — становится местом схватки между царствующими жрецами, истинными владыками Гора, и куриями, хищниками из глубин Вселенной.Перстень, дарующий могущество его обладателю, может принести победу одной из противоборствующих сторон.И лишь от Тэрла Кабота, о подвигах которого на Горе ходят легенды, зависит, кто будет обладать кольцом.


Тарнсмен Гора

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гладиатор Гора

Джейсон Маршал — аспирант престижного Нью-йоркского университета — влюбился в Беверли Хендерсон с первого взгляда. Когда ее похитили и продали в рабство на варварскую планету Гор — двойник Земли, — он последовал за ней.Джейсон не знал, что ему придется пройти через ужасы горианского рабства, стать непобедимым чемпионом гладиаторских боев, не раз взглянуть в глаза самой смерти и научиться выживать, несмотря ни на что, чтобы найти здесь, на Горе, ту, которую потерял на Земле.


Тарнсмены Гора

Планета Гор — странный загадочный мир, расположенный на другой стороне солнечной системы, как бы протвоземля. попав туда, главный герой цикла романов известного американского фантаста Джона Нормана претерпевает множество захватывающих дух приключений, формирующих из него настоящего бойца, способного защитить слабого, покарать негодяя, протвостоять всем силам зла. Книга написана в жанре фэнтези, увлекает динамичным, острым сюжетом. Книга рассчитана на массового читателя.


Рекомендуем почитать
Первеницы мая

Во втором томе «Королевства Краеугольного Камня» история продолжается. После того как Эма заключает сделку с королевой Сидрой, Тибо возвращается из Гиблого леса, только он уже не тот, что прежде. Жизнь при дворе течет своим чередом, но бедствия одно за другим сыплются на Краеугольный Камень. И что бы ни случилось – суровая зима, голод, холера – подданные винят в происходящем молодую темнокожую королеву-чужестранку. Для Эмы счастливое ожидание первеницы становится тревожным и мучительным, ведь она знает: грядет час расплаты. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.


Морок над Шадизаром

(2022, сетевое издание, текст написан эксклюзивно для cimmeria.ru в рамках 20ти-летнего юбилея сайта. Любое использование текста запрещено и преследуется Кромом по закону гор.)


И меркнет свет

Город Милосердия разрушен. Древний бог воскрешен и с каждым днем становится сильнее, угрожая вырваться на свободу и посеять хаос. У каждого из них своя участь. Беру, которая заточила в своем теле древнего бога. Пророк, наделенный невероятной властью. Джуд, которому придется нарушить данное обещание. Антон, которому суждено встретиться с тем, от чего его никто не сможет защитить. Век тьмы уже невозможно остановить. Время истекает, и хрупкому союзу друзей грозит опасность. Но прежде всего им надо сохранить секрет, от которого зависят жизни каждого в Шести Пророческих Городах.


Дочь Вороньего Короля

Лариэс — Щит принца Тариваса Вентиса — вместе со своим господином и отрядом могучих воинов отправляется в путешествие на восток, туда, где пробудилось древнее зло — изначальные. Вот только легендарные существа — не самая большая проблема юноши. Странные спутники, доверять которым нужно весьма осторожно; таинственный преследователь, пытающийся всеми силами остановить отряд; завеса тайн, окутавшая происходящее… Что-то надвигается, опасность буквально витает в воздухе. Но что бы ни таило в себе будущее, Лариэс не сдастся, он просто не умеет отступать.


Билл — герой Галактики. Книга 1

Билл, герой Галактики… Куда б его ни бросила судьбина — в воронку ли безумной войны с расой миролюбивых чинджеров, в ядовитые ли болота недружественной землянам планеты Вениолы или в мир подневольных роботов, он всегда думает об одном — как бы сделать ноги из этой проклятой армии. Гарри Гаррисон в автобиографическом романе «Гаррисон! Гаррисон!» приводит такой показательный случай из своей жизни: «На конвенте ко мне подошел матерый морпех, кривоглазый, с изуродованным лицом, и спросил: “Это вы Гарри Гаррисон?” Я ответил утвердительно, и тогда он задал новый вопрос: “Это вы написали «Билла, героя Галактики»?” Я говорю “Да” и уже определяю маршрут для бегства.


Божественный призыв. Том 2

Ты всего лишь нажал кнопку и… изменился. Или может вернул часть себя? К чему же приведут эти изменения? Впереди ждут враги, позади слуги… Что ж, пора продолжить игру.


Рабыня Гора

Мир на Горе — двойнике Земли — под угрозой. Могущественные хищники из глубин Вселенной угрожают ему вторжением.Рабыня Джуди Торнтон и непобедимый воин Тэрл Кабот — всего лишь незначительные фигуры в грядущей битве, ставкой в которой является судьба планеты. Но именно от них зависит исход схватки.


Пираты Гора

Двойник Земли — варварская планета Гор, управляемая царствующими жрецами.Тэрл Кабот — землянин, доверенное лицо владык Гора, направляется с секретной миссией в Порт-Кар — столицу пиратов, город, где находят убежище негодяи со всей планеты.Элеонора Бринтон — богатая бездельница из Нью-Йорка, похищена и привезена на Гор с неизвестной целью могущественными врагами царствующих жрецов.Неминуемо пути Тэрла Кабота и Элеоноры Бринтон должны пересечься… Результат этой встречи непредсказуем…


Мародеры Гора

Это девятый из романов эпической саги Дж. Нормана о таинственной планете Гор — двойнике Земли.Вернувшись из странствий по северным лесам, бесстрашный Тэрл Кэбот вынужден на собственном опыте узнать, что такое жизнь калеки: полученные во время битвы с тиросскими воинами раны не заживают. Оказывается меч коварного врага был пропитан ядом, и отважного Боска ожидает в будущем безрадостное существование. Но возникла новая страшная угроза. Презрев боль и опасность, капитан отправляется в далекий северный Торвальдсленд на поиски своего заклятого врага — демонического курии, заживо сожравшего прекрасную Телиму, которую Тэрл страстно любил…


Кейджера Гора

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.