Шотландский лев - [129]

Шрифт
Интервал

Если вернутся вообще. Она прогнала прочь эту мысль. Она не позволит себе думать об этом.

Через несколько дней после отъезда графа у Игрении начались схватки. В отличие от Ровены она переносила боль молча и через два часа родила дочь. Отец был бесконечно счастлив, что родилась маленькая красавица. Кристина подержала на руках новорожденную, вновь подивившись чуду рождения новой жизни, а потом привела маленького Вулфгара, чтобы познакомить с сестричкой. Девочку назвали Анной в честь матери Игрении. У повитухи, принимавшей роды, была новая помощница, темноволосая и черноглазая красивая женщина, которая пришла в Лэнгли вместе с отрядом графа Алтизанского. Она помогала Игрении во время родов. У нее была приятная речь, она хорошо читала и умела занять Вулфгара.

Кристина спросила у нее, где она обучалась.

– В разных местах. Мой отец был некогда землевладельцем… Потом, когда наш дом захватили англичане, он зарабатывал на жизнь, обучая желающих воинов французскому, на котором говорят при дворе. Мы не были богаты… но земля у нас была. Когда-то я думала, что выйду замуж за рыцаря и все у меня будет хорошо. Но это было так давно, миледи.

– Уверена, что со временем у вас будет такая жизнь, какую вы захотите.

Изольда (а это была она) усмехнулась:

– Мне нравится помогать повитухе, принимать новую жизнь в этом мире, в котором так много смертей. А ваш ребенок когда должен родиться?

– В октябре. Еще не скоро.

– Время бежит быстро, – сказала Изольда.

– Только не здесь, – добавила Кристина, – где все дни наполнены ожиданием.


Целых две недели отряд из шестидесяти крепких, хорошо обученных и вооруженных воинов рыскал по округе, обходясь самым необходимым. Каждый день вперед высылали разведку, которая, заезжая на фермы и рынки, узнавала все о настроении местных жителей.

А народ большей частью был сыт по горло затянувшейся войной. Людям уже было безразлично, кто захватит власть на их земле. Все хотели лишь одного: чтобы их оставили в покое. Эдуарда здесь не любили, но и к шотландскому королю теплых чувств не испытывали.

Судя по всему, никто не знал, вернулся ли Деклабер в свой замок. И все в один голос уверяли, что ему незачем торопиться, ведь крепость неприступна.

Через две недели после отьезда из Лэнгли отряд Джейми разбил лагерь в лесном массиве в непосредственной близости от Тизл-он-Даунза. Изо дня в день они наблюдали за теми, кто выходил из крепости и входил туда. Ламберт привел их на вершину холма, откуда замок был виден как на ладони, и, указывая на стены, объяснял, что там предусмотрено на случай обороны и где стоят на посту часовые.

Потом шотландцы обсудили окончательный вариант штурма и распределили обязанности.

Накануне запланированной атаки Джейми стоял на холме, глядя на крепость, и вдруг задумался о Деклабере. И о себе тоже. Мысль о нападении на Тизл-он-Даунз впервые пришла ему в голову, потому что его возмутил факт заточения там Стивена, которого в то время он еще не знал. Потом он подробно обдумал этот план, поняв, что Кристина готова все отдать за освобождение брата.

Он не удивился тому, что Деклабер пошел на подлость ради достижения своей цели. Люди иногда совершали низкие поступки. Но добивался он не превосходства Англии и не осуществления мечты, как, например, шотландцы. Не был он и ослеплен отчаянием, потому что Деклаберу никогда не приходилось терять собственность или переживать гибель любимого человека.

Он до фанатизма был одержим одной мыслью: заполучить Кристину. Ради этого он предал хорошего человека, который мог бы оставаться лояльным английскому королю, даже если бы продолжал платить дань шотландцам. Он посягнул на такую крепость, как Лэнгли, не раздумывая, поставил под угрозу жизни многих людей. Из-за той же одержимости.

Однако…

Вот он, Джейми, стоит на холме, вторгнувшись глубоко на вражескую территорию, с твердым намерением взять приступом крепость.

Ради той же женщины.

«Ради короля», – возразил он сам себе.

Джейми никогда не видел Деклабера, но он уже стал его врагом. Джейми не успокоится, пока не убьет его. Этот человек воплощал в себе то, что шотландцы ненавидели в англичанах. Джейми помнил прошлое и в нем черпал силу. Он никогда больше не допустит, чтобы его или его домашних поработили или чинили над ними зверства. Деклабер одержим. Но и он, Джейми, одержим тоже.

Стены крепости поблескивали в лунном свете. Джейми отвернулся и молча побрел по влажной траве. Пора начинать.

Штурм начался на рассвете. Половина людей форсировали ров, захватив с собой крюки и заново изготовленные лестницы. Стивен был с ними. Двадцать восемь человек пересекли ров у ворот, а Джейми, Рагнор и еще шестеро спрятались под сеном в украденной телеге, на которой вместо возницы восседал Джордж. Он крикнул часовым, что привез самое лучшее сено, и те, не увидев опасности в оборванце на старой телеге, открыли ворота. Когда телега въехала внутрь, Джордж с боевым кличем уложил бросившихся к нему часовых. Из-под сена выскочили остальные, а в открытые ворота лавиной хльь нули воины, переправившиеся через ров. Те, кто взобрался по стенам, тоже атаковали защитников крепости.


Еще от автора Шеннон Дрейк
Неповторимая любовь

Дочь американского сенатора Сабрина Конор и индеец-полукровка Слоан Трелони выросли в разных мирах, и им трудно было понять друг друга. Но однажды судьба столкнула Сабрину и Слоана в час опасности, и эта встреча навеки изменила их жизни, заронила в сердца первую искру неповторимой любви, которую время и разлука не загасили, а лишь разожгли в бушующий пожар страсти…


Опасности любви

Совсем недавно Джейд была горда и уверена в себе, а будущее казалось ей светлым и безоблачным. Но неожиданно жизнь красавицы изменилась раз и навсегда… Теперь она — в руках сурового северного воина, долгие годы полагавшего, что предназначение всякой женщины — служить своему господину на ложе страсти. Однако ни прекрасная пленница, ни ее мужественный повелитель еще не замечают, что все сильнее запутываются в сетях любви — любви, которая предназначена им самим небом, любви, которая станет для них светом во тьме опасности!..


Неистовый рыцарь

Для прекрасной шотландки Аллоры день свадьбы был днем горя и отчаяния — по приказу короля ее отдавали в жены нормандскому рыцарю Брету д’Анлу, которого молва называла истинным чудовищем.Не сразу поняла гордая красавица, что на самом деле ей выпал счастливый жребий, а человек, ставший ее супругом, — отважный и мужественный воин, способный принести в дар любимой безумную, пламенную страсть, стать для нее бесстрашным защитником и пылким возлюбленным…


Неповторимый

Юная американка Скайлар Конор и бесстрашный Ястреб, предводитель индейцев сиу, полюбили друг друга не благодаря обстоятельствам, а вопреки им. От ненависти до страсти — всего один шаг. И могут ли остановить влюбленных бесчисленные испытания на пути к счастью?


Приди, рассвет

Отец прекрасной Меллиоры скончался, и по приказу короля дочери-наследнице надлежало стать женой нового правителя острова – могучего шотландского лэрда Уорика де Грэхэма. Гордая красавица, в жилах которой текла кровь викингов, считала предстоящий брак унижением и несчастьем. Однако мужественная красота Уорика, его благородство и отвага невольно заронили в сердце Меллиоры искру, постепенно разгоревшуюся в пожар неистовой страсти, непреодолимой, чувственной и святой.


Невеста пирата

Пираты Карибского моря в страхе замирают, заслышав имя Реда Роберта, грозного капитана шлюпа «Орел». Но мало кто знает, что Ред Роберт на самом деле — леди Роберта Катберт. Она стала пиратом, чтобы избежать вечного унижения и мучительной смерти. В жизни Роберты осталась одна цель — отомстить Блэру Кольму, человеку, который лишил ее семьи и достойного будущего. Однажды Ред захватила торговое судно. В качестве трофеев ей достались сокровища и пленник — капитан корабля лэрд Логан Хаггерти. Блэр Кольм и в его жизни оставил кровавый след: он убил родителей Логана.


Рекомендуем почитать
Миклош Акли, или История королевского шута

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Племянница маркизы

Маркиза де Соланж ищет в провинции привлекательных девушек и увозит с собой в Париж, где выдаст за своих племянниц. Ее расчет прост — благодаря ее покровительству девушки находят хорошую партию, а маркиза получает неплохие барыши. Именно так крестьянка Мари Кальер попала в столицу и довольно быстро добилась расположения Людовика XIV. Мари уже не сомневалась, что не за горами тот день, когда она займет моего фаворитки короля, звезда которой клонилась к закату. Но тут в Версале появляется шевалье Тристан де Рассак.


Твоя навсегда

Саманта Нортрап умна, добра и целомудренна, однако считает себя старой девой и не имеет ни гроша за душой. Повинуясь воле сельской общины, она выходит замуж за первого встречного. Постепенно Саманта понимает, что новоиспеченный муж не тот простак, за которого себя выдает. Молодожены поминутно ссорятся и мирятся, однако в сердце девушки уже зародилась любовь…


Полюбить незнакомца

Громом прозвучали для невинной Клэр Хэркорт слова лорда Рейна о том, что отец проиграл ее девичью честь в карты заезжему богатому распутнику. Что ей оставалось? Только обратиться в бегство… Доверившись благородству Рейна, она следует за ним, но вскоре с ужасом узнает, что оказалась в грязных лапах соблазнителя…Спасаясь от домогательств, она вынуждена преступить закон. И вот Клэр – воровка и беглянка – уже несется в ночную тьму… навстречу незнакомцу, в крепких объятиях которого она надеется обрести защиту.


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…


Рассвет любви

Трое боролись за руку и сердце прекрасной и гордой аристократки Элинор, леди Клэрин.Престарелый французский аристократ обещал ей уважение, обожание и положение в обществе…Отважный рыцарь, назначенный девушке в мужья самим королем, — защиту и покровительство.Но лишь дерзкому шотландскому горцу, что похитил Элинор и увез в свой неприступный замок, удалось пробудить в красавице — ЖЕНЩИНУ. Страстную, нежную, чувственную женщину, способную ответить на неистовую любовь настоящего мужчины любовью столь же неистовой…


Опасный поцелуй

Богатый аристократ преклонных лет умер в ночь свадьбы с юной красавицей Мэгги, и его дочь не задумываясь обвинила молодую вдову в убийстве.Против нее – все. Никто не желает верить ее робким оправданиям…Никто, кроме искателя приключений сэра Джеймса Лэнгдона, с первого взгляда влюбившегося в Мэгги – и готового ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ избавить возлюбленную от несправедливых обвинений…


Ночное пламя

Жестокий лорд Дэрроу сломал не одну невинную жизнь — и этому человеку предстоит стать мужем прекрасной английской аристократки Кайры Бонифенс!В отчаянии девушка молит о помощи отважного шотландского лэрда Аррена Грэма, давшего клятву любой ценой отомстить Дэрроу, виновнику гибели его семьи.Но разве что-нибудь, кроме ненависти и мести, может соединить сурового горца и утонченную англичанку? Что у них общего?Поначалу — ничего. Но очень скоро этот вынужденный союз рождает любовь — пылкую, страстную, закаленную в огне опасности…Перевод: Л.


Фрейлина

Быть с любимым или хранить верность королеве? Гвинет Маклауд, фрейлина будущей Марии Стюарт, оказалась меж двух огней. Сопровождая августейшую особу на родину в Шотландию, Гвинет встретила лорда Рована Грэма, красивого и смелого горца. С первого взгляда в их сердцах разгорелся огонь страсти. Но королева Шотландии Мария не дала согласия на брак. Более того, Рован объявлен предателем, изменником родины! Гвинет вынуждена пробираться сквозь сети королевских интриг, преодолевать козни католиков и протестантов, смириться с заключением в лондонском Тауэре.