Шотландский лев - [128]

Шрифт
Интервал

Джейми распахнул дверь. Кристина спала на ковре перед камином. Ее роскошные золотистые волосы разметались вокруг. Она была такой красивой и казалась такой беззащитной. Щеки ее были влажны от слез.

Джейми наклонился и легко поднял ее на руки. Она положила голову ему на грудь. Он имел намерение не трогать ее, оставить в покое. Но и сам не заметил, как сбросил с себя одежду, и она, дрожа, прижалась к нему.

Его жена.

Он не хотел думать об этом. Каждый ее поцелуй, каждое прикосновение языка будили в нем желание. Каждое движение было грациозно и соблазнительно. Но между ними оставалось так много недосказанного. Взаимные упреки и гнев все еще разделяли их.

Утром, когда Джейми встал, оделся и хотел молча уйти, Кристина окликнула его.

– Что бы ты ни сказала, что бы ни сделала, я не изменю своего решения, – решительным тоном заявил Джейми, пресекая все ее попытки отговорить от предстоящей операции.

– Я не об этом…

Кристина поднялась и, прекрасная в своей наготе, прикрытая вуалью густых золотистых волос, прошлепала по полу босыми ногами.

– Он шевельнулся! – взволнованно проговорила она. – Потрогай, Джейми… Чувствуешь?

Положив руку на ее живот, Джейми почувствовал слабый толчок, испытав при этом трогательное умиление.

– Он… действительно существует! – прошептала Кристина.

– Ты давно это знала, – сказал Джейми, и его губы тронула улыбка.

– Ну пожалуйста, Джейми… – умоляюще прошептала Кристина, заглядывая мужу в глаза.

– До свидания, миледи, – решительно проговорил он и закрыл за собой дверь. Ему показалось, что Кристина заплакала.

Из-за брата?

Или из-за ребенка, который теперь хотя и не будет незаконнорожденным, но может оказаться сиротой?

Или, может быть, из-за…

Он вдруг заторопился вниз по лестнице. Давно пора было выезжать.


Ожидание еще никогда не было столь мучительным.

В последующие дни передвижения Кристины не ограничивались пределами комнаты, по Айон, который на этот раз остался в Лэнгли, всюду следовал за ней по пятам. Правда, она и не возражала. Он был приятным компаньоном.

Теперь Кристина проводила время по-другому. Они с Элизабет больше не устраивали шутливых поединков и не практиковались в обращении с оружием. И никто им этого не предлагал.

Солнечный апрель сменился маем. Начались сильные дожди с грозами, и для каменщиков наступила особенно тяжелая пора. Им приходилось постоянно следить за тем, чтобы стены крепости не пострадали от стихии. В одну из таких грозовых ночей в зал вошел Лайам и что-то тихо сказал Эрику. Тот в ответ кивнул, потом поднялся и объявил:

– К нам пожаловали гости.

Заметив вопросительные взгляды присутствующих, он улыбнулся и взглянул на Лорен:

– Прибыл Рауль, граф Алтизанский.

Лорен радостно вскрикнула. Несмотря на дождь, все высыпали во двор. Отец Лорен, седовласый красавец, высокий и стройный, благородный и величественный, нежно обнял сначала дочь, потом Кристину. Он прибыл в сопровождении десяти рыцарей, пятнадцати пеших солдат и слуг. Гарт разместил их всех в замке, но сначала знатному гостю были предложены вино и легкая закуска.

Кристина, стараясь сидеть как можно тише и по возможности не привлекать к себе внимания, слушала вместе с остальными, как граф Алтизанский рассказывал о событиях в мире. Филипп Французский предпринимал все усилия, чтобы в Англии установился наконец мир.

– Уверяю вас, он своего добьется, – говорил граф. – Он потребует, чтобы бароны, причастные к казни Гавестона, принесли королю свои извинения. Эдуард их публично простит и снова приблизит к себе. Для этого, возможно, потребуется какое-то время, но, поверьте, так оно и будет, – уверял он.

Его встревожило отсутствие Стивена и остальных мужчин, но Лорен рассказала ему, что устроил Деклабер в день возвращения Стивена и каким жестоким пыткам его подверг, а еще о том, на что решилась Кристина и как Джейми успел вовремя вернуться.

– Однако Деклабер по-прежнему жив и здоров, хотя никто не знает, где он находится, – добавила Кристина.

– Если он узнает, что предполагается набег на его замок, он попытается его предотвратить, – заметил граф. – Я могу с уверенностью сказать, что в Карлайле Деклабера нет. Я французский аристократ и еду с письмами от короля Франции, так что никто не посмел меня остановить и я все видел собственными глазами: Деклабера там нет.

Заметив ужас в глазах дочери, граф поспешил ее успокоить:

– Не бойся. Деклабер если и успеет вовремя добраться до своей крепости, то всего лишь с таким же количеством людей, как здесь. Воинов, собравшихся в Карлайле, сейчас не отпускают, потому что многие бароны все еще продолжают ссориться с Эдуардом.

Эрик стал расспрашивать графа о событиях во Франции и в Лондоне. Лорен успокоилась. Но Кристина успокоиться не могла. Она устала, ей не терпелось поскорее лечь в постель.

Граф Алтизанский пробыл в Лэнгли несколько дней. Он ездил в ставку шотландского короля, которому должен был передать письма из Парижа и Лондона. Кристина не знала, что рассказала ему Лорен о ее ситуации, но граф при прощании заверил, что она может рассчитывать на любую его помощь, просил считать его своим вторым отцом и предложил в случае необходимости воспользоваться его гостеприимством. Он с такой тревогой смотрел на Кристину, что, казалось, был готов немедленно увезти с собой, не обращая внимания на то, что она вышла замуж за какого-то шотландца. Кристина же ответила ему, что с радостью останется в Лэнгли, потому что именно сюда вернутся ее муж и брат.


Еще от автора Шеннон Дрейк
Неповторимая любовь

Дочь американского сенатора Сабрина Конор и индеец-полукровка Слоан Трелони выросли в разных мирах, и им трудно было понять друг друга. Но однажды судьба столкнула Сабрину и Слоана в час опасности, и эта встреча навеки изменила их жизни, заронила в сердца первую искру неповторимой любви, которую время и разлука не загасили, а лишь разожгли в бушующий пожар страсти…


Опасности любви

Совсем недавно Джейд была горда и уверена в себе, а будущее казалось ей светлым и безоблачным. Но неожиданно жизнь красавицы изменилась раз и навсегда… Теперь она — в руках сурового северного воина, долгие годы полагавшего, что предназначение всякой женщины — служить своему господину на ложе страсти. Однако ни прекрасная пленница, ни ее мужественный повелитель еще не замечают, что все сильнее запутываются в сетях любви — любви, которая предназначена им самим небом, любви, которая станет для них светом во тьме опасности!..


Неистовый рыцарь

Для прекрасной шотландки Аллоры день свадьбы был днем горя и отчаяния — по приказу короля ее отдавали в жены нормандскому рыцарю Брету д’Анлу, которого молва называла истинным чудовищем.Не сразу поняла гордая красавица, что на самом деле ей выпал счастливый жребий, а человек, ставший ее супругом, — отважный и мужественный воин, способный принести в дар любимой безумную, пламенную страсть, стать для нее бесстрашным защитником и пылким возлюбленным…


Неповторимый

Юная американка Скайлар Конор и бесстрашный Ястреб, предводитель индейцев сиу, полюбили друг друга не благодаря обстоятельствам, а вопреки им. От ненависти до страсти — всего один шаг. И могут ли остановить влюбленных бесчисленные испытания на пути к счастью?


Нечестивец

Графа Брайана Стерлинга прозвали чудовищем. Замкнутый, жестокий, он жил за каменными стенами фамильного замка, скрывая изувеченное лицо под маской. Много лет назад на раскопках в Египте погибли его родители. Лорд Стерлинг одержим жаждой мести. Однажды в его владения проник вор, надеясь поживиться древними артефактами. Граф поймал воришку, но за него явилась просить очаровательная Камилла Монтгомери. Леди работала в Британском музее и оказалась весьма полезной Стерлингу в его расследовании. События развивались стремительно: загадочные смерти, ожившие мумии, укусы ядовитых змей… Камиллу начинают терзать сомнения: кто стоит за всем этим? И кем же является граф: избранником судьбы или сумасшедшим убийцей?


Приди, рассвет

Отец прекрасной Меллиоры скончался, и по приказу короля дочери-наследнице надлежало стать женой нового правителя острова – могучего шотландского лэрда Уорика де Грэхэма. Гордая красавица, в жилах которой текла кровь викингов, считала предстоящий брак унижением и несчастьем. Однако мужественная красота Уорика, его благородство и отвага невольно заронили в сердце Меллиоры искру, постепенно разгоревшуюся в пожар неистовой страсти, непреодолимой, чувственной и святой.


Рекомендуем почитать
Королева эпатажа

Эпатаж — их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции — отрада для сердца, скандал — единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели — и боготворили, презирали — и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Превратности любви

Петербургская незамужняя барышня Софья Загорская, старшая дочь тщеславной светской дамы, становится предметом страсти князя Павла Пронского — мужа своей сестры. От отчаяния Софья решает покинуть родной дом. Счастливый случай сводит ее с молодой итальянкой Фабианой ди Тьеполо, живущей в России и собирающейся вернуться на родину. Обе девушки покидают Петербург и едут в Италию. Из Москвы, меж тем, на поиски сбежавшей супруги отправляется Александр Тургенев. Его путь тоже лежит в Италийские пределы. Судьба сводит вместе Александра и Софью.


Покорение Гедеона

Герои романа стоят друг друга. Он — бывший пират поневоле, ставший капитаном китобойного судна. Она — девушка из благородной, но обедневшей семьи, одержимая желанием отомстить пиратам за гибель отца. Как переплелись их бурные, полные приключений жизни, вы узнаете из этого увлекательного романа.


Ритм дождя

Пленительная Дэниэлла Сторм — этот рыжеволосый смерч, еще не подозревает, что уже нашла свою половину — Маршала Дж. Килли, красавца-шерифа, которому предназначено любой ценой восстановить закон и порядок в Шейди-Галч. Выполняя свой долг, Килли, сторонник крутых мер, вынужден отправить в тюрьму ее отца и братьев, тем самым провоцируя прелестную девушку на неистовую ярость. Но ее импульсивная попытка кровавой разборки провалилась. А когда непоколебимый законник устоял и перед ее отчаянными мольбами об освобождении близких, разъяренная Дэнни с неискушенным максимализмом юности вознамерилась соблазнить его своим неотразимым очарованием.


Где бы ты ни был

Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...


Воспоминания фаворитки [Исповедь фаворитки]

Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.


Рассвет любви

Трое боролись за руку и сердце прекрасной и гордой аристократки Элинор, леди Клэрин.Престарелый французский аристократ обещал ей уважение, обожание и положение в обществе…Отважный рыцарь, назначенный девушке в мужья самим королем, — защиту и покровительство.Но лишь дерзкому шотландскому горцу, что похитил Элинор и увез в свой неприступный замок, удалось пробудить в красавице — ЖЕНЩИНУ. Страстную, нежную, чувственную женщину, способную ответить на неистовую любовь настоящего мужчины любовью столь же неистовой…


Опасный поцелуй

Богатый аристократ преклонных лет умер в ночь свадьбы с юной красавицей Мэгги, и его дочь не задумываясь обвинила молодую вдову в убийстве.Против нее – все. Никто не желает верить ее робким оправданиям…Никто, кроме искателя приключений сэра Джеймса Лэнгдона, с первого взгляда влюбившегося в Мэгги – и готового ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ избавить возлюбленную от несправедливых обвинений…


Ночное пламя

Жестокий лорд Дэрроу сломал не одну невинную жизнь — и этому человеку предстоит стать мужем прекрасной английской аристократки Кайры Бонифенс!В отчаянии девушка молит о помощи отважного шотландского лэрда Аррена Грэма, давшего клятву любой ценой отомстить Дэрроу, виновнику гибели его семьи.Но разве что-нибудь, кроме ненависти и мести, может соединить сурового горца и утонченную англичанку? Что у них общего?Поначалу — ничего. Но очень скоро этот вынужденный союз рождает любовь — пылкую, страстную, закаленную в огне опасности…Перевод: Л.


Фрейлина

Быть с любимым или хранить верность королеве? Гвинет Маклауд, фрейлина будущей Марии Стюарт, оказалась меж двух огней. Сопровождая августейшую особу на родину в Шотландию, Гвинет встретила лорда Рована Грэма, красивого и смелого горца. С первого взгляда в их сердцах разгорелся огонь страсти. Но королева Шотландии Мария не дала согласия на брак. Более того, Рован объявлен предателем, изменником родины! Гвинет вынуждена пробираться сквозь сети королевских интриг, преодолевать козни католиков и протестантов, смириться с заключением в лондонском Тауэре.