Шерлок Холмс и страшная комната. Неизвестная рукопись доктора Ватсона - [31]
— Это Синий Джи, — услышал я за своей спиной и от неожиданности вздрогнул.
Пол был покрыт толстым ковром, потому я и не услышал подошедшего Фредди.
— Нравится?
— Очень.
Мальчик как-то оценивающе на меня посмотрел и спросил:
— Вы любите страшное, доктор Ватсон?
— Э-э… Не всегда, — замялся я, вспоминая приключение последних трех минут.
— Ну, а вот теперь?
— Теперь меньше, чем когда-либо, — сказал я честно.
— Так вы не хотите посмотреть мою страшную сказку!? — воскликнул Фредди, едва не задохнувшись от разочарования.
— Страшную сказку? О! Конечно хочу!
Но страшное внутри меня заставляло быть начеку и раздваиваться мыслями. «Ни для кого никаких исключений!» — пронеслось в моей голове. «Следы небольшие, возможно, легкого веса мужчины, возможно, женские, а возможно, и… детские!»
И сам от себя не ожидая, я воскликнул весело, указывая на сандалеты мальчика:
— У меня в детстве были точь-в-точь такие! У них, верно, и подметка рифленая?
— Точно, — подтвердил Фредди — и, согнув длинную ножку, быстро показал мне рифленую подметку.
— А… елочкой… — протянул я разочарованно, — у меня была диагональю.
— Диагональю у мистера Торлина. Хотя, постойте, и у миссис Вайс тоже, когда она не на каблуках, только более частая, — припомнил юный следопыт.
Таким образом, неожиданно быстро вопрос о подметках был решен. По крайней мере, Фредди можно исключить. Я почувствовал сильное облегчение. Но ни учителя, ни миссис Вайс пока исключать нельзя, предстояло еще разобраться, какая диагональ более, а какая менее частая, но у меня пока не было достаточно данных для сравнения.
Вошел мистер Торлин. Мне тяжело было разговаривать с человеком, которого я вынужден был подозревать, и чтобы справиться со своим замешательством, я обратился к Фредди:
— Как же называется ваш спектакль?
— Название это— половина дела! И у нас оно, лучше не придумать — «Страшная комната»!
Я невольно глянул на учителя.
— О, это, похоже, самая старая сказка здешних мест, и смысла в ней очень мало. Или очень много, это как смотреть.
Тон, мистера Торлина, меня насторожил.
— Надеюсь, она с хорошим концом?
— То-то и оно, что с плохим, — скривился он.
— Да, она с плохим концом, — подтвердил Фредди несколько заносчиво, — вернее сказать, она вовсе без конца.
— Вот именно! — вздохнул учитель.
— Но она еще не самая страшная, мистер Ватсон. Есть, например, про дровосекову дочку и красную сумочку, есть про зеленый гребешок и…
Мистер Торлин непроизвольно поморщился.
— Нет уж, Фредди, давай на сегодня без зеленых гребешков и красных сумочек.
Фредди засунул руки в карманы, повернулся на каблуках и обвел нас хмурым взглядом.
— Да, да, Фредди, довольно одной «Страшной комнаты», — сказал учитель мягко, но решительно.
Атмосфера стала несколько напряженной, и тут весьма кстати меня посетила одна мысль.
— А сколько футов ваш коридор? Сдается мне, он не длиннее того, что был у нас в школе.
Фредди поднял на меня свои смышленые глазки, задумался и ответил:
— Никогда его не измерял. Пойдемте измерим?
— Пойдем, только сначала — пари!
— Отлично, пари!
— Я утверждаю, Фредди, что ваш коридор — короче нашего школьного.
— А я утверждаю, мистер Ватсон, что длиннее!
— Ты не знаешь, какой наш школьный был длиннющий!
— Не знаю, но наш — все равно длинней!
— Наш был сто шагов! Мы шагами его измеряли.
— А наш все равно длинней!
— Ну, хорошо, если ваш коридор окажется хотя бы на фут короче ста шагов — я выиграл, а если ровно сто шагов и более — ты выиграл. Идет?
— Идет!
Мистер Торлин, глядя на наш азарт, улыбнулся и задал резонный вопрос:
— Чьи же шаги вы возьмете за эталон?
— Мои! — крикнул юный Фатрифорт.
— Нет, твои не годятся: я тогда был конечно много ниже чем теперь, но все-таки выше тебя.
— В таком случае, возьмем за эталон шаги мистера Торлина, он выше меня и ниже вас, — нашелся Фредди.
— Да, пожалуй, тогда я был с мистера Торлина.
Мерить мы начали со стороны лестницы. Учитель шел размашистым спортивным шагом, считая вслух, Фредди семенил за ним беззвучно шевеля губами. На меня они не смотрели. Я шел справа, чуть отставая, и бросал внимательные взгляды в нужном мне направлении и… был весьма озадачен: предполагаемой двери в конце коридора не было! Ровное место и все!
— Сто четыре! Я выиграл! — вскричал Фредди и заскакал от радости.
Теперь мне надо было исхитриться и сходить на третий этаж, никого не настораживая. Но как? Тогда я заявил с изворотливостью школьного каверзника, который не хочет признавать себя проигравшим:
— У нас в школе не было ковра в коридоре, должно быть, в этом все дело, — сказал я наобум, мало надеясь на эту хитрость.
Бедный Фредди замер от такого бесстыдства, но быстро нашелся и на этот раз, решительно заявив:
— Тогда идем на третий, там нет ковра.
Мы пошли на третий этаж, повторив все в точности.
На третьем этаже мне больше повезло. Над нужной дверью был фриз, какого не было ни над одной другой, он изображал череп, зеркало, песочные часы.
И конечно же Фредди выиграл «вчистую»! Тут уж ничто не омрачало его торжества, и я добавил ему радости, сказав тоном посрамленного лидера:
— Ну и везунчик же ты, Фредди, просто ужас!
Мы спустились на второй этаж, и мальчик побежал готовить спектакль, а мистер Торлин пошел за «нашим» альбомом. Минуты четыре у меня было, а другой возможности могло не представиться, и я распорядился этим временем со всей пользой для дела. В три прыжка добежав до лестницы, я буквально взлетел на четвертый этаж. Коридор был пуст. Я бросился к нужной двери. Результаты превзошли все мои ожидания — дверь не была заперта, и, заглянув из полутемного коридора в светлую комнату, я сразу обнаружил на пыльном полу следы ботинок. Они были настолько отчетливы, что, не будучи даже Шерлоком Холмсом, я мог легко их описать. Это были одни и те же следы и шли они в направлении от двери к окну и обратно. Подошва была обведена контуром, а в самом широком месте имелся овал с буквами «В. и А.» — фирменный знак «Вильямса и Аттисона». К тому же мне удалось заметить характерную подробность правого ботинка — косая полоса, похожая на глубокий порез. Я не стал искушать провидение и поспешил вниз. Быстро спустился с четвертого на третий, а когда спускался с третьего на второй — нос к носу столкнулся с мистером Торлином. Он заметно вздрогнул судорожно перехватил альбом и удивленно поднял брови. Я же на его немой вопрос беспечно ответил:
«Венецианская птица».К частному детективу Эдварду Мерсеру обращается американский миллионер с просьбой найти в Венеции некоего художника. Мерсер узнает, что художник давно мертв, а человек, сообщивший ему об этом, погибает. А вскоре на частного детектива начинают охоту те, кто не хочет, чтобы правда об их смерти выплыла наружу…«Королек».При загадочных обстоятельствах умирает знаменитый ученый Генри Диллинг. А жизнь его возлюбленной Лили превращается в ад. За ней постоянно следят, ее преследуют, угрожают расправой.
Книга содержит подробные биографии Шерлока Холмса и доктора Уотсона, составленные одним из лучших авторов шерлокианы Джун Томсон на основании детального анализа всех произведений А. Конан Дойла о великом сыщике.
Классика детективного жанра!Таинственные истории о преступлениях, совершенных в замкнутом пространстве. Несущийся навстречу беде поезд – их главный герой… Романы «Римский экспресс» и «Пассажирка из Кале», включенные в это издание, начинаются похоже: поезд отправляется и впереди, казалось бы, скучные часы ожидания… Но в конечный пункт пассажиры приедут другими людьми. Если, конечно, останутся живы…
Случаи из практики величайшего сыщика всех времен и народов, о которых только упоминал в своих рассказах его друг и ассистент доктор Уотсон.Известный карточный скандал в «Нонпарель-клубе», случившийся вскоре после завершения дела о собаке Баскервилей.