Шашечки и звезды - [23]

Шрифт
Интервал

Костя с уважением посмотрел на командира эскадрильи. Он вспомнил, что Василий и не из таких переделок выходил победителем. Было у него несколько вынужденных посадок, так что он сможет стартовать даже из «мешка»!

Василий, внешне веселый и беззаботный, был человеком собранным и подтянутым. Будучи старым и опытным летчиком, он полностью сознавал трудности и опасности, каким подвергал себя и всю эскадрилью. Как выйдут из этого испытания молодые? Эта мысль все время угнетала капитана.

Они вернулись в группу пилотов. Василий — веселый, улыбающийся, но только один он знал, чего стоила ему эта улыбка. Костя тоже пытался улыбаться, улыбка у него выходила бледная.

— Ну что, молодцы? Сейчас стартуем и наконец-то распрощаемся с Прилуками! — Бородаевский руками подозвал их поближе. — После осмотра полосы мы с лейтенантом Ереминым пришли к выводу, что это будет почти нормальный старт. Надо только точно придерживаться направления и не смотреть по сторонам, на стены коридора. Я стартую первым. Следующего руководитель полетов выпустит только тогда, когда увидит, что я набрал высоту. И так будет до конца старта эскадрильи. Сбор, как я говорил, на большом круге.

«Вот хитрец, — с уважением подумал о командире Еремин, — «мы пришли к выводу»… Ничего себе! У него есть чему поучиться!»

Летчики недоверчиво посматривали друг на друга, но после шутливого замечания Василия, что, мол, старт в коридоре безопасен и даже удобен, ибо заслоняет от… бокового ветра, на который не надо делать поправки, повеселели.

Бородаевский закрыл фонарь. Двигатель заработал быстрее, и через минуту самолет покатился по узкому снежному коридору. За стартом самолета внимательно следили десятки пар глаз. Особенно напрягал зрение руководитель полетов, который с тревогой смотрел на то место, где кончалась полоса, ожидая, когда же наконец из-за снежной стены появится стартующая машина.

Капитан знал, что летчики внимательно наблюдают за его стартом. Получив разрешение на взлет, он оглянулся и помахал рукой, словно говоря: «Не беспокойтесь, все в порядке!» Бородаевский не был уверен, заметили ли этот жест товарищи, но понимал, что такая поддержка необходима и ему, и им.

Самолет катился вперед, постепенно набирая скорость. Бородаевский окинул взглядом приборную доску и устремил взгляд вперед. По обеим сторонам кабины быстро неслись назад белые насыпи из снега. Резкая, ослепительная белизна их сглаживала края коридора. Капитан ощутил острую боль в глазах. «Как хорошо, что напомнил им, чтобы не смотрели по сторонам, — подумал он. — При такой скорости достаточно отклониться на метр-два, и катастрофа неизбежна…»

Еще раз взглянул на доску, потом заметил, что нос самолета опускается, открывая более полный обзор уже не очень длинного стартового коридора. Он обрадовался, как во время своего первого самостоятельного старта. А ведь действительно все в порядке! Медленно потянул рычаг на себя и сразу же отметил, что самолет перестало трясти. Наконец он в воздухе!

Пилот глубоко вздохнул, ощущение было таким, словно после продолжительного и изнурительного полета очутился в теплой комнате в удобном кресле. Он вышел на круг, где спокойно мог дожидаться остальных пилотов эскадрильи. С удовольствием смотрел сверху, как поочередно стартуют машины, взлетая, казалось, без особых усилий.

Наконец взлетела вся эскадрилья. Она четко построилась звеньями и взяла курс на запад. Бородаевский возглавил первое звено. Ему было легко и радостно. Он вел своих пилотов, которые только что успешно сдали очередной трудный экзамен.

«С такими парнями можно штурмовать небо! Пусть я немного преувеличиваю, но летать и воевать смогут наверняка», — отметил он с чувством удовлетворения.


Январское наступление советских войск развивалось успешно. Двум воздушным армиям постоянно требовалась новая техника для восполнения потерь в боях и списанных в расход в результате естественного износа самолетов. Поэтому вторая половина января и начало февраля были для всех пилотов временем напряженной работы. Они стартовали из Рогани, перегоняли боевые машины на фронт, возвращались оттуда на транспортных самолетах на роганскую базу и опять совершали рейсы на запад.

Командиры эскадрилий были довольны, что, прежде чем принять непосредственное участие в боях, молодые пилоты побольше полетают в разных атмосферных условиях и познакомятся со многими аэродромами. «Этот опыт, — говорили командиры, — пригодится позже, в период боевых действий». Молодые, разумеется, продолжали рваться на фронт…

В конце января пришло наконец столь желанное известие об отправке полка на фронт. Весь 1-й авиационный корпус должен был перебазироваться в район недавно освобожденного Кутно. Подполковник Соколов вместе с начальником штаба отправился на несколько дней в Рогань для инспектирования.

Здесь они с большим удовлетворением отметили, что летчики превосходно справляются со своими обязанностями в трудных зимних условиях, задания выполняют без малейших происшествий. Соколова особенно обрадовал лестный отзыв командира базы о работе пилотов.

— Мне кажется, — заявил он Баскакову после проверки, — что даже самые молодые летчики прекрасно овладели техникой полетов в сложных условиях. Следующая задача — научить их сражаться и бить врага. А все говорит о том, что вскоре мы приступим и к таким занятиям…


Рекомендуем почитать
Молодежь Русского Зарубежья. Воспоминания 1941–1951

Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.


Заяшников Сергей Иванович. Биография

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был Шерлоком Холмсом

Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».


Русская книга о Марке Шагале. Том 2

Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).