Шашечки и звезды - [12]
Продираясь через заросли, я напрягал слух, чтобы услышать взрыв, но по-прежнему все было тихо. Я забеспокоился. Неужели плохо поджег самолет? Вернуться или побыстрее отсюда уходить? Минуты казались вечностью, а я никак не мог принять решение. И вдруг сильный взрыв! Земля под ногами вздрогнула. Наконец! Взорвался! Теперь что есть мочи бегом в лес! Как можно дальше вглубь, на восток! Устав от бега и перейдя на быстрый шаг, я только тут полностью осознал опасность. Ведь немцы бросятся в погоню с собаками! Несмотря на усталость, я ускорил шаг. Надо как можно дальше уйти от места падения самолета…
Несколько раз мне уже казалось, что я слышу погоню, голоса людей и лай собак. Я снова срывался и бежал, бежал. К счастью, погони не было. Посмотрел на часы. С момента вынужденной посадки прошло почти два часа. Подсчитал, что пробежал за это время около десяти километров. Думаете, это мало за два часа? Тогда попробуйте сами бежать в летном комбинезоне через лес… Сбавил шаг, а затем решил немного отдохнуть.
Бородаевский прервал рассказ. Похлопал рукой по карману. К нему одновременно протянулось десять рук с папиросами. Молодые пилоты не сводили с капитана глаз, да и остальные, хотя уже не раз слушали этот рассказ, также были очень внимательны.
— Подлез я под раскидистую ель и, видимо, сразу же заснул. Разбудил меня вечерний холод. Решил сориентироваться, хотя бы приблизительно. По заходящему солнцу и карте довольно грубо определил место своего нахождения. Лес оказался большой. Я подумал, что в нем должны быть партизаны. Только как к ним попасть, не наткнувшись на немцев? При себе я имел только папиросы, спички и небольшой карманный перочинный ножичек, не считая, конечно, пистолета с двумя обоймами патронов. В случае встречи с немцами долго сражаться не пришлось бы.
Я решил идти прямо, в глубь чащи. В лесу быстрее смеркается, но я шел по тропинкам и напрямик до наступления полной темноты. Наконец нашел подходящее место для ночлега и заснул как убитый.
На рассвете меня разбудило щебетание птиц. Было четыре часа утра, но в лесу еще царил полумрак. Опять пошел вперед. Голод все сильнее давал о себе знать, но я шел не останавливаясь, потому что решил, пока есть силы, как можно скорее найти наших людей. Около полудня наткнулся на затерянную в лесу хатенку. В ней никого не застал, но было видно, что люди здесь живут. Отдохнул, нашел немного пищи и утолил голод.
Встретил в лесу старика, собирающего хворост. Он внимательно меня оглядел, расспросил о том и о сем, а потом сказал, как идти дальше, чтобы попасть к партизанам. Так я шел до самого вечера и весь следующий день, встречая по пути людей, которые кормили меня и указывали дорогу. Лишь седьмого июля, в годовщину рождения нашего полка, я добрался до партизанского отряда. Оттуда через Москву в полк пошло сообщение о том, что я жив. Должен добавить, что меня считали погибшим. Надежды на мое возвращение уже не было никакой…
— Верно, — сказал Волков. — Но на это были причины. Ты ведь по радио не сообщил, что твой самолет подбит и ты идешь на вынужденную посадку, а Зайцев и другие летчики сказали, что ты даже не долетел до линии фронта.
— Да, действительно так было. У меня радио было повреждено в бою. Но вернемся к рассказу. У партизан я провел три дня. Это веселые и храбрые ребята. Вредят фашистам, как только могут. Спрашивали у меня о Большой земле, о том, как мы воюем с немцами и когда наконец двинемся вперед. Спустя три дня наступил долгожданный момент. На обширной лесной поляне приземлился наш почтенный У-2. Я тепло распрощался с партизанами и через час лету опять оказался в своей полковой семье.
Бородаевский закончил. Наступило длительное молчание.
— Товарищ капитан, расскажите еще чего-нибудь, — попросил бывалого фронтовика Красуцкий.
Бородаевский опять взглянул на часы.
— Охотно, но, пожалуй, в другой раз. И так слишком разболтался, А теперь пора отдыхать. Ведь завтра с утра полеты.
НА МЕСТЕ ВОЗРОЖДЕНИЯ
С утра полетов не было. На рассвете небо покрылось тучами, туман повис плотной вуалью над аэродромом и окрестными полями. Пилоты пошли с майором Полушкиным на теоретические занятия, технический персонал готовил машины к полетам.
Слушая лекцию майора о технике приземления на полевой аэродром, пилоты невольно каждую минуту поглядывали в окна — не проясняется ли? И вот около полудня в толще туч сначала появились немногочисленные оконца, а потом небо начало быстро очищаться.
— Конец занятиям! — скомандовал Полушкин. — Имеем два часа для подготовки к полетам. В двенадцать в воздух пойдет первая эскадрилья.
Сборы проходили быстро. Жаль было каждого часа, проведенного в аудитории. Все рвались на аэродром, всем хотелось летать. Это чувство знакомо каждому, кто хоть раз держал в руках штурвал.
Перебрасываясь шутками, пилоты выпрыгивали из грузовика и шли к длинному ряду ожидающих их самолетов, которые поблескивали в лучах осеннего солнца. Идущий впереди Галкин вдруг остановился.
— А это что такое?
Остальные тоже остановились, удивленные.
Галкин указал на ближайший самолет, около которого споро работали два механика, держа в руках банки о краской.
Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).
Один из самых преуспевающих предпринимателей Японии — Казуо Инамори делится в книге своими философскими воззрениями, следуя которым он живет и работает уже более трех десятилетий. Эта замечательная книга вселяет веру в бесконечные возможности человека. Она наполнена мудростью, помогающей преодолевать невзгоды и превращать мечты в реальность. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Биография Джоан Роулинг, написанная итальянской исследовательницей ее жизни и творчества Мариной Ленти. Роулинг никогда не соглашалась на выпуск официальной биографии, поэтому и на родине писательницы их опубликовано немного. Вся информация почерпнута автором из заявлений, которые делала в средствах массовой информации в течение последних двадцати трех лет сама Роулинг либо те, кто с ней связан, а также из новостных публикаций про писательницу с тех пор, как она стала мировой знаменитостью. В книге есть одна выразительная особенность.
Имя банкирского дома Ротшильдов сегодня известно каждому. О Ротшильдах слагались легенды и ходили самые невероятные слухи, их изображали на карикатурах в виде пауков, опутавших земной шар. Люди, объединенные этой фамилией, до сих пор олицетворяют жизненный успех. В чем же секрет этого успеха? О становлении банкирского дома Ротшильдов и их продвижении к власти и могуществу рассказывает израильский историк, журналист Атекс Фрид, автор многочисленных научно-популярных статей.