Шашечки и звезды - [10]
Окружающие Карловку деревни Варваровка, Халтурино, Поповка и Федоровка, отчетливо видные с самолета, лежали среди фруктовых садов.
Осень окрасила украинские поля, сады и немногочисленные рощицы целой гаммой красок — от зеленого и желтого до красного и коричневого. Сверху все это выглядело еще прекраснее, как разноцветный, переливающийся красками ковер, обрамляющий темные уже поля и еще зеленеющие луга.
Да, война уже далеко отсюда. Но пилоты знали, что пока она не завершится полной победой, им не будет покоя. И эта короткая передышка скоро закончится. Вскоре в новом составе, с новыми силами они возвратятся туда, где продолжается схватка с врагом, — на фронт.
ПАРНИ ТЕХ ПАМЯТНЫХ ДНЕЙ
В три с минутами совершили посадку последние экипажи. Самолеты поставлены на стоянки. Шум моторов стих, пилоты отправились на обед. Работа на аэродроме однако не прекращается. После полетов машины перешли во владение к техникам и механикам.
В летной столовой пилоты сидели за столами и, ожидая обеда, делились впечатлениями о сегодняшних полетах. Однако ожидание слишком затянулось. Наконец официантки внесли миски с вкусно пахнущим супом. Саша Смирнов, не страдающий отсутствием аппетита, получил огромную порцию. Летчики начали есть, и вдруг раздался голос майора Полушкина:
— Товарищи, подождите минуточку! Еще не пришел командир полка!
Удивленные, все подняли головы от тарелок. Это что-то новое. Как правило, только в эскадрильях пилоты ожидали своего командира, чтобы вместе начать есть. Командира полка никогда не ждали. Вскоре все прояснилось. Дверь открылась, и вошли подполковник с майором Волковым. За ними — молодые незнакомые офицеры в новеньком летном обмундировании.
— Ага, пришло пополнение, — шепнул Смирнов соседу.
— Ребята выглядят ничего…
— Посмотрим, что из них получится.
На восьмерых новоприбывших устремились все взоры. Новенькие смущались, чувствовали себя неловко. Минуту стояла тишина. Молодых выручил командир полка.
— Дорогие друзья! Мы от всей души приветствуем в нашем коллективе прибывших сегодня молодых товарищей по оружию, офицеров-пилотов, выпускников летного училища в Рогани. Некоторые из вас тоже закончили это училище. Оно подготовило немало отличных летчиков. Я убежден, что вы примете в нашу летную фронтовую семью этих молодых людей и передадите им свой опыт. Я уверен также, что и они не обманут наших надежд и уже скоро мы вместе будем бить фашистов!
Горячие аплодисменты прервали на момент речь командира.
— Теперь, — продолжал подполковник, обращаясь к прибывшим, — в соответствии с назначением пойдете в эскадрильи. Поближе познакомимся позже, а сейчас самое время пообедать.
Молодые беспомощно осмотрели зал. Где здесь какая эскадрилья, куда идти, где садиться? Майор Волков начал зачитывать фамилии и место назначения.
— Красуцкий и Макиенко — первая эскадрилья!
Со стула встал Грудзелишвили. Он указал новичкам их места, быстро подготовленные товарищами по эскадрилье.
— Ермакович, Пойманов и Халкин — вторая эскадрилья!
Из второй им навстречу вышел заместитель командира эскадрильи по политчасти и повел за собой всю тройку к столу.
— Скибина, Федин и Пирогов — третья!
Эти трое пошли туда, где с лукавой улыбкой им подавал знаки Еремин. Волков подождал, пока молодые летчики представились своим командирам и сели за стол.
— А теперь к делу! — приказал он весело, подняв ложку вверх.
На этот раз обязательная во время обеда тишина была нарушена. Молодых товарищей засыпали вопросами об училище, учебе, о старых знакомых из Рогани и десятками других. Они сначала несмело, а потом все увереннее отвечали, а затем и сами стали расспрашивать о полке, его задачах и делах, связанных с боевыми действиями. Это были молодые, энергичные пилоты, жаждущие как можно скорее сразиться с врагом.
Обед закончился в приятной дружеской атмосфере. Наибольшее веселье царило за столиками третьей эскадрильи, ибо там, где Костя Еремин, всегда весело.
— Товарищ полковник! Пилоты одиннадцатого польского истребительного полка собраны по вашему приказу! Докладывает командир первой эскадрильи старший лейтенант Грудзелишвили.
— Спасибо. Садитесь, товарищи. Новенькие все здесь? — Командир посмотрел на собравшихся офицеров.
— Так точно, — встав, ответил Скибина.
Соколов сел среди пилотов. Они задвинули стулья и столики, освободили побольше места. Рядом сел майор Волков. Оба любили такие непосредственные встречи со своими ребятами, как между собой они называли пилотов.
— Ну что ж, друзья, — начал Соколов, — официальное знакомство уже состоялось. Теперь хотелось бы рассказать нашим новым товарищам о полке, его боевом пути, старых заслугах и нынешних задачах.
Командир говорил о боевой солдатской дружбе, ее значении для выполнения задач, вспоминал о боевых эпизодах, в которых принимали участие он сам и его товарищи.
— Это было семнадцатого мая нынешнего года, — рассказывал командир. — Дни недели путаются, но, кажется, была среда. Впрочем, не в том суть. Мы выполняли полеты — сопровождали штурмовики, прикрывали их от вражеских истребителей. Третью группу прикрытия вел в тот день капитан Бородаевский. Они встретили группу из двадцати пикирующих бомбардировщиков Ю-87 в сопровождении двенадцати истребителей ФВ-190, летевших на восток. Мы, естественно, атаковали врага. Завязался ожесточенный воздушный бой, в котором перевес сил был явно на стороне противника. Наши «яки» стремились не только прикрывать свои штурмовики, но одновременно и атаковать врага. Бой затягивался. Немцы, придя в себя после неожиданной атаки, начали смелее нападать на наших смельчаков. Бородаевский — опытный летчик — быстро оценил обстановку и принял решение доложить на свой аэродром и вызвать помощь. В эфир полетел его голос:
Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).
Один из самых преуспевающих предпринимателей Японии — Казуо Инамори делится в книге своими философскими воззрениями, следуя которым он живет и работает уже более трех десятилетий. Эта замечательная книга вселяет веру в бесконечные возможности человека. Она наполнена мудростью, помогающей преодолевать невзгоды и превращать мечты в реальность. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Биография Джоан Роулинг, написанная итальянской исследовательницей ее жизни и творчества Мариной Ленти. Роулинг никогда не соглашалась на выпуск официальной биографии, поэтому и на родине писательницы их опубликовано немного. Вся информация почерпнута автором из заявлений, которые делала в средствах массовой информации в течение последних двадцати трех лет сама Роулинг либо те, кто с ней связан, а также из новостных публикаций про писательницу с тех пор, как она стала мировой знаменитостью. В книге есть одна выразительная особенность.
Имя банкирского дома Ротшильдов сегодня известно каждому. О Ротшильдах слагались легенды и ходили самые невероятные слухи, их изображали на карикатурах в виде пауков, опутавших земной шар. Люди, объединенные этой фамилией, до сих пор олицетворяют жизненный успех. В чем же секрет этого успеха? О становлении банкирского дома Ротшильдов и их продвижении к власти и могуществу рассказывает израильский историк, журналист Атекс Фрид, автор многочисленных научно-популярных статей.