Сердцу не прикажешь - [7]

Шрифт
Интервал

— Но… что я тогда буду делать? — спросила она испуганно.

— Как — что, разумеется, работать по дому. Или, скажем точнее, помогать содержать дом в порядке, потому что я буду пока командовать. У нас есть миссис Уайт, она приходит два раза в неделю и выполняет самую тяжелую работу, разумеется, но и тебе хватит работы, вот увидишь. Ты должна приготовить завтрак к половине восьмого, прибрать в доме, смахнуть пыль с мебели. Такая мебель, как наша, стоит потраченного на нее времени, не так ли?

У Сары от удивления открылся рот. Она смотрела на миссис Димейн как загипнотизированная.

— И в спальнях надо навести свой особый порядок. Боюсь, что мой сын не очень аккуратен. О, и обед у нас в час, а мы все любим хорошо поесть, хотя предпочитаем вегетарианскую пишу. Работа в саду пробуждает аппетит. Рут уходит на обед домой, а мужчины едят на воздухе, там есть специальное место. Они приносят обед с собой, и у них есть все необходимое, чтобы сделать себе чай или подогреть суп. Я предлагала готовить для них, но мало преуспела. Они предпочитают есть то, что любят.

— Но…

— Итак остаемся мы трое… Ты, Саймон и я. Поэтому это будет нетрудно. Я слежу за тем, чтобы продуктов было достаточно, чтобы запасы вовремя пополнялись, но, разумеется, ты можешь вносить что-то свое в список необходимых вещей и продуктов, если увидишь, что они на исходе. Желательно для наших посетителей держать на столиках наготове прохладительные напитки и легкие закуски. Но это моя обязанность. И вот еще, я сама делаю работу по дому по воскресеньям, у тебя будет полностью свободный день.

Сара обрадовалась этому, хотя лишилась дара речи. Она, наверное, неправильно поняла! Разговор был о том, что она станет работать с Саймоном в его офисе… А миссис Димейн решила, что она наняла домашнюю прислугу!

— Наверно, произошла какая-то ошибка… — пробормотала она.

— Нет, Сара. У тебя обязательно должен быть свободный день. Я сама стану работать по дому в воскресенье. И еще дадим тебе полдня, но не решили пока, в какой день недели. Потом обсудим с тобой, ты скажешь, когда тебя больше устроит. И еще — я думаю, эти прелестные наряды не совсем будут удобны для работы, тебе лучше надевать простое хлопчатобумажное платье, которое легко стирается. Ведь, работая на кухне, легко поставить жирное пятно, да и мыть посуду приходится часто. Я не требую фартук и косынку на голову, это будет слишком старомодно. Но согласись, все-таки мои требования справедливы — надо одеваться удобно для работы.

Сердитые слёзы закипали на глазах Сары.

— Миссис Димейн! — наконец смогла прошептать она. — Произошла, видимо, какая-то ошибка! Я приехала сюда как секретарь мистера Саймона!

— Господи милостивый!

Сара развернулась в ту сторону, откуда послышался возглас. В дверях стояла высокая белокурая девушка, за ней Саймон. Светлые волосы незнакомки были аккуратно убраны в пучок, на носу сидели большие очки в роговой оправе, которые она тут же сняла и спрятала в портфель. Без очков она выглядела очень привлекательно. Правильные черты лица и светло-голубые глаза делали ее красавицей. Эту строгую красоту подчеркивал наряд — синяя юбка и полосатая блузка с воротничком.

— О, здравствуй, Рут. Это Сара Хадсон, она приехала помогать нам по дому, — представила миссис Димейн. — Сара дорогая, это Рут Киркхэм.

— Как поживаете? — с трудом выдавила Сара и повернулась к миссис Димейн: — Я приехала совсем не для того, чтобы помогать вам по дому!

— Так вы хотите получить место секретаря? — Глаза Рут смеялись, ее явно забавляла ситуация. — Ты и не говорил, что уволил меня, Саймон.

Сара взглянула на высокого темноволосого молодого человека, смотревшего на нее. Его темные глаза хранили непроницаемое выражение. Сегодня утром на нем были шорты, красивая рубашка с распахнутым на груди воротом, терракотового цвета, который очень ему шел. Сара, вздохнув про себя, решила, что вчерашняя ее реакция не была вызвана лишь воображением. Он действительно был самым красивым молодым человеком из всех, кого она встречала до сих пор. И тем более ситуация, в которой она оказалась, представлялась ей теперь непереносимой.

Она — домашняя прислуга! Это просто абсурд! Она художник, почти дизайнер… И ей заниматься домашней работой?!

— Что заставило тебя решить, что ты станешь моим секретарем? — холодно спросил Саймон.

Сара пробормотала смущенно:

— Тетя Мюриэл сказала, что… — и замолчала.

— Я думала, что тебе все объяснила Мюриэл, — недовольно заговорила миссис Димейн. — Я ей сказала, что не могу найти подходящую девушку здесь, и, поскольку Мюриэл сообщила, что ты вынуждена уйти из колледжа без практики, я подумала, что дочь Алисы хорошо знает, как вести хозяйство. Алиса и Мюриэл были воспитаны в таком духе, они хорошо умели делать работу по дому. Я подумала, что ты знаешь толк в домашнем хозяйстве, Сара.

— Ты знакома с работой секретаря? Работала когда-нибудь? — спокойно спросил Саймон. — Конторские книги, почта, стенография, машинопись?

Она с несчастным видом тряхнула волосами и вызывающе вздернула подбородок, увидев, как веселье плещется в глазах Рут.

— Я могу отвечать на телефонные звонки, — сказала Сара неуверенно, и Саймон разразился веселым смехом.


Рекомендуем почитать
Сказка - ложь...

Как часто вспоминаем мы детские сказки, жалея, что детство окончилось?  Что нельзя снова открыть книгу и с восторгом погрузиться в неизведанные миры и приключения героев?  Но мы растем, а сказки остаются прежними. Они уже не вызывают былых восторгов, да и воспринимаются совершенно по-иному.  А что, если...  *** Пить надо меньше, надо меньше пить! (с) Кощей  Да чтоб тебя разэдак! Вот они, королевичи!! (с) Баба Яга  Блин, опять кто-то приперся... (с) Кот на золотой цепи .


Воздушные шары Сальви-Крус

Читатель, перед вами сборник коротких рассказов, преимущественно о любви. Все тексты написаны очень давно, молодым человеком, чьи чувства были тонки, слова — искренни, а помыслы — чисты. Ко всему этому можно прикоснуться и даже приобщиться прямо сейчас. При создании обложки использовал изображение, предложенное автором.


Поймай меня, если сможешь!

Быть в самой гуще событий — любимая игра Золотого Трио. Но что если в этот раз уровень сложности окажется значительно выше?


Жизнь. Дневник воображения. Разорви свои цепи…

Женщина — самое терпеливое творение Бога. Мы терпим. Мы создаем. Мы уничтожаем. Мы любим. Мы оставляем. Мы жертвы мира. Мы жертвы своих ошибок.В книге описана жизнь молодой девушки, которая поддалась своей наивности, оказалась в жизненной неопределенности. Найдет ли она путь к выходу, к своему счастью, сделает ли она правильный выбор?


Колдовство глаз

И каких только сюрпризов не преподносит человеку судьба! А может, это и не судьба вовсе, а дерзкий характер, любопытство и буйная энергия Синти Уиллер сыграли с ней злую шутку? Вот и приключились с ней история, где было все – и риск, и страх, и подозрения, и опасность… И могла ли она предположить, что в этом хитросплетении интригующих событий, проблем и душевных волнений родится всепоглощающая страсть и даже искренняя и нежная любовь?..


Прекрасная папиросница

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Замок цветов

Скромная и очаровательная Флер, дочь священника из сонной английской деревушки, отдавшись чувству глубокого сострадания и любви, выходит замуж за ослепшего при таинственных обстоятельствах французского графа Алена де Тревиля. Но в роскошном родовом замке мужа ее ждет соперница — коварная красавица Селестин. Флер страдает: неужели женитьба Алена — всего лишь его месть Селестин за растоптанную любовь и слепоту?


Замок пилигрима

…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…