Сердцеедка с острова соблазнов - [27]

Шрифт
Интервал

Боль, отразившаяся в глазах Ксандера, заставила ее пожалеть о своем резком ответе, но правда лучше бесплодных иллюзий. Ли встала и подошла к краю воды. Она знала, что причинила Ксандеру боль, хоть и не хотела этого. Но так будет лучше — они оба будут меньше страдать.

Глава 11

Вчера все пошло не так, как задумал Ксандер, и теперь он размышлял над тем, почему отказ Ли так сильно его уязвил. Ведь Ксандер вроде бы не был безумно в нее влюблен. Он просто пытался облегчить жизнь ей и себе.

Их малышу нужны будут и мать, и отец, а потому Ксандер не собирался отступать. Он сумеет убедить Ли выйти за него замуж. Их ребенок получит его фамилию и значительную часть состояния Ксандера. А когда придет время, их сын или дочь унаследует всю бизнес-империю отца.

Ксандер до полудня менял крышу на одном из бунгало вместе с бригадой рабочих, а затем решил предложить Ли пообедать вместе с ним. С тех пор как она отвергла его предложение о браке, они почти не разговаривали. Но Ксандер сказал себе, что сейчас не время давать волю эмоциям. Главное — это создать семью ради ребенка.

По дороге от бунгало к офису Ли Ксандеру пришлось идти сквозь толпу гостей, съехавшихся на свадьбу принца. Они были повсюду, даже в кафе была очередь, из-за чего Ксандеру пришлось отказаться от намерения купить для Ли кофе с молоком в знак примирения.

Добравшись до офиса, он увидел, как Ли выходит на улицу в сопровождении двух людей средних лет — женщины в пиджаке и темной юбке и мужчины в деловом костюме, с портфелем в руке. Они явно прибыли на остров не для романтического отдыха. Так для чего?

При мысли, что они собираются купить остров, улыбка сползла с лица Ксандера. Он почувствовал, что его мечта о том, что у него наконец-то будет своя семья — люди, которым можно доверять, которые всегда будут рядом, оказалась под угрозой. Только сейчас Ксандер понял, как сильно ему хочется иметь семью.

Он подошел к Ли, еще не зная, что ей скажет. Ксандер чувствовал себя преданным: несмотря на то что он и Ли так сблизились, она все-таки не желает принимать от него помощь, но готова продать свой любимый остров незнакомцам.

— Пожалуйста, не стесняйтесь, можете все здесь осмотреть, — сказала Ли собеседникам и повернулась к Ксандеру.

— На вашем месте я бы не рискнул совершить прогулку на катере, — заявил он.

Ли послала ему предупреждающий взгляд.

— Это почему? — спросил мужчина с обеспокоенным выражением лица.

— Тут не о чем волноваться, — успокоила его Ли. — Ксандер просто пошутил. Наши лодки в хорошем состоянии, и вы всегда можете полюбоваться островом с моря, если пожелаете. Просто дайте мне об этом знать. А теперь прошу извинить — мне необходимо поговорить с мистером Маринакосом.

Когда она снова повернулась к Ксандеру, на ее лице отражалась злость. Ли отвела его в сторону на несколько шагов и прошипела:

— Ты что творишь?

— Я просто пытался пошутить. Ты же сама сказала.

— Это была не шутка. Так в чем же дело?

«Возможно, сейчас настал подходящий момент сказать ей правду, — подумал Ксандер. — В конце концов, хуже все равно уже не будет».

Он сглотнул и произнес:

— Я думал, что мы с тобой сблизились.

— Как друзья, — уточнила Ли.

Они оба понимали, что их отношения вышли за пределы дружбы. Но Ксандер подумал, что не будет напоминать Ли об этом, если ей легче думать о нем как о друге.

Он посмотрел ей в глаза.

— Я полагал, что ты начала доверять мне.

— Я… — В ее глазах отразилось смущение. — Но какое это имеет отношение к тому, что ты пытаешься отпугнуть потенциальных покупателей? Ты ведь знаешь, как это важно для меня!

Ксандер отругал себя за то, что позволил себе действовать опрометчиво. Он провел ладонью по волосам.

— Мне казалось, ты уже поняла, что можешь мне доверять… что ты позволишь мне дать…

Ксандер замолчал, чувствуя, что может все еще больше испортить, и тогда Ли окончательно заупрямится. Он вздохнул и опустил голову.

— Ладно, это не важно. Извини, что прервал вашу встречу.

Он повернулся, чтобы уйти, но Ли коснулась его руки.

— Погоди!

Ксандер оглянулся на нее, молча гадая, что она собирается ему сказать.

Ли заглянула ему в глаза.

— На что ты надеялся? Считал, что после твоих слов там, на пляже, я растаю и соглашусь продать остров тебе?

— Нет. Я надеялся, что ты позволишь мне одолжить тебе деньги на приведение острова в порядок.

— С процентами и оговорками?

— Нет, без всяких условий. Потому, что мы друзья.

Обычно Ксандер не вел дела подобным образом, но в этом случае он сделал бы исключение.

Ли шагнула к нему.

— Ты серьезно?

— Да.

— Ты так до сих пор и не понял?

Ксандер нахмурился.

— Не понял что?

— Нашему ребенку нужны от тебя не деньги, а любовь, защита и участие в его жизни.

Она просила его быть любящим, заботливым отцом! Ксандер подался назад.

— Я не очень хорошо умею проявлять свои эмоции.

— И твоя сестра согласилась бы с этими словами? Я же вижу, как сияют твои глаза, когда ты говоришь о ней. Ты бы сделал ради нее что угодно, верно?

— Конечно, но это другое дело…

— Ты любишь ее, так?

— Люблю, но…

— Но ты готов подарить своему ребенку меньше любви? — Ли умоляюще посмотрела на Ксандера. — Не следуй примеру своего отца! Будь понимающим, любящим — таким, какого отца ты бы пожелал самому себе. — Она посмотрела через плечо на ожидающую ее пару. — Я должна идти.


Еще от автора Дженнифер Фэй
Желанная награда для холостяка

Холли Абрамс и ее босс, красавец-миллиардер Финн Локвуд, провели незабываемую ночь и договорились расстаться без всяких обязательств. Казалось бы, условия были оговорены изначально, да и Холли не планировала влюбляться в начальника, вот только после страстной ночи она поняла, что работать дальше им будет сложно. Она стала избегать Финна, и все же они сталкиваются на совместном благотворительном мероприятии, которое проходит на роскошной яхте Финна. Холли внезапно чувствует приступ тошноты и списывает все на морскую болезнь, но врач сообщает ей, что к Рождеству их с Финном ждет двойной сюрприз…


Вместе поневоле

Семь лет назад они были помолвлены, но неожиданно Джейсон Смит уехал, оставив свою несостоявшуюся невесту страдать и мучиться сомнениями. Теперь он вернулся, хотя обещал никогда этого не делать. Более того, он сожалеет о случившемся и хочет о чем-то поговорить с Карой. О чем?..


Чемпион по разбиванию сердец

Итальянский винодел Стефано Де Фьори давно живет в полном одиночестве, виня себя в гибели жены. Неожиданно судьба сводит его с загадочной молодой американкой Джулс Лэйн. Их тянет друг к другу, но Стефано отказывает себе в праве любить…


Женатый холостяк

Бывший плейбой Деметриус, став наследным принцем, остепенился. Он занят государственными делами. Он завоевывает доверие народа. Ему удается все, кроме одного – выяснить, почему бывшая жена отказывается подписать документы о разводе…


Женщина с солнечной улыбкой

После страстной ночи в объятиях миллиардера Нико Стравоса горничная София Мур обнаруживает, что беременна. Нико намерен удержать ее любой ценой. Он приглашает Софию в кругосветное путешествие, решив убедить ее стать его женой. Но дело в том, что у Софии есть твердые принципы: она не собирается выходить замуж…


Когда счастье рядом

Родители Джии, ее брата и сестры погибли в автокатастрофе. По завещанию огромное состояние будет равноценно разделено между тремя детьми Бартолини. И вдруг выясняется, что Джия не родная дочь своему отцу, у которого была любимицей, а кто ее биологический отец неизвестно. Девушка потрясена и раздавлена, и дело не в наследстве, она его в любом случае получит, а в том, что она не Бартолини! Джия решает выяснить, что за человек дал ей жизнь и почему она о нем ничего не знает. И тут, как в сказке, появляется молодой очень интересный мужчина, который берется ей помочь.


Рекомендуем почитать
Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Прекрасные авантюристки

Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Незабудка

Клэр Гарденс красива, умна, энергична и… очень упряма. Узнав, что цветочный магазин, хозяйкой которого она является, через несколько месяцев намечено снести, а на его месте построить крупный торговый центр, Клэр решает бороться за свой бизнес. И даже когда Бен Стивенс, будущий владелец торгового центра, пообещал выплатить ей очень выгодную компенсацию, а потом, поддавшись красоте и обаянию молодой женщины, предложил ей руку и сердце, Клэр решительно заявила: «Нет!» Хотя и сама уже давно неравнодушна к Бену…


Любовь в тени отеля

Беззаботный богач Тони Галини решает начать новую, трудовую жизнь. Вместе со своим давним другом и партнером по бизнесу Франческой д'Арси он организует курортный отель. Однако Франческе уже мало только дружеских отношений с Тони, она давно и, как ей кажется, безответно любит его…


Линия судьбы

Думала ли Сэлли, так четко выстроившая свою жизнь, что все ее планы способны рухнуть после неожиданной встречи с Джошем, которого она знала с детства?Но Сэлли давно похоронила свое прошлое, и не позволит человеку из этого прошлого, вновь встретившемуся ей на пути, разрушить все, чего она добилась с таким трудом. Однако сможет ли она отвергнуть любовь, о которой, оказывается, всю жизнь втайне мечтала?..


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…