— Чего именно они хотят от тебя?
— Папа был бы счастлив, если бы я окончила юридический факультет и присоединилась к работе в его фирме. Семья мамы владеет одним из самых богатых ранчо в Техасе. Я должна играть роль богатой светской дамы, носить правильную одежду, общаться с правильными людьми. Выйти замуж за правильного мужчину.
Остин поморщился.
— Звучит ужасно.
— Ты даже не представляешь, насколько ужасно все на самом деле. Моя мать неумолима. У меня есть наследство от бабушки, которым я смогу распоряжаться, когда мне исполнится тридцать. Чтобы получить деньги раньше, нужно либо выйти замуж, либо получить разрешение родителей. Однако мать убедила отца не делать этого. Поэтому я решила предпринять все возможное, чтобы выбраться из‑под их крылышка. Это первый шаг к моему освобождению. Алексис не боится моей матери. Это реальная работа с реальной зарплатой.
— Но ведь это ненадолго.
— Точно. Всего несколько недель. После этого Алексис хочет, чтобы я разрисовала стены в детском центре. Я коплю каждый цент, чтобы арендовать квартиру.
Остин приложил ладонь к ее щеке и с беспокойством посмотрел на девушку.
— Ты плохо выглядишь. Может, тебе пойти домой?
Брук с трудом встала на ноги.
— Вовсе нет. Я не могу подвести Алексис.
Он вздохнул.
— Когда ты сегодня заканчиваешь?
— Около четырех.
— Может, возьмем какой‑нибудь еды и поедем на пикник за город? Найдем укромное местечко, где сможем поговорить.
— А что, если нас увидят, начнут задавать вопросы?
Его ухмылка была удивительно беззаботной для человека, который совсем недавно поссорился с миссис Гудман.
— Опасность придает остроту ощущениям.
Гас нахмурился, увидев, как Брук Гудман общается с Остином Брэдшоу. Придется пресечь это в зародыше. Остин идеально подходит для Алексис, хотя оба пока об этом не догадываются.
Он вышел на парковку и сел в машину. Существует лишь один человек, женщина, с которой он может поделиться своими планами. Гас ехал на ранчо к Роуз Клейтон. В молодости она предала его, разбила ему сердце, он много лет чувствовал по отношению к ней лишь горечь и сильную обиду. Единственная причина, по которой они сейчас общаются, — обоюдное желание разлучить его внучку и ее внука. Скорее небо упадет на землю, чем Гас Слэйд позволит своей любимой Алексис выйти замуж за Клейтона.
Роуз открыла дверь почти сразу после его стука. Она оставалась все такой же стройной, с царственной осанкой. В каштановых волосах лишь намек на седину. Ее взгляд был настороженным.
— Гас? Входи, пожалуйста.
Он проследовал за ней в кухню.
— Я нашел перспективную партию для Алексис.
Роуз указала ему на стул и налила чашку кофе.
— Рассказывай.
— Его зовут Остин Брэдшоу. Архитектор. Вдовец. Делал кое‑какую работу для меня несколько лет назад. Привлекательный мужчина.
— А что думает об этом Алексис?
Понимающая улыбка Роуз раздражала его.
— Она не в курсе моих планов. Мне нужно время, только и всего. Если, конечно, ты попридержишь Дэниела.
— Можешь быть спокоен. Уверена, куча женщин будет претендовать на него на аукционе холостяков.
Гас осушил чашку и откинулся на спинку стула.
— Дэниел действительно согласился на аукцион? На него не похоже.
Роуз помрачнела.
— Пришлось его уговорить. Я сказала, что они с Тесс Нобл станут прекрасной парой, если она поставит на него.
— Согласен. В этом есть смысл.
— Увы, Дэниелу не нравится, когда я пытаюсь давать ему советы на тему личной жизни. Он почти готов был потребовать, чтобы я не вмешивалась. Представь, собственной бабушке.
Гас фыркнул.
— Дела пойдут гораздо лучше, если молодежь будет слушаться старших.
Роуз побелела.
— Ты не понимаешь, о чем говоришь.
Ее поведение шокировало его.
— Что я такого сказал, Роуз?
Перемена в ней была разительной. Он чувствовал свою вину, но не понимал, почему.
— Я хочу, чтобы ты немедленно ушел. Пожалуйста.
Гас был ошеломлен. Ему казалось, что они уже забыли прошлое. В конце концов, она бросила его, а не наоборот. Неужели отец Роуз вынудил ее порвать с ним? Да, владелец ранчо слыл мстительным и жестоким. Однако это не остановило Гаса, он влюбился в дочь своего работодателя, потом принял решение покинуть ранчо и четыре года работал на родео, экономя каждый цент. Вернувшись в Ройал, он купил небольшой участок земли и пришел к женщине, которую любил.
Мир рухнул, когда он обнаружил, что его подруга вышла замуж за другого мужчину. А хуже всего то, что она забыла их любовь. Давняя боль была все еще жива.
Он женился на ее лучшей подруге.
И вот теперь он пребывал в замешательстве.
— Уходи! — воскликнула Роуз, и в ее глазах заблестели слезы.
Гас поймал ее руки в свои и крепко сжал, хотя она и попыталась вырваться.
Его сердце упало.
— Это отец принудил тебя бросить меня?
У Роуз дрожали губы.
— Никто не знал. Я была пленницей, а вы с Сарой ничего не замечали.
У него сдавило грудь, стало нечем дышать.
— Я не понимаю.
— Отец угрожал мне. Моя мать была очень больна. Он сказал, что позволит ей умереть, не станет платить за лечение, если я выйду за тебя. Поэтому у меня не было выбора. Мне пришлось притворяться, сделать выбор в пользу жизни матери, а не своего счастья. Пришлось выйти замуж за другого.