Семейная жизнь японцев - [39]
В том же духе, если не более драматично, характеризуются перемены в жизни японских детей в книге «Лекции но проблемам семейных отношений», написанной группой социологов под общей редакцией профессора Тору Арити. Там пишется, в частности: «Самое большое различие между детьми наших дней и детьми прошлого времени состоит в том, что сегодняшние дети потеряли свои веселые игры… А игры для детей — это занятие, без которого они не могут обходиться; игры для детей — это, в сущности, сама жизнь… Громадный перелив населения из деревень в города, происшедший в связи с форсированным ростом промышленного производства, привел к сосредоточению и скученности населения в городах. Строительство предприятий и прочих зданий крупных фирм, развитие автомобильного транспорта сопровождались изъятием из пользования детей свободных земельных площадей, полей и улиц и закрытием доступа детям к таким благам природы, как горы, реки и море. Потеря общения детей с природой обеднила их жизнь. Стали поэтому часты ситуации, когда дети… ограничиваются лишь играми в одиночку в своих домах»[204].
Огромное влияние на образ жизни детей в современных японских семьях оказало также небывало возросшее стремление японских родителей к повышению образовательного уровня их сыновей и дочерей. Прямым следствием этого стало увеличение часов учебы детей как в школе, так и дома. Загруженность детей школьной учебой и прочими видами образования стала причиной резкого сокращения времени на отдых японцев-подростков, на их общение с друзьями-сверстниками и родственниками. Статистика массовых обследований показывает, например, что японские дети-школьники имеют в наши дни гораздо меньше свободного времени для отдыха и развлечений, чем дети-школьники в США, Англии и ряде других развитых капиталистических стран. Обследование детей в возрасте от 10 до 15 лет в Японии и некоторых других странах мира, проведенное одновременно социологами этих стран в 1979 г., обнаружило, в частности, что в Японии «не развлекаются вообще» 16 % опрошенных детей (в США эта категория детей составила лишь 0,8 %, а в Англии — 1,3 %). Далее, как показало то же обследование, в Японии «развлекаются менее 30 минут в день» — 13,5 % опрошенных детей (в США — лишь 2,4 %, а в Англии — 4,2 %), «один час» — 14,4 % (в США — лишь 5,1 %, в Англии — 12,1 %), «один час тридцать минут» — 9,4 % (в США — 2,9 %, в Англии — 6,5 %), «два часа» — 15,1 % (в США — 13,1 %, в Англии — 21,7 %), «два часа с половиной» — 10,1 % (в США — 7 %, в Англии — 8,5 %), «три часа» —12,5 % (в США —23,7 %, в Англии — 22,8 %) и, наконец, «более четырех часов» — только 7,8 %, тогда как в США —40,5 % (!), в Англии — 21,8 %[205].
Короче говоря, из этих данных явствует, что 68 % японских детей в возрасте от 10 до 15 лет либо вообще не имеют свободного времени, либо располагают таким временем в пределах двух часов в день, а в США 70 % детей того же возраста имеют ежедневно более двух с половиной часов отдыха, включая 40 % детей, которые располагают более чем четырьмя свободными часами в день[206].
Да и сами развлечения японских детей в свободные часы выглядят более пассивными и замкнутыми, чем развлечения американских детей. По данным общественных опросов, самым распространенным видом детских развлечений в Японии стали в последнее десятилетие просмотр телевизионных передач (этим просмотром увлекаются 75,6 % опрошенных детей) или чтение журналов и комиксов (64,2 %). Что же касается таких активных развлечений, как спорт или музыка и танцы, то в Японии доля подростков, участвующих в них, составляет, судя по тем же данным, менее половины общего числа. Правда, в США процент детей-школьников, проводящих часть своего досуга у телевизоров, столь же высок, как и в Японии (76,9). Но зато большинство американских подростков занимаются в часы досуга как спортом (76,6 %), так и музыкой, записями и танцами (59,1 %). В Японии же менее половины детей уделяют в часы досуга внимание таким развлечениям, как спорт (42,7 %), разговоры с друзьями и игры в помещении (35,4 %), музыка, записи музыки и танцы (34,4 %), посещение кружков (30 %), времяпровождение в кругу семьи (28,5 %), занятия каким-либо увлекательным делом (26,2 %), развлечения с животными (19,5 %), «занятие общественно полезными делами» (1,3 %)[207].
Тяготение японских детей и подростков к пассивным, комнатным видам развлечений рассматривается в социологической литературе как свидетельство несовершенства их образа жизни и упущений в системе их домашнего воспитания.
Непривлекательные стороны в образе жизни японских школьников объясняются в немалой мере пережитками прошлого в сознании родителей, многие из которых все еще склонны придерживаться взглядов, свойственных прежней и ныне уже распавшейся системе семейного воспитания. К числу пережитков прошлого относится, например, взгляд на родителей как на пожизненных опекунов детей, морально обязанных неизменно заботиться об их благополучии. По мнению профессора Осаму Такахаси — автора книги «Семьи в Японии и семьи за рубежом», чрезмерная опека со стороны японских родителей, в особенности матерей, отрицательно сказывается на психике детей, развивая в них пассивность и иждивенческие настроения. Отдавая предпочтение той зарубежной практике, когда родители смотрят на детей как на младших партнеров в семейном сообществе и требуют от них активного и ответственного участия в выполнении различных домашних дел, Такахаси призывает своих соотечественников быть более требовательными к детям и вовлекать их в домашние дела, будь то уборка комнат, мытье посуды или выходы за покупками, как бы ни были запиты они своей учебой
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборнике представлены статьи, показывающие эволюцию японского национализма, вскрывающие его исторические, социальные и психологические корни. На обширном фактическом материале прослеживается деятельность консервативных сил в области политики, религии, школьного образования, литературы, искусства и спорта по насаждению националистической идеологии и пропаганде «японского духа». Анализируется роль самурайской морали в современной Японии, правящие круги которой стремятся провозгласить «дух Ямато» основой экономического и культурного прогресса. Научное издание.
В данной публикации речь идет о российском золоте, похищенном Японией в ходе японской интервенции в Сибири и на российском Дальнем Востоке в 1918–1925 годах.Мало кто из нынешнего поколения наших соотечественников знает о том, что золото, попавшее в руки японских интервентов, представляло собой значительную часть золотого запаса царской России. Не представляют себе современники и колоссальных масштабов этого похищения. Ведь из России в Японию были увезены не килограммы, и не десятки и сотни килограммов, а тонны золота! К сожалению об этом “ограблении века” в нашей литературе нет специальных книжных публикаций.
Кто такие интеллектуалы эпохи Просвещения? Какую роль они сыграли в создании концепции широко распространенной в современном мире, включая Россию, либеральной модели демократии? Какое участие принимали в политической борьбе партий тори и вигов? Почему в своих трудах они обличали коррупцию высокопоставленных чиновников и парламентариев, их некомпетентность и злоупотребление служебным положением, несовершенство избирательной системы? Какие реформы предлагали для оздоровления британского общества? Обо всем этом читатель узнает из серии очерков, посвященных жизни и творчеству литераторов XVIII века Д.
Мир воображаемого присутствует во всех обществах, во все эпохи, но временами, благодаря приписываемым ему свойствам, он приобретает особое звучание. Именно этот своеобразный, играющий неизмеримо важную роль мир воображаемого окружал мужчин и женщин средневекового Запада. Невидимая реальность была для них гораздо более достоверной и осязаемой, нежели та, которую они воспринимали с помощью органов чувств; они жили, погруженные в царство воображения, стремясь постичь внутренний смысл окружающего их мира, в котором, как утверждала Церковь, были зашифрованы адресованные им послания Господа, — разумеется, если только их значение не искажал Сатана. «Долгое» Средневековье, которое, по Жаку Ле Гоффу, соприкасается с нашим временем чуть ли не вплотную, предстанет перед нами многоликим и противоречивым миром чудесного.
Книга антрополога Ольги Дренды посвящена исследованию визуальной повседневности эпохи польской «перестройки». Взяв за основу концепцию хонтологии (hauntology, от haunt – призрак и ontology – онтология), Ольга коллекционирует приметы ушедшего времени, от уличной моды до дизайна кассет из видеопроката, попутно очищая воспоминания своих респондентов как от ностальгического приукрашивания, так и от наслоений более позднего опыта, искажающих первоначальные образы. В основу книги легли интервью, записанные со свидетелями развала ПНР, а также богатый фотоархив, частично воспроизведенный в настоящем издании.
Перед Вами – сборник статей, посвящённых Русскому национальному движению – научное исследование, проведённое учёным, писателем, публицистом, социологом и политологом Александром Никитичем СЕВАСТЬЯНОВЫМ, выдвинувшимся за последние пятнадцать лет на роль главного выразителя и пропагандиста Русской национальной идеи. Для широкого круга читателей. НАУЧНОЕ ИЗДАНИЕ Рекомендовано для факультативного изучения студентам всех гуманитарных вузов Российской Федерации и стран СНГ.
Эти заметки родились из размышлений над романом Леонида Леонова «Дорога на океан». Цель всего этого беглого обзора — продемонстрировать, что роман тридцатых годов приобретает глубину и становится интересным событием мысли, если рассматривать его в верной генеалогической перспективе. Роман Леонова «Дорога на Океан» в свете предпринятого исторического экскурса становится крайне интересной и оригинальной вехой в спорах о путях таксономизации человеческого присутствия средствами русского семиозиса. .
Д.и.н. Владимир Рафаилович Кабо — этнограф и историк первобытного общества, первобытной культуры и религии, специалист по истории и культуре аборигенов Австралии.