Секреты ночи - [16]
Она вздрогнула, вспомнив, какие сильные у него руки. Она хрупкая, но, будь она плотной и большой, все равно не смогла бы сравниться с ним в силе. Нелл собрала волосы на затылке и разделась. Она осталась в кружевных трусиках и лифчике, когда поняла, что дверь ванной открыта. Нелл поспешно закрыла ее, а потом, несмотря на предупреждение Зака, заперла.
Вода в ванной была горячей, и она с удовольствием сбросив с себя все, погрузилась в воду, щедро добавила пены и принялась лениво взбивать ее. Нелл ощутила, как ее боль постепенно уходит.
Через четверть часа вода стала остывать, но Нелл не хотелось выходить из ванны. Впервые за последние дни ей было хорошо и покойно. Она добавила горячей воды, пены, снова откинулась на спину и закрыла глаза.
Через несколько минут она задремала и почувствовала, что засыпает. Она не слышала легкого стука в дверь, не слышала, как Зак зовет ее по имени, сначала тихо, а потом в полный голос. Она не слышала, когда он принялся колотить в дверь.
Ее глаза широко открылись, когда замок отлетел в сторону, а дверь распахнулась.
Нелл никак не могла понять, что происходит. Она сонно моргала, потом осознала, что лежит в ванне, что пена исчезла, а Зак возвышается прямо над ней.
— Что за черт! Что вы здесь делаете? — завопила Нелл, и ее сердце бешено забилось. Она поняла вдруг, что каждый дюйм ее тела оказался на виду у этих голубых глаз. Нелл схватила губку, но та оказалась слишком маленькой, чтобы прикрыть хоть что-то. Она отшвырнула ее и потянулась за полотенцем. Как только Нелл оперлась на больную ногу, она поскользнулась. Вода расплескалась.
Зак смотрел на нее в ярости.
— Я же сказал — не запираться!
Нелл не отвела глаз.
— Мне все равно, что вы сказали! Я хочу хоть немного побыть одна, и единственная возможность для этого — запереться!
Она вдруг поняла, что его глаза смотрят не только на ее лицо, они рассматривают все ее тело под водой.
— Дайте мне полотенце, — проговорила она сквозь стиснутые зубы.
— Я не люблю плохих манер. — Его глаза блеснули. — Во-первых, скажите «пожалуйста».
— Я не обязана быть вежливой с вами.
Зак взял полотенце и держал его подальше, чтобы она не могла его выхватить.
— А я думаю, что обязаны, — сказал он тихо.
Нелл не знала, что хуже: сказать «пожалуйста» или дать возможность пялиться на нее голую, но, увидев, каким огнем полыхают его глаза, она отбросила свою гордость.
— Пожалуйста, дайте мне полотенце, — тихо произнесла она.
— Видите, получается, когда стараетесь, — сказал Зак с холодной улыбкой и отдал ей полотенце.
Нелл торопливо завернулась в него.
— Зачем вы выбили дверь?
— Я стучал, звал вас. Вы не отвечали, и я подумал, что вы без сознания.
— Вовсе нет.
— Вижу, — сказал он сухо. — Но не думаете ли вы, что должны меня поблагодарить за то, как я пекусь о вашем здоровье?
— Я ни за что не хочу вас благодарить, — упрямо сказала Нелл, — и особенно за этот плотоядный взгляд на меня в ванне, — добавила она, плотнее кутаясь в полотенце.
— А что? Он плотоядный? — спросил Зак, старательно изображая недоумение. — Я думал, что просто любуюсь удивительно красивым телом.
Нелл почувствовала, что волна краски заливает ее лицо. Не красней, не красней, пыталась она яростно приказать себе. Не позволяй этому человеку узнать, что его замечания могут смутить тебя.
— Кстати, ваше полотенце уплывает.
Нелл ухватилась за концы.
— Убирайтесь отсюда! Я хочу одеться, — сказала она. Потом глубоко вздохнула и выдавила: — Пожалуйста, уходите.
— Хорошая девочка, — кивнул он, — способная. К тому времени, когда вы отсюда уедете, вы научитесь вежливому обращению с людьми.
— Я вежлива с абсолютным большинством людей, — сказала Нелл, бросив злой взгляд на Зака. — Но с вами очень трудно быть вежливой.
— Попробуйте, сделайте над собой усилие. Потому что вы в моем доме, а я люблю вежливых гостей.
— Вы, конечно, можете навязать мне свои правила. Вы больше и сильнее меня.
Лицо Зака потемнело. Широкими шагами он подошел к ванне и, не обращая внимания на то, что она сразу перестала храбриться и вся сжалась, навис над ней.
— Если бы я хотел использовать свою силу, вы знаете, что бы я сделал? — спросил он. Он засунул руки в ванну и вынул Нелл оттуда. — Я бы не посмотрел на ваши протесты, — сказал он, крепко держа ее на руках, выходя из ванной, — я бы не оставил вам ни какого выбора и делал бы только то, что хочу.
Они были у двери спальни, и Нелл закричала.
— Так вы меня поняли? — Он мрачно улыбнулся.
Она, конечно, поняла.
Он положил ее на кровать. Нелл крепко держалась за край полотенца, точно это была ее линия обороны.
Зак склонился над ней, его рука легла на полотенце, и Нелл чувствовала, что тепло его ладони обжигает ей кожу.
— Я сильнее вас, и я могу сделать то, что хочу. Прямо сейчас.
Сердце Нелл гулко и быстро забилось, она едва дышала, но самое странное — не от страха, а от возбуждения. Она чувствовала дрожь его руки, ее нервы напряглись, она чего-то ждала.
Инстинкт, это просто инстинкт, пыталась Нелл уверить себя. С этим можно справиться. Его яркие голубые глаза впились в нее, рука спустилась ниже, и его пальцы коснулись ее груди. Нелл с трудом сдержала готовый вырваться стон. Лицо Зака слегка покраснело, его дыхание стало прерывистым. Казалось, уже полжизни они смотрят вот так друг на друга — глаза в глаза. Затем — через силу — Зак отпрянул от нее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не дорожная авария, неизвестно, как бы сложились отношения Кейтлин и Клэя. И неизвестно, как Клэй смог бы выполнить свою секретную миссию на заводе, принадлежащем его отцу…Но… несчастный случай оказался тем самым счастливым случаем, который определил дальнейшую судьбу и Кейтлин, и Клэя и позволил позднее Кейтлин сказать: «У меня есть все, что мне нужно!».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…