Счастливая звезда - [10]
Достигнув подножия холма, Стив посмотрел влево и слегка присвистнул. Джастин тоже вгляделась в ту сторону. Посреди джунглей невесть откуда взялась большая усадьба: кирпичный двухэтажный дом с широкой верандой, окруженный безупречным газоном и аккуратными аллеями с мраморными скульптурами.
– Все это принадлежит владельцу взлетной полосы, – пояснил Логан, указывая на постройки.
Стив и Джастин, не отрывая взгляда от дивного вида, старались не отстать от него. Высокие каблучки Джастин, вполне уместные на Ла-Кинте, здесь оказались совсем некстати. Проблема требовала решения. И незамедлительно, поскольку дорога сузилась, а выбоины стали гораздо глубже.
Джастин споткнулась и бросила на Логана убийственный взгляд, но его длинный мерный шаг ни на секунду не замедлился. Он продолжал вслух комментировать все, мимо чего они проходили, – буйную разнообразную растительность, изобилие тропических птиц, укрывшихся в ветвях деревьев высоко над их головами, крики животных, доносившиеся из глубины джунглей. Джастин упорно хранила молчание, борясь с искушением напомнить Логану, что звуки в этой изумительной ночи издают отнюдь не самые миролюбивые звери.
Ускорив шаг, чтобы догнать Стива и Логана, она поняла, что колдобины, доводившие ее до белого каления, в конце концов ее совершенно вымотали.
– Логан, – воззвала она, – подождите, мои…
Ее каблук опять попал в выбоину, да так и застрял наглухо в твердеющей грязи. Но Джастин ни на миг не остановилась, продолжая путь в одной босоножке.
– Вам помочь? – спросил Логан, улыбнувшись краешком губ, затем двинулся было к ней, но остановился в отдалении.
– Нет! – вызывающе отрезала Джастин, стаскивая и другую туфлю.
Стив и Логан молча наблюдали, что будет дальше, а Джастин, бросив победный взгляд поочередно на каждого, что было силы метнула туфлю в самую темноту ночи.
– Вот это да! – восхищенно воскликнул Стив, проводив летающий предмет взглядом. – Вот это сила!
– И что теперь? – спросил Логан.
– В детстве я много бегала босиком по красной грязи родной Джорджии, – сказала Джастин. – Так что мне не привыкать.
– Неплохо бы снять и чулки, – предложил Логан, вежливо отвернувшись.
– Я никогда не ношу чулок, – заявила Джастин, ожидая, что при этих словах краска бросится ему в лицо. Но когда Логан повернулся, ничего подобного она не заметила.
Они с трудом тащились по дороге и наконец достигли места, где она расширялась, сливаясь слева с соседней просекой.
– Мы прошли половину пути, – объявил Логан. – И идти нам еще по меньшей мере с милю… В джунглях расстояния кажутся длиннее, особенно в такой местности, – пояснил он, и Джастин удивилась, как он мог все это узнать, сидя в своем офисе на Уолл-стрит.
Еще больше ее потрясло то, что такой осторожный, солидный Логан Аддисон, оказывается, может управлять самолетом. Вероятно, его в ней тоже многое изумляло. Не многие знали о ее детстве на заброшенной ферме в Джорджии, но что-то ведь заставило ее, скорее всего откровенный вызов, поведать ему о босоногой девчушке-замарашке. Упорно продвигаясь вперед, Джастин раздумывала о том, как много они узнали друг о друге за короткое время своего тесного общения.
Наконец появились признаки цивилизации в виде домика у обочины дороги, мерцавшего огоньками вдали. Они миновали возделанное поле на склоне холма, прошли мимо мирно дремавших коз, почти не обративших внимания на путешественников. И наконец приблизились к домику выгоревшего бирюзового цвета с белыми ставнями за каменной стеной. Когда они прошли в ворота и ступили во двор, над дверью появилась полоска света.
– Qu’est-ce que c’est?[1] – спросил чей-то голос.
Дверь отворилась, и на веранду вышел седобородый мужчина. Джастин увидела улыбку на его темном лице и почувствовала облегчение. Этот по крайней мере настроен миролюбиво, хоть и говорит по-французски.
Логан снова принялся объяснять, кто они такие.
Старик терпеливо его слушал, а когда Логан закончил, ответил по-английски, правда, запинаясь и с жутким акцентом, но вполне сносно.
– Добро пожаловать, леди и джентльмены. – Он сделал приглашающий жест рукой. – Добро пожаловать в мой дом. Меня зовут Эмиль Моро.
Логан представился и назвал своих спутников. Старик с поклоном улыбнулся каждому.
– Думаю, вам необходимо что-нибудь освежающее? – предположил он.
Джастин кивнула и блаженно опустилась в кресло, которое предложил старик. Логан встал позади нее.
– Не мешает чего-нибудь выпить, – сказал он.
– Анжелика! – позвал хозяин.
В дверях появилась хорошенькая молодая женщина, явно мулатка. Она была в белой блузке и яркой цветастой юбке, а ее темные волосы свободно рассыпались по плечам. Девушка застенчиво улыбнулась путникам.
– Это моя дочь, – представил ее бородач.
Стив, только-только присевший на один из плетеных стульев, стоявших на веранде, вдруг быстро вскочил и согнулся в глубоком поклоне.
– Bonjour,[2] – произнес он.
Девушка ответила милым грудным голосом:
– Bonsoir.[3]
– Дело к ночи, Стив, поэтому добрый вечер, а не день, – поправил пилота Логан.
– Моя дочь тоже немного говорит по-английски, – объявил отец девушки. – Принеси манго и ананасовый сок для наших гостей. А для леди, – добавил он, взглянув на грязные босые ноги Джастин, – пару сандалий.
Тилли Пейджиз живёт со своими бабушкой и дедушкой, так как её мама пропала много лет назад. Девочка обожает читать и всё свободное время проводит в семейном книжном магазине «Пейджиз и Ко». Когда однажды прямо там она встречает своих любимых героинь Алису из Страны чудес и Аню из Зелёных Мезонинов, её погружения в книжный мир становятся… реальными! Узнав правду о том, каким невероятным даром обладает она сама и её семья, Тилли надеется, что сможет разгадать тайну исчезновения её мамы. Однако путешествия по книжным страницам могут оказаться очень опасными, если случайно застрять в форзацах или встретить посреди истории того, кого там быть не должно…
Что может превратить доставшийся по наследству домик на греческом островке в роскошный отель? Чудо!И чудо явилось Алексе Корд — в лице прекрасного, как античный бог, Марка Эверетта, который умеет вдохновенно читать стихи — и заниматься бизнесом.Таким мужчиной нельзя не восхищаться! Такому мужчине можно доверить самое сложное дело. Но… можно ли подарить ему свое сердце — и отдаться во власть его магического обаяния?
За последние несколько месяцев в жизни Тилли столько переменилось! Она узнала, что, как и остальная её семья, может путешествовать по книгам, нашла свою маму, заточённую в одной из них, и даже выяснила, кем был её отец. Теперь её ждут рождественские каникулы, и не где-нибудь, а в самом Париже, но Тилли ещё не знает, что им с Оскаром принесёт эта поездка. Совсем скоро ребятам предстоит открыть новую область для путешествий – дикие и прекрасные волшебные сказки, столкнуться с новым врагом книжных странствий и разгадать несколько странных и даже опасных тайн: что за чудеса творятся нынче со сказками, кто ворует из них книжную магию, а главное – зачем?
Вернуть доброе имя погибшему мужу — единственная цель в жизни Андреа Торнтон. Она не имеет права сомневаться. И прежде всего не имеет права любить и доверять. Но что же делать, если однажды приходит любовь — незваная, нежданная и неодолимая? Подчиниться порыву страсти? Как бы потом горько об этом не пожалеть!..
Тилли больше не может этого терпеть! Злодеи Ундервуды запретили книжные странствия и всё ближе подбираются к ней, но, хотя у Тилли есть план найти таинственных Архивариусов и остановить негодяев, никто ей не верит и не хочет помогать. Конечно, её лучший друг Оскар всегда на её стороне, однако, к счастью, находится кое-кто ещё, кто готов рискнуть, чтобы спасти книжные странствия! И теперь Тилли и Оскара ждёт путешествие в США, а затем – самое невероятное книжное странствие в их жизни и встреча с самим Уильямом Шекспиром! И всё ради того, чтобы найти Архивариусов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
— Мы не должны, — упираюсь ладонями в горячую грудь парня, но сопротивление только разжигает в нём ещё более ярую потребность. — Знаю, — дразнящим тоном протягивает Томас и словно нарочно проводит носом вдоль моей шеи, отчего дыхание срывается на свист. — Ты боишься? — Да… Да, я боюсь. Но не его. А тех чувств, что он пробуждает во мне. Такое подвластно только одному человеку… Ощущаю на своей коже его наглую ухмылку: — Страх всегда притягивает.
Думала ли я, отправляясь на свадьбу к племяннику, что моя жизнь перевернется с ног на голову? Что столкнусь лицом к лицу со своим прошлым? Влюблюсь, как школьница? Конечно, нет. Я просто хотела отдохнуть и понежиться под солнцем Марбельи. Но у судьбы оказались другие планы.
«Где это я?» С этого вопроса начинается абсурдное, страшное, душераздирающее и полное ярких сновидений путешествие Сигнифа в мир Корабля, на котором он по неясным причинам оказался. Герою предстоит столкнуться с экзистенциальным кошмаром, главным врагом в котором будет для Сигнифа он сам. Перед Сигнифом вновь и вновь встанут проклятые вопросы жизни и смерти, свободы и рабства, любви и разлуки. Раскусит ли он плод бытия? Победит ли себя? Подарит ли любовь ему бессмертие?
Размеренная и спокойная жизнь молодого епископа на Лазурному берегу неожиданно принимает новые обороты. Из родной России приходят странные новости, побуждающие его к действию… На фоне проблем личности разворачивается нешуточное противостояние в верхних эшелонах власти, среди сильных мира сего. Содержит нецензурную брань.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ваш банкир сбежал с вашими деньгами…Ваш жених бросил вас ради НЕМОЛОДОЙ женщины…Ваша репутация лежит в руинах…Кошмар? Пока еще нет!Кошмар начнется, когда вы ухитритесь закрутить роман с самым знаменитым «плохим парнем» Голливуда, и в реальной жизни продолжающим играть роль «обаятельного злодея». Но… черт возьми… какой же это будет ПОТРЯСАЮЩИЙ КОШМАР!
Единственное желание Эвери Делении — забыть свое детство, вычеркнуть из памяти все, что связано с матерью. Эта алчная и эгоистичная женщина оставила дочь сразу после рождения и теперь, годы спустя, все время затевает опасные игры, не останавливаясь перед шантажом и откровенными угрозами… Но теперь Эвери выросла и сумеет за себя постоять! А с некоторых пор у нее появился… защитник. Мужчина, чья любовь, сила и преданность помогут ей изгнать из жизни призраки прошлого…
Знаменитый футболист Дин Робийар – кумир миллионов фанатов и мечта тысяч поклонниц. У него есть все – слава, деньги, успех...Чего же ему не хватает?Неужели смысл жизни он обретет благодаря невероятному появлению сумасбродной Блу Бейли – женщины, одержимой идеей отомстить бывшему мужу?Ведь Блу считает Дина «тупым жеребцом-спортсменом», а он всерьез полагает, что у нее не все в порядке с головой... Но... противоположности притягиваются.Пережитые вместе приключения сближают. А любовь вообще не поддается здравому смыслу!
Современная деловая женщина — такая, как Аннабел Грейнджер, — способна на все. Даже взяться за управление унаследованным от бабушки брачным агентством.Для начала надо преуспеть хотя бы с одним клиентом — и репутация агентства взлетит до небес.Хит Чампьон, знаменитый спортивный менеджер, красив, богат, сексапилен, но чересчур разборчив — ни одна из потенциальных невест его не устраивает. Интересно, почему?Аннабел решает выяснить это лично — и не важно, как далеко придется зайти!..