Счастливая звезда - [10]

Шрифт
Интервал

Достигнув подножия холма, Стив посмотрел влево и слегка присвистнул. Джастин тоже вгляделась в ту сторону. Посреди джунглей невесть откуда взялась большая усадьба: кирпичный двухэтажный дом с широкой верандой, окруженный безупречным газоном и аккуратными аллеями с мраморными скульптурами.

– Все это принадлежит владельцу взлетной полосы, – пояснил Логан, указывая на постройки.

Стив и Джастин, не отрывая взгляда от дивного вида, старались не отстать от него. Высокие каблучки Джастин, вполне уместные на Ла-Кинте, здесь оказались совсем некстати. Проблема требовала решения. И незамедлительно, поскольку дорога сузилась, а выбоины стали гораздо глубже.

Джастин споткнулась и бросила на Логана убийственный взгляд, но его длинный мерный шаг ни на секунду не замедлился. Он продолжал вслух комментировать все, мимо чего они проходили, – буйную разнообразную растительность, изобилие тропических птиц, укрывшихся в ветвях деревьев высоко над их головами, крики животных, доносившиеся из глубины джунглей. Джастин упорно хранила молчание, борясь с искушением напомнить Логану, что звуки в этой изумительной ночи издают отнюдь не самые миролюбивые звери.

Ускорив шаг, чтобы догнать Стива и Логана, она поняла, что колдобины, доводившие ее до белого каления, в конце концов ее совершенно вымотали.

– Логан, – воззвала она, – подождите, мои…

Ее каблук опять попал в выбоину, да так и застрял наглухо в твердеющей грязи. Но Джастин ни на миг не остановилась, продолжая путь в одной босоножке.

– Вам помочь? – спросил Логан, улыбнувшись краешком губ, затем двинулся было к ней, но остановился в отдалении.

– Нет! – вызывающе отрезала Джастин, стаскивая и другую туфлю.

Стив и Логан молча наблюдали, что будет дальше, а Джастин, бросив победный взгляд поочередно на каждого, что было силы метнула туфлю в самую темноту ночи.

– Вот это да! – восхищенно воскликнул Стив, проводив летающий предмет взглядом. – Вот это сила!

– И что теперь? – спросил Логан.

– В детстве я много бегала босиком по красной грязи родной Джорджии, – сказала Джастин. – Так что мне не привыкать.

– Неплохо бы снять и чулки, – предложил Логан, вежливо отвернувшись.

– Я никогда не ношу чулок, – заявила Джастин, ожидая, что при этих словах краска бросится ему в лицо. Но когда Логан повернулся, ничего подобного она не заметила.

Они с трудом тащились по дороге и наконец достигли места, где она расширялась, сливаясь слева с соседней просекой.

– Мы прошли половину пути, – объявил Логан. – И идти нам еще по меньшей мере с милю… В джунглях расстояния кажутся длиннее, особенно в такой местности, – пояснил он, и Джастин удивилась, как он мог все это узнать, сидя в своем офисе на Уолл-стрит.

Еще больше ее потрясло то, что такой осторожный, солидный Логан Аддисон, оказывается, может управлять самолетом. Вероятно, его в ней тоже многое изумляло. Не многие знали о ее детстве на заброшенной ферме в Джорджии, но что-то ведь заставило ее, скорее всего откровенный вызов, поведать ему о босоногой девчушке-замарашке. Упорно продвигаясь вперед, Джастин раздумывала о том, как много они узнали друг о друге за короткое время своего тесного общения.

Наконец появились признаки цивилизации в виде домика у обочины дороги, мерцавшего огоньками вдали. Они миновали возделанное поле на склоне холма, прошли мимо мирно дремавших коз, почти не обративших внимания на путешественников. И наконец приблизились к домику выгоревшего бирюзового цвета с белыми ставнями за каменной стеной. Когда они прошли в ворота и ступили во двор, над дверью появилась полоска света.

– Qu’est-ce que c’est?[1] – спросил чей-то голос.

Дверь отворилась, и на веранду вышел седобородый мужчина. Джастин увидела улыбку на его темном лице и почувствовала облегчение. Этот по крайней мере настроен миролюбиво, хоть и говорит по-французски.

Логан снова принялся объяснять, кто они такие.

Старик терпеливо его слушал, а когда Логан закончил, ответил по-английски, правда, запинаясь и с жутким акцентом, но вполне сносно.

– Добро пожаловать, леди и джентльмены. – Он сделал приглашающий жест рукой. – Добро пожаловать в мой дом. Меня зовут Эмиль Моро.

Логан представился и назвал своих спутников. Старик с поклоном улыбнулся каждому.

– Думаю, вам необходимо что-нибудь освежающее? – предположил он.

Джастин кивнула и блаженно опустилась в кресло, которое предложил старик. Логан встал позади нее.

– Не мешает чего-нибудь выпить, – сказал он.

– Анжелика! – позвал хозяин.

В дверях появилась хорошенькая молодая женщина, явно мулатка. Она была в белой блузке и яркой цветастой юбке, а ее темные волосы свободно рассыпались по плечам. Девушка застенчиво улыбнулась путникам.

– Это моя дочь, – представил ее бородач.

Стив, только-только присевший на один из плетеных стульев, стоявших на веранде, вдруг быстро вскочил и согнулся в глубоком поклоне.

– Bonjour,[2] – произнес он.

Девушка ответила милым грудным голосом:

– Bonsoir.[3]

– Дело к ночи, Стив, поэтому добрый вечер, а не день, – поправил пилота Логан.

– Моя дочь тоже немного говорит по-английски, – объявил отец девушки. – Принеси манго и ананасовый сок для наших гостей. А для леди, – добавил он, взглянув на грязные босые ноги Джастин, – пару сандалий.


Еще от автора Анна Джеймс
Тайная библиотека

Тилли Пейджиз живёт со своими бабушкой и дедушкой, так как её мама пропала много лет назад. Девочка обожает читать и всё свободное время проводит в семейном книжном магазине «Пейджиз и Ко». Когда однажды прямо там она встречает своих любимых героинь Алису из Страны чудес и Аню из Зелёных Мезонинов, её погружения в книжный мир становятся… реальными! Узнав правду о том, каким невероятным даром обладает она сама и её семья, Тилли надеется, что сможет разгадать тайну исчезновения её мамы. Однако путешествия по книжным страницам могут оказаться очень опасными, если случайно застрять в форзацах или встретить посреди истории того, кого там быть не должно…


Подарок богини

Что может превратить доставшийся по наследству домик на греческом островке в роскошный отель? Чудо!И чудо явилось Алексе Корд — в лице прекрасного, как античный бог, Марка Эверетта, который умеет вдохновенно читать стихи — и заниматься бизнесом.Таким мужчиной нельзя не восхищаться! Такому мужчине можно доверить самое сложное дело. Но… можно ли подарить ему свое сердце — и отдаться во власть его магического обаяния?


Потерянные сказки

За последние несколько месяцев в жизни Тилли столько переменилось! Она узнала, что, как и остальная её семья, может путешествовать по книгам, нашла свою маму, заточённую в одной из них, и даже выяснила, кем был её отец. Теперь её ждут рождественские каникулы, и не где-нибудь, а в самом Париже, но Тилли ещё не знает, что им с Оскаром принесёт эта поездка. Совсем скоро ребятам предстоит открыть новую область для путешествий – дикие и прекрасные волшебные сказки, столкнуться с новым врагом книжных странствий и разгадать несколько странных и даже опасных тайн: что за чудеса творятся нынче со сказками, кто ворует из них книжную магию, а главное – зачем?


Венецианское ожерелье

Вернуть доброе имя погибшему мужу — единственная цель в жизни Андреа Торнтон. Она не имеет права сомневаться. И прежде всего не имеет права любить и доверять. Но что же делать, если однажды приходит любовь — незваная, нежданная и неодолимая? Подчиниться порыву страсти? Как бы потом горько об этом не пожалеть!..


Книжная магия

Тилли больше не может этого терпеть! Злодеи Ундервуды запретили книжные странствия и всё ближе подбираются к ней, но, хотя у Тилли есть план найти таинственных Архивариусов и остановить негодяев, никто ей не верит и не хочет помогать. Конечно, её лучший друг Оскар всегда на её стороне, однако, к счастью, находится кое-кто ещё, кто готов рискнуть, чтобы спасти книжные странствия! И теперь Тилли и Оскара ждёт путешествие в США, а затем – самое невероятное книжное странствие в их жизни и встреча с самим Уильямом Шекспиром! И всё ради того, чтобы найти Архивариусов.


Рекомендуем почитать
Приручить льва

 Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...


Мужская логика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Возвращение на Цветочную улицу

Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.


Как достать начальника

Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.


Модельер

Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Итальянские каникулы

Ваш банкир сбежал с вашими деньгами…Ваш жених бросил вас ради НЕМОЛОДОЙ женщины…Ваша репутация лежит в руинах…Кошмар? Пока еще нет!Кошмар начнется, когда вы ухитритесь закрутить роман с самым знаменитым «плохим парнем» Голливуда, и в реальной жизни продолжающим играть роль «обаятельного злодея». Но… черт возьми… какой же это будет ПОТРЯСАЮЩИЙ КОШМАР!


Опасные забавы

Единственное желание Эвери Делении — забыть свое детство, вычеркнуть из памяти все, что связано с матерью. Эта алчная и эгоистичная женщина оставила дочь сразу после рождения и теперь, годы спустя, все время затевает опасные игры, не останавливаясь перед шантажом и откровенными угрозами… Но теперь Эвери выросла и сумеет за себя постоять! А с некоторых пор у нее появился… защитник. Мужчина, чья любовь, сила и преданность помогут ей изгнать из жизни призраки прошлого…


Рожденный очаровывать

Знаменитый футболист Дин Робийар – кумир миллионов фанатов и мечта тысяч поклонниц. У него есть все – слава, деньги, успех...Чего же ему не хватает?Неужели смысл жизни он обретет благодаря невероятному появлению сумасбродной Блу Бейли – женщины, одержимой идеей отомстить бывшему мужу?Ведь Блу считает Дина «тупым жеребцом-спортсменом», а он всерьез полагает, что у нее не все в порядке с головой... Но... противоположности притягиваются.Пережитые вместе приключения сближают. А любовь вообще не поддается здравому смыслу!


Красив, богат и не женат

Современная деловая женщина — такая, как Аннабел Грейнджер, — способна на все. Даже взяться за управление унаследованным от бабушки брачным агентством.Для начала надо преуспеть хотя бы с одним клиентом — и репутация агентства взлетит до небес.Хит Чампьон, знаменитый спортивный менеджер, красив, богат, сексапилен, но чересчур разборчив — ни одна из потенциальных невест его не устраивает. Интересно, почему?Аннабел решает выяснить это лично — и не важно, как далеко придется зайти!..