Счастливая звезда - [8]
Почему-то, поддавшись гневу и выругав Логана, она забыла о своем страхе, так что, когда двигатели внезапно смолкли и они плавно заскользили вниз, Джастин почувствовала, как ее охватывает что-то вроде облегчения. Она выглянула из иллюминатора и даже в сгущающихся сумерках разглядела поперек неба линию горизонта, становившуюся все ближе и ближе. Скоро они разобьются в лепешку!
Джастин попыталась закрыть глаза, но что-то мешало ей. Она испуганно следила за тем, как темная линия горизонта становится все явственнее, как за ней выступают силуэты деревьев. Картинки вспыхивали перед ней, будто кто-то прямо перед иллюминатором все быстрее и быстрее перелистывал странички детской книжки.
Джастин ощутила сильный толчок, когда они ударились о землю, подскочили, затем ударились снова с такой силой, что ее голова непроизвольно дернулась вперед. Она стукнулась лбом о переднее сиденье, но даже не почувствовала боли. Перед ее глазами стояли только картины неминуемого крушения, взрыва и языков пламени, когда самолет и три его пассажира превратятся в огненно-красный шар посреди джунглей карибского островка.
Видение было таким ярким, что Джастин почти услышала взрыв в своем сознании и почувствовала жар охватившего их пламени. Крепко зажмурившись, вцепившись в подлокотники и откинувшись назад, она приготовилась к концу.
Прошло мгновение, а может, целая вечность, и вдруг все разом смолкло. Она долго еще оставалась неподвижной, словно с уверенностью ждала продолжения Армагеддона. Последовало лишь молчание, а потом она услышала голос. Голос Логана.
– Джастин, Джастин! – Он звал ее, казалось, из бесконечной дали.
Она медленно открыла глаза. Не было ни дыма, ни огня. Перед ней был только салон, однако выглядел он так, будто по нему прошелся ураган, опрокинувший вверх дном все незакрепленные предметы. Позади всего кавардака в дверях кабины пилота стоял Логан.
Выглядел он как всегда: кремовый костюм, туго завязанный галстук, жилет. Даже очки были на месте, что вызвало улыбку на лице Джастин, а затем ее внезапный громкий хохот.
Но это был скорее смех облегчения, нежели обычная истерика. И Логан это сообразил, когда шел к ней по проходу. Он схватил ее за руки и немножко встряхнул.
– Джастин! – строго произнес он. – Все уже позади.
– Что… случилось? – спросила она и заглянула в его темно-синие глаза, изумляясь, как ему удается оставаться таким спокойным. Он не выказывал ни страха, ни даже тени беспокойства.
В проходе возник Стив, пилот. Несмотря на свою кожу цвета кофе, он выглядел бледным, с дико вытаращенными глазами, но пытался при этом выдавить на лице некое подобие улыбки.
– Хотелось бы мне знать, что случилось, – сказал он, покачав головой. – За все те годы, что летаю, мне никогда не приходилось видеть, чтобы с двигателем случалось нечто подобное.
Он съежился в кресле напротив Джастин. Логан остался стоять позади нее.
– Думаю, в общей цепи произошло короткое замыкание, – бросил он.
Стив в ответ кивнул:
– Чудо, что нам удалось выкарабкаться целыми и невредимыми.
– По-видимому, виной всему аура Джастин, – сказал Логан, встретившись с ней глазами, и смотрел до тех пор, пока она первая не отвела взгляд.
– И ваша помощь, – ответил Стив. – Не знаю, что бы я делал, если бы вы не нашли на карте этот островок. Уверен, что не смог бы одновременно вести самолет и следить за приборами, – обратился он к Джастин. – Я летел вслепую.
Он с восхищением поднял взгляд на Логана:
– Вы когда-то летали?
– Совсем немного, – признался Логан.
– Но карты вы читаете прямо как судьбу!
– Смешно, – Логан наклонился над Джастин и выглянул в иллюминатор. – На карте не было никакого аэродрома, однако же мы приземлились именно на него. И выстроили его для двухмоторных самолетов побольше нашего. Как называется это местечко?
Логан сверился с картой, принесенной из кабины.
– Санта-Кэтрин. Кажется, местность здесь по большей части холмистая. Это, вероятно, единственная ровная поверхность на всем острове. Но если здесь есть взлетная полоса, то, вероятно, существует и город, а значит, и радиосвязь.
– А что с радиопередатчиком самолета? – спросила Джастин. Она понемногу приходила в себя и сообразила, что они приземлились на каком-то островке, о котором она вообще никогда не слышала – и это вместо того, чтобы, как она думала, утром уже очутиться в Нью-Йорке.
– Вышел из строя первым делом, – ответил Стив, вставая и натягивая шлем. – Полагаю, нужно посмотреть, что там снаружи, – предложил он Логану.
– Оставайтесь здесь, – обратился тот к Джастин, направляясь вслед за Стивом к заднему выходу.
Открыв дверь, они спустились вниз, а Джастин послушно осталась на месте, все еще пристегнутая ремнем безопасности. Вопреки своему до конца не исчезнувшему страху и всем ужасным событиям она вдруг отчетливо осознала, что думает не о близкой гибели самолета, а о Логане Аддисоне.
Он вдруг показался ей совсем другим человеком. С той самой минуты, как он твердо взял ее за руку, в его характере она открыла еще несколько черточек, которыми восхищалась. Ведь они разительно отличали его от той обузы, что однажды уже стала частью ее жизни. Но открылись в нем и неожиданные качества: властность, сила и даже некий авантюризм. Она взглянула на Логана, думая отыскать следы страха в его глазах, но прочла в них только явное восхищение собой. И эта вспышка чувств взбудоражила ее.
Тилли Пейджиз живёт со своими бабушкой и дедушкой, так как её мама пропала много лет назад. Девочка обожает читать и всё свободное время проводит в семейном книжном магазине «Пейджиз и Ко». Когда однажды прямо там она встречает своих любимых героинь Алису из Страны чудес и Аню из Зелёных Мезонинов, её погружения в книжный мир становятся… реальными! Узнав правду о том, каким невероятным даром обладает она сама и её семья, Тилли надеется, что сможет разгадать тайну исчезновения её мамы. Однако путешествия по книжным страницам могут оказаться очень опасными, если случайно застрять в форзацах или встретить посреди истории того, кого там быть не должно…
Что может превратить доставшийся по наследству домик на греческом островке в роскошный отель? Чудо!И чудо явилось Алексе Корд — в лице прекрасного, как античный бог, Марка Эверетта, который умеет вдохновенно читать стихи — и заниматься бизнесом.Таким мужчиной нельзя не восхищаться! Такому мужчине можно доверить самое сложное дело. Но… можно ли подарить ему свое сердце — и отдаться во власть его магического обаяния?
За последние несколько месяцев в жизни Тилли столько переменилось! Она узнала, что, как и остальная её семья, может путешествовать по книгам, нашла свою маму, заточённую в одной из них, и даже выяснила, кем был её отец. Теперь её ждут рождественские каникулы, и не где-нибудь, а в самом Париже, но Тилли ещё не знает, что им с Оскаром принесёт эта поездка. Совсем скоро ребятам предстоит открыть новую область для путешествий – дикие и прекрасные волшебные сказки, столкнуться с новым врагом книжных странствий и разгадать несколько странных и даже опасных тайн: что за чудеса творятся нынче со сказками, кто ворует из них книжную магию, а главное – зачем?
Вернуть доброе имя погибшему мужу — единственная цель в жизни Андреа Торнтон. Она не имеет права сомневаться. И прежде всего не имеет права любить и доверять. Но что же делать, если однажды приходит любовь — незваная, нежданная и неодолимая? Подчиниться порыву страсти? Как бы потом горько об этом не пожалеть!..
Тилли больше не может этого терпеть! Злодеи Ундервуды запретили книжные странствия и всё ближе подбираются к ней, но, хотя у Тилли есть план найти таинственных Архивариусов и остановить негодяев, никто ей не верит и не хочет помогать. Конечно, её лучший друг Оскар всегда на её стороне, однако, к счастью, находится кое-кто ещё, кто готов рискнуть, чтобы спасти книжные странствия! И теперь Тилли и Оскара ждёт путешествие в США, а затем – самое невероятное книжное странствие в их жизни и встреча с самим Уильямом Шекспиром! И всё ради того, чтобы найти Архивариусов.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.
Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Ваш банкир сбежал с вашими деньгами…Ваш жених бросил вас ради НЕМОЛОДОЙ женщины…Ваша репутация лежит в руинах…Кошмар? Пока еще нет!Кошмар начнется, когда вы ухитритесь закрутить роман с самым знаменитым «плохим парнем» Голливуда, и в реальной жизни продолжающим играть роль «обаятельного злодея». Но… черт возьми… какой же это будет ПОТРЯСАЮЩИЙ КОШМАР!
Единственное желание Эвери Делении — забыть свое детство, вычеркнуть из памяти все, что связано с матерью. Эта алчная и эгоистичная женщина оставила дочь сразу после рождения и теперь, годы спустя, все время затевает опасные игры, не останавливаясь перед шантажом и откровенными угрозами… Но теперь Эвери выросла и сумеет за себя постоять! А с некоторых пор у нее появился… защитник. Мужчина, чья любовь, сила и преданность помогут ей изгнать из жизни призраки прошлого…
Знаменитый футболист Дин Робийар – кумир миллионов фанатов и мечта тысяч поклонниц. У него есть все – слава, деньги, успех...Чего же ему не хватает?Неужели смысл жизни он обретет благодаря невероятному появлению сумасбродной Блу Бейли – женщины, одержимой идеей отомстить бывшему мужу?Ведь Блу считает Дина «тупым жеребцом-спортсменом», а он всерьез полагает, что у нее не все в порядке с головой... Но... противоположности притягиваются.Пережитые вместе приключения сближают. А любовь вообще не поддается здравому смыслу!
Современная деловая женщина — такая, как Аннабел Грейнджер, — способна на все. Даже взяться за управление унаследованным от бабушки брачным агентством.Для начала надо преуспеть хотя бы с одним клиентом — и репутация агентства взлетит до небес.Хит Чампьон, знаменитый спортивный менеджер, красив, богат, сексапилен, но чересчур разборчив — ни одна из потенциальных невест его не устраивает. Интересно, почему?Аннабел решает выяснить это лично — и не важно, как далеко придется зайти!..