Счастливая звезда - [12]

Шрифт
Интервал

Логан расхохотался, и, не в силах больше сохранять на лице недовольную мину, к нему присоединилась и Джастин.

– Считайте это восхитительной авантюрой: мы заблудились в джунглях Карибов, отрезаны от всего остального мира, и никто не знает о нашем местонахождении. Правда, вы сели на мель в компании своего финансового консультанта, что отнюдь не так романтично. А мне повезло: я нахожусь рядом со знаменитой Джастин Харт. Не так уж и плохо. – Он улыбнулся.

Джастин решила, что последнее слово должно быть за ней.

– Сели на мель, – повторила она. – Вероятно, все и в самом деле удивлены, что же в этом мире могло с нами случиться. Воображаю, как беспокоится Фрэнк. Может быть, нас уже ищут…

Логан покачал головой:

– Фрэнка с Дианой сейчас нет в городе, и, уж во всяком случае, голова у него забита совсем другими мыслями. Даже если я не приду на работу утром, он скорее всего подумает, что мне захотелось отдохнуть после поездки. То же решат и ваши коллеги. Никто не начнет беспокоиться, по крайней мере до завтрашней ночи, а к тому времени мы уже будем дома. Так что давайте наслаждаться остатком сегодняшнего вечера.

– В мои планы входят лишь ванна, обед в своей комнате и хороший ночной сон, если повезет.

Эти слова охладили энтузиазм Логана. Он вполне осознавал, что его оживление по поводу происшедшего питалось исключительно тем, что рядом с ним была Джастин. К сожалению, она не проявляла ни малейшего интереса к своему товарищу по несчастью. Раз-другой на Ла-Кинте, а потом в самолете он с надеждой ловил в ее глазах хотя бы намек, который можно было бы принять за озадаченность или интерес. Но с тех пор, как началось их путешествие по холмам, единственное, что он увидел на ее лице, когда прошел первый испуг, были опасение и раздражение. Она жаждала быть в Нью-Йорке, а не на Санта-Кэтрин, ее заботила не романтика, а лишь комфорт.

* * *

Чтобы войти в отель, примостившийся у подножия холма, надо было миновать двор с видом на океан, дугообразный пляж и маленькую рыбацкую флотилию. Гостиница «Красный жасмин», казалось, возникла прямо из мечты под названием Санта-Кэтрин, как, впрочем, и сам город – переливчатая жемчужина в буйных темно-зеленых волнах тропиков.

– Не могу понять, – проговорила Джастин, с трудом преодолевшая свое раздражение. – Почему вы считаете, что этот островок еще не открыт?

– Вероятно, потому, что отсутствующий «месье Грэхем» владеет тут единственным ровным местечком, где можно посадить самолет. Вы же помните, здесь повсюду холмы, – сказал Логан, вполне отдавая себе отчет в том, что Джастин никогда этого не забыть. – Однако случайные туристы должны хоть иногда появляться на острове, – добавил он, когда они вошли в дверь гостиницы, – иначе к чему здесь отель?

У портье они узнали, что туристы действительно появлялись на Санта-Кэтрин, переправляясь на лодках с других островов. В большинстве своем французы, они приезжали немногочисленными группками. Правда, из-за трудностей в оформлении разрешения на поездку кое-кто часто оставался здесь подольше, иногда на весь сезон, а некоторые даже на год. Среди десяти имевшихся в отеле комнат две были свободны – смежные, с видом на океан.

– Спросите, есть ли здесь ресторан, – потребовала Джастин у Логана.

В ответ они услышали, что ресторан предлагает блюда островной кухни, включая фирменный суп из моллюсков. Есть и прислуга в гостинице – таков был ответ на следующий вопрос Джастин.

Когда они поднялись по крутой лесенке на второй этаж, Логан непроизвольно вспомнил ее вопрос о прислуге. Очевидно, она собиралась поступить так, как предполагала раньше: принять ванну, съесть обед в своей комнате и спокойно погрузиться в сон. Ладно, подумал Логан, вот и ответ на все его фантазии о том, как он проведет время наедине с Джастин на этом райском островке.

Обменявшись взглядами и натянутыми улыбками, они разошлись по своим комнатам. Джастин закрыла за собой дверь и оглядела комнату. Она была меблирована грубоватыми подделками под французский сельский быт – шкаф, стол, кресло с веревочной спинкой и кровать на четырех ножках. Очевидно, все это, заботливо выкрашенное в яркие красные, зеленые и желтые тона, производилось из местных сортов дерева. При других обстоятельствах, сказала себе Джастин, она была бы совершенно очарована и островом, и отелем.

А сейчас только досадовала на то, что она здесь, а не в Нью-Йорке, где ей надлежало быть. Но то было не совсем правдой, призналась она себе, опустившись на кровать.

Джастин думала о том, что она открыла за последние несколько часов в Логане Аддисоне, и даже боялась признаться самой себе, что мысли о нем так ее занимают. К тем определениям, которыми она наградила его про себя – честный, интеллигентный, искушенный в делах, – добавились и его начальственные замашки, черта, испугавшая ее своим проявлением. Она почувствовала, что стала чересчур подозрительна к человеку, вытащившему их из чреватой неприятностями ситуации и доставившему ее ночью в довольно приличный отель, и, значит, ей нужно постараться его избегать.

Вот почему она решила заказать обед в номер, а вовсе не из-за того, что не хотела пообедать с Логаном в ресторане с видом на Карибское море, лакомясь, видимо, замечательным супом из моллюсков, сдобренным специями, и запивая его маленькими глотками ромового пунша, или что там у них еще. Она так сильно желала этого, поэтому и отказалась. Джастин тщательно следила за каждым своим шагом, а сейчас боялась потерять контроль над собой. И виновником этого был Логан Аддисон.


Еще от автора Анна Джеймс
Тайная библиотека

Тилли Пейджиз живёт со своими бабушкой и дедушкой, так как её мама пропала много лет назад. Девочка обожает читать и всё свободное время проводит в семейном книжном магазине «Пейджиз и Ко». Когда однажды прямо там она встречает своих любимых героинь Алису из Страны чудес и Аню из Зелёных Мезонинов, её погружения в книжный мир становятся… реальными! Узнав правду о том, каким невероятным даром обладает она сама и её семья, Тилли надеется, что сможет разгадать тайну исчезновения её мамы. Однако путешествия по книжным страницам могут оказаться очень опасными, если случайно застрять в форзацах или встретить посреди истории того, кого там быть не должно…


Подарок богини

Что может превратить доставшийся по наследству домик на греческом островке в роскошный отель? Чудо!И чудо явилось Алексе Корд — в лице прекрасного, как античный бог, Марка Эверетта, который умеет вдохновенно читать стихи — и заниматься бизнесом.Таким мужчиной нельзя не восхищаться! Такому мужчине можно доверить самое сложное дело. Но… можно ли подарить ему свое сердце — и отдаться во власть его магического обаяния?


Потерянные сказки

За последние несколько месяцев в жизни Тилли столько переменилось! Она узнала, что, как и остальная её семья, может путешествовать по книгам, нашла свою маму, заточённую в одной из них, и даже выяснила, кем был её отец. Теперь её ждут рождественские каникулы, и не где-нибудь, а в самом Париже, но Тилли ещё не знает, что им с Оскаром принесёт эта поездка. Совсем скоро ребятам предстоит открыть новую область для путешествий – дикие и прекрасные волшебные сказки, столкнуться с новым врагом книжных странствий и разгадать несколько странных и даже опасных тайн: что за чудеса творятся нынче со сказками, кто ворует из них книжную магию, а главное – зачем?


Венецианское ожерелье

Вернуть доброе имя погибшему мужу — единственная цель в жизни Андреа Торнтон. Она не имеет права сомневаться. И прежде всего не имеет права любить и доверять. Но что же делать, если однажды приходит любовь — незваная, нежданная и неодолимая? Подчиниться порыву страсти? Как бы потом горько об этом не пожалеть!..


Книжная магия

Тилли больше не может этого терпеть! Злодеи Ундервуды запретили книжные странствия и всё ближе подбираются к ней, но, хотя у Тилли есть план найти таинственных Архивариусов и остановить негодяев, никто ей не верит и не хочет помогать. Конечно, её лучший друг Оскар всегда на её стороне, однако, к счастью, находится кое-кто ещё, кто готов рискнуть, чтобы спасти книжные странствия! И теперь Тилли и Оскара ждёт путешествие в США, а затем – самое невероятное книжное странствие в их жизни и встреча с самим Уильямом Шекспиром! И всё ради того, чтобы найти Архивариусов.


Рекомендуем почитать
Мой сводный американец

— Мы не должны, — упираюсь ладонями в горячую грудь парня, но сопротивление только разжигает в нём ещё более ярую потребность. — Знаю, — дразнящим тоном протягивает Томас и словно нарочно проводит носом вдоль моей шеи, отчего дыхание срывается на свист. — Ты боишься? — Да… Да, я боюсь. Но не его. А тех чувств, что он пробуждает во мне. Такое подвластно только одному человеку… Ощущаю на своей коже его наглую ухмылку: — Страх всегда притягивает.


Спроси обо мне море

Думала ли я, отправляясь на свадьбу к племяннику, что моя жизнь перевернется с ног на голову? Что столкнусь лицом к лицу со своим прошлым? Влюблюсь, как школьница? Конечно, нет. Я просто хотела отдохнуть и понежиться под солнцем Марбельи. Но у судьбы оказались другие планы.


Корабль

«Где это я?» С этого вопроса начинается абсурдное, страшное, душераздирающее и полное ярких сновидений путешествие Сигнифа в мир Корабля, на котором он по неясным причинам оказался. Герою предстоит столкнуться с экзистенциальным кошмаром, главным врагом в котором будет для Сигнифа он сам. Перед Сигнифом вновь и вновь встанут проклятые вопросы жизни и смерти, свободы и рабства, любви и разлуки. Раскусит ли он плод бытия? Победит ли себя? Подарит ли любовь ему бессмертие?


Записка смертника

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Не могу отвести глаза

Блеск, роскошь, деньги… Что все это значит для девушки, мечтающей о простом женском счастье и готовой ради этого даже сбежать из дому в незнакомый провинциальный городок?Там и только там сможет она окунуться в настоящую жизнь. Научится бороться и надеяться, оценит верность искренних друзей и, главное, познает СИЛУ ПОДЛИННОЙ СТРАСТИ. Страсти к загадочному, немногословному мужчине, который возник в ее судьбе случайно — но, похоже, собирается остаться рядом с ней НАВСЕГДА…


Попутная любовь

Классическая комедия на современный лад, в которой перепутанные любовники, чудаковатая мамочка, верная подружка-наперсница и слегка сумасшедшая героиня выясняют отношения «по электронной почте». Героиня романа — «профессиональная» путешественница. Она носится по всему свету и пишет о своих странствиях очерки в нью-йоркскую газету. Ее ураганные перемещения сопровождаются такими же бурными романами, без каких-либо обязательств. Португальский тореадор, ирландский тенор, итальянский гондольер — список ее побед бесконечен.


Итальянские каникулы

Ваш банкир сбежал с вашими деньгами…Ваш жених бросил вас ради НЕМОЛОДОЙ женщины…Ваша репутация лежит в руинах…Кошмар? Пока еще нет!Кошмар начнется, когда вы ухитритесь закрутить роман с самым знаменитым «плохим парнем» Голливуда, и в реальной жизни продолжающим играть роль «обаятельного злодея». Но… черт возьми… какой же это будет ПОТРЯСАЮЩИЙ КОШМАР!


Опасные забавы

Единственное желание Эвери Делении — забыть свое детство, вычеркнуть из памяти все, что связано с матерью. Эта алчная и эгоистичная женщина оставила дочь сразу после рождения и теперь, годы спустя, все время затевает опасные игры, не останавливаясь перед шантажом и откровенными угрозами… Но теперь Эвери выросла и сумеет за себя постоять! А с некоторых пор у нее появился… защитник. Мужчина, чья любовь, сила и преданность помогут ей изгнать из жизни призраки прошлого…


Рожденный очаровывать

Знаменитый футболист Дин Робийар – кумир миллионов фанатов и мечта тысяч поклонниц. У него есть все – слава, деньги, успех...Чего же ему не хватает?Неужели смысл жизни он обретет благодаря невероятному появлению сумасбродной Блу Бейли – женщины, одержимой идеей отомстить бывшему мужу?Ведь Блу считает Дина «тупым жеребцом-спортсменом», а он всерьез полагает, что у нее не все в порядке с головой... Но... противоположности притягиваются.Пережитые вместе приключения сближают. А любовь вообще не поддается здравому смыслу!


Красив, богат и не женат

Современная деловая женщина — такая, как Аннабел Грейнджер, — способна на все. Даже взяться за управление унаследованным от бабушки брачным агентством.Для начала надо преуспеть хотя бы с одним клиентом — и репутация агентства взлетит до небес.Хит Чампьон, знаменитый спортивный менеджер, красив, богат, сексапилен, но чересчур разборчив — ни одна из потенциальных невест его не устраивает. Интересно, почему?Аннабел решает выяснить это лично — и не важно, как далеко придется зайти!..