Сад земных наслаждений - [5]
Но сказать ничего не успела. Горничная уже сунула ей в руки трубку и, бесшумно развернувшись в своих тряпичных розовых тапочках на гладко отшлифованном мраморном полу, исчезла за изгибом интерьера.
— Алло, — сказала Оксана трубке и вернулась за свой столик, к недопитому кофе.
После первых слов обладателя приятного баритона ее сначала бросило в жар, а затем — резко в холод. Рука, державшая трубку, мгновенно стала влажной, тело задрожало мелкой противной дрожью. И стало так гадко, будто в руку ей вложили не трубку, а холодную, мерзкую лягушку. Оксана почувствовала, что во рту пересохло, и ей внезапно захотелось выпить не кофе, а стакан доброго виски.
— Я подумаю, — только два слова сумела ответить Оксана обладателю приятного баритона, с трудом разжав побелевшие губы.
И телефон стал издавать короткие гудки.
Она не помнит, сколько времени находилась в состоянии оцепенения. Страх сковал ее тело и душу. Весь мир вдруг покрылся коркой льда. Лед был всюду — и в доме, и на дышащей зноем улице. Казалось, что-то страшное обрушилось на ее несчастную голову, и весь мир изменился вокруг. Она не могла осознать, что ее тайна известна, возможно, только одному постороннему человеку. Или двум. Ей уже представлялось, что о ней знает весь мир. И этот мир мгновенно стал враждебным Оксане.
«Что делать?» — только один вопрос сверлил, ввинчивался в мозг. Но ответа не приходило. Сумму, которую хотел получить обладатель приятного баритона, нельзя было назвать такой уж астрономической. Для Оксаны это была не сумма. Она понимала главное: это только начало. Денег давать нельзя: дашь один раз — будешь давать всю оставшуюся жизнь. Это надо прекратить сразу, пресечь попытку шантажа на корню. Но как он мог узнать о подробностях, о которых вообще никто не знает?
«Так, спокойно! — попыталась привести мысли в порядок Оксана. — Если за мной следили отдельно взятые аферисты, это еще не так страшно. А если их нанимал Виктор, это конец. Конец всей жизни. Он меня не убьет, нет. Я знаю, что он сделает. Убивать ему нельзя, ему вообще нельзя сейчас замараться. Он просто закроет меня в психушке, в провинциальном городке, на меня наденут смирительную рубашку и напичкают транквилизаторами, я не буду знать даже, как меня зовут. Да, я помню, как он советовал своему товарищу расправиться с оппонентом. Но прошел целый год! Не мог этот филер молчать год, — наконец в ее мозгу наступило прояснение. — Он сказал, что всю информацию обо мне может продать либо мне, либо мужу. А если задумал продать ее нам обоим? Или тому, кто даст больше? Что же делать? Господи! Помоги! Да, Господь отвернулся от меня, если допустил такое. Но где выход? К кому обратиться за помощью? Кроме Софьи, никто не мог знать подробности такого рода. Может, это она? Но зачем это ей? Деньги у нее есть, муж — олигарх, любовников — куча. Тогда где мотив? Зависть? Суки! Они все мне завидуют! Нет, не может быть, это не Софья. Но с ней в любом случае надо посоветоваться. Это единственный посвященный человек, который находился тогда в непосредственной близости».
И Оксана, трясясь, как в лихорадке, стала поспешно набирать номер телефона подруги.
— Ты где? — резко, без предисловий и приветствий спросила Софью нетерпеливым голосом, когда та сонно ответила.
— Где же мне быть в такую рань? Дома, в постели.
— Уже половина двенадцатого.
— Это для тебя — уже, а для меня — еще. Ты чего такая загруженная с утра? Что-то не так с лицом? Что случилось? — постепенно просыпаясь, пыталась понять причину тревожного голоса подруги Софья.
— Что-то сильно не так в моей жизни!.. Но не по телефону… Подъезжай на летнюю площадку к «Премьере». Поговорить нужно. Только давай поскорей, не тяни до вечера.
— Действительно что-то серьезное? Да что с тобой, Оксана? Я и не помню уже, где эта «Премьера». Ты что, приличнее места не знаешь? Чего мы туда потащимся?
— Того и потащимся, что в приличных местах, где мы обычно сидим и мило беседуем, нас могут записать на диктофон. И потом за наши секреты девичьи могут затребовать кругленькую сумму. А в «Премьеру» сейчас ходит одна беднота из биомассы, и там не на ком заработать.
— О, как тебя шарахнуло! Я помню, ночью была гроза… Видно, зря вы на холме дом построили, — попыталась пошутить Софья.
Но Оксана шутку не поддержала, а только разозлилась.
— Короче, через полчаса я тебя жду. Всё.
— Ну, знаешь, я не думаю, что через полчаса буду, готова. Да и пробки в это время в городе. Давай через полтора хотя бы.
— Так вызови такси. А пока одевайся, тогда успеешь. Отдохни от машины. Может, выпьем чего-нибудь.
— С утра? Выпьем? Ясно, пришла беда. Всё, я уже проснулась. Выезжай в свою таверну, сейчас подъеду.
— Ты с самого начала, с первой фразы, с первого звука мне всё расскажи, — потребовала Софья. — И не дергайся, не паникуй! Сейчас что-нибудь придумаем.
— Я не уверена, что мы сейчас что-нибудь придумаем, — сказала убитым голосом Оксана. — Понимаю, что меня могли снимать, записывать, следить за мной в Анталии. Это мне ясно. Одного не могу понять: откуда он мог знать, что я сделала аборт от турка? Об этом знали только ты и я.
Эльвира уже в семь лет восстала против обычая одеваться одинаково и всячески подчеркивала свою индивидуальность. А уверенность в том, что сестра должна исчезнуть и Эльвира останется, наконец, одна, без глупой копии, которая оскорбляла ее своим существованием, пришла давно, еще при жизни их легендарного деда. Им было лет по шесть, когда Севиль заболела ветрянкой. Дед забрал Эльвиру к себе и отвлекал беспокойную шалунью героическими рассказами о войне. Дед и его брат-близнец попали на фронт безусыми юнцами за год до победы.
Марина Ковалевская выходит замуж за сына руководителя химической лаборатории института, в которой сама работает. Со свекровью и начальницей по кличке Ильзе Кох, отношения напряжённые. На корпоративном вечере, в честь Ильзе, уходящей на пенсию, случается трагедия – отравлен сын виновницы торжества и подозрения падают на Марину. Марине предстоит пройти не лёгкий путь перезагрузки и начать жить заново. На этом пути она повстречается со своей сестрой по отцу – Ликой. Дизайнеру и топ-менеджер успешной фирмы Лике, экстрасенс Никник предсказал, что встретит она своего рыцаря в Европе, в какой-то тёплой стране, похоже, в Италии.
Александра никому не могла рассказать правду и выдать своего мужа. Однажды под Рождество Роман приехал домой с гостем, и они сразу направились в сауну. Александра поспешила вслед со свежими полотенцами и халатами. Из открытого окна клубился пар и были слышны голоса. Она застыла, как соляной столп и не могла сделать ни шага. Голос, поразивший её, Александра узнала бы среди тысячи других. И то, что обладатель этого голоса находился в их доме, говорил с Романом на равных, вышибло её из равновесия, заставило биться сердце учащённо.
Из экспозиции крымского художественного музея выкрадены шесть полотен немецкого художника Кингсховера-Гютлайна. Но самый продвинутый сыщик не догадается, кто заказчик и с какой целью совершено похищение. Грабители прошли мимо золотого фонда музея — бесценной иконы «Рождество Христово» работы учеников Рублёва и других, не менее ценных картин и взяли полотна малоизвестного автора, попавшие в музей после войны. Читателя ждёт захватывающий сюжет с тщательно выписанными нюансами людских отношений и судеб героев трёх поколений.
В дверь позвонили, и я сразу понял, что это за мной. Сердце учащённо забилось, я отошёл в дальний угол, чтобы подольше оставаться незамеченным. Мне хотелось выиграть время и лучше разглядеть ИХ…
Жила-была на свете корова. Звали её Серафима. У неё были большие добрые глаза и большое сердце. Всё остальное было, как у всех коров. Так повелось практически с младых копыт – Серафима не могла говорить слово «нет», и поэтому у неё было много друзей. Когда друзьям нужна была помощь, они шли к Серафиме. Всегда знали, что корова снимет с копыт единственные сабо или модную футболку, если подруге именно это позарез нужно…
Когда на Youtube появилось прощальное видео Алексея, в котором он объясняется в любви к своей жене на фоне атаки талибов на британскую миссию в Афганистане, никто даже не подозревал о том, что это обыкновенный фотограф, который в попытке не потерять работу принял предложение сделать репортаж о старателях, добывающих изумруд.
Мы — это то, что мы думаем и делаем. Мы в ответе за все свои поступки. Сказка и реальность — две параллели, но иногда граница, разделяющая их, стирается…
Предновогодние деньки для многих — любимое время в году. Улицы и дома сверкают яркими огнями, все торопятся выбрать оригинальные подарки, а в воздухе витает настроение праздника! Признанные мастера криминального жанра Анна и Сергей Литвиновы тоже приготовили для читателей презент — сборник новогодних остросюжетных рассказов. Напряженные интриги и захватывающие дух повороты сюжета никого не оставят равнодушным, ведь под Новый год может случиться невероятное!
Герой этого рассказа возвращается в дом своего детства и находит своих братьев и сестру одичавшими и полубезумными. Почему они стали такими? Кто в этом виновен?
«Елена Мазина уже стояла в дверях, когда мужчина, ставший её очередным любовником, лениво, словно нехотя, спросил: – Мне тебе позвонить? – Нет, лучше я сама дам знать, если захочу тебя вновь увидеть…».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.