С ведьмой наедине - [71]

Шрифт
Интервал

— Шампанское и праздничный торт.

— Ради этого стоит проснуться.

— А ради секса — нет? — спросил Морган, устраивая им местечко на галерее вокруг линзы. Он захватил достаточно одеял, чтобы было чем укрыться, пока они будут наблюдать за восходом солнца.

— Сначала завтрак, потом секс, — отозвалась Дестини. — Я всю ночь аппетит нагуливала.

Внезапно появился молчаливый гость. Белая сова приземлилась на перила и уставилась на Моргана с Дестини.

— Привет, Сова, — поздоровалась Дестини. — Это Морган. Морган, это Сова.

— Порой ты меня пугаешь, Кисмет.

— Если поблизости садится сова, придется столкнуться со своими страхами, потому что ее присутствие означает, что вот-вот откроется некая большая тайна. Сова — духовный тотем, связь между видимым и невидимым. Она придает сил смириться с нашим прошлым. Думаю, Сова здесь, потому что нужна тебе, Морган, иначе она бы не прилетела. Совы — ночные орлы, а поскольку сова — мой тотем, то мы с тобой тоже орлы, бойскаут.

— Она вполне могла прилететь к тебе, Кисмет.

— Мы с Совой связаны давным-давно, Морган. Так что можешь мне поверить, она здесь ради тебя.

— Ну что ж, я смирюсь с присутствием Мегги.

— Как насчет родителей?

— Придется смириться и с ними.

— А что с твоими способностями?

— Было бы проще принять их, не испогань я все с самого начала.

— Тебе было двенадцать лет. Ты не мог спасти Мегги, но все еще можешь обелить ее имя. Нельзя позволять людям думать, будто она была сумасшедшей. У тебя есть возможность это исправить.

Морган все понимал и, откровенно говоря, был немало этим поражен. Как и словами Дестини.

— То есть ты хочешь, чтобы я сказал родителям, что Мегги была в своем уме.

Дестини кивнула:

— Как ты и я.

— Они будут возражать.

— Неважно. Нам придется отстаивать ее, потому что сама она не может.

Отказавшись от кусочка торта, сова все же осталась и вместе с ними смотрела на зарождающийся рассвет. Чтобы не замерзнуть от прохладного океанского ветра, Морган закутался в одеяло вместе с Дестини и задумался, пытаясь разложить прошлое по полочкам.

Несколько часов спустя он позвонил из города матери и предупредил, что они уже в пути.

Судя по всему, Дестини решила нарядиться не на радость его матери, а на радость себе. На ней были ее любимые ковбойские ботинки и шляпа, узкая кожаная юбка цвета ирисок и желтая рубашка с грубыми швами на ковбойский манер. Верхние пуговицы она оставила расстегнутыми, так что были видны бретельки желтого бюстгальтера.

Морган оглядел ее с ног до головы.

— Спасибо, что не надела майку с надписью «Спаси лошадь — оседлай ковбоя». Или ту, на которой написано «Донор оргазмов».

— Чего ты так волнуешься? Это же просто слова, — отозвалась Дестини, застегивая еще одну пуговицу. Слава Богу.

Когда она в порту села в машину, Морган оглянулся на заднее сиденье:

— Поверить не могу, что мы взяли кошку с собакой.

— И не только их, — заявила Дес.

— Мегги тоже? Ты шутишь?

— Нет. И с ней Баффи. Едем в «Бессмертную классику». Мне надо взять несколько рамок для фотографий. У нас их куча. Потом заедем в аптеку и распечатаем фотки, которые я нашла в капитанском сундуке. Где вы с Мегги вместе.

Морган подозрительно взглянул на нее:

— Боюсь даже спрашивать зачем.

— Так ты сможешь сохранить у себя оригиналы. Кстати, мне нужно твое разрешение заменить фотографии на стенах в доме твоих родителей. Ну, те, на которых ты в сутане и все такое, на те, где вы с Мегги.

— Мать взбесится.

— Ага, или попытается меня убить.

— Нет, я этого не допущу. Фотографии давно пора заменить, и мы сделаем это вместе.

— Ты мой герой. — Дестини крепко взяла его за руку. — Ты сделал еще один огромный шаг навстречу своему прошлому, — добавила она, и Морган вдруг почувствовал, что может сделать что угодно, даже рассказать матери правду о своей ненаглядной сестре.

Стучаться он не стал. Просто открыл дверь, как делал это много раз в прошлом, пропустил вперед Дестини и кошку с собакой и только потом сам вошел в дом, где вырос и научился держать рот на замке. Что ж, сегодня он положит этому конец.

Саманта тут же прыгнула на руки к его отцу, и тот засмеялся, не обращая внимания на остальных. Карамелька зашипела на мать Моргана и прыгнула на кофейный столик. Секунду спустя со столика упала стеклянная ваза, хотя Морган был уверен, что кошка и близко к ней не прикасалась.

Мать закричала так громко, что Карамелька от страха описалась прямо на кружевную салфетку цвета ананаса.

Сомнений не осталось — вечная подстрекательница Мегги приехала сюда с ними. Идя за мусорной корзиной, бумажными полотенцами и чистящим средством, Морган чудом сдержал улыбку. Дому давно не хватало присутствия Мегги, хотя инцидент с Карамелькой был всего лишь неприятным побочным эффектом.

— Миссис Джарвис, — спокойно сказала Дестини, собирая с пола осколки стекла, — приезжайте завтра в мой магазин. Реджи даст вам достойную замену этой вещицы. На обратном пути я заеду туда и отложу для вас вазу.

Пока Дестини с Морганом убирали беспорядок, все сидели в тишине. Несмотря на очевидную неприязнь, Карамелька почему-то сидела на коленях у его матери.

Глупая кошка, если только не решила помочиться еще раз.


Еще от автора Анетт Блэр
Ловушка для ведьмы

Хармони, которая занимается поиском и приобретением товаров для антикварного магазина своих сестер, умеет «считывать» информацию с различных предметов и узнавать, кто владел ими раньше. Она находит древнее кельтское кольцо, которое приводит ее на побережье Массачусетса.Финансы Кинга Пэкстона уже поют романсы, и он надеется, что длинноногая блондинка поможет ему примириться со злющим привидением, вечно раздраженной бригадой реставраторов, работающих в его замке, и… с собственным сердцем.


По воле ведьмы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Кратчайшее расстояние

Что ты ответишь, если однажды тебе позвонят и предложат участвовать в отборе кандидатов для полета на Марс? Что ты скажешь, если выяснится, что ты — «идеальный партнер» для одного из космонавтов? Будешь ли ждать романтических чувств, если для твоего спутника ты — пропуск на межпланетный корабль? Что ты хочешь найти на Марсе? И что найдешь? Следы великой цивилизации? Будущее человечества? Или любовь?


Тень

От автора бестселлеров по версии «USA TODAY» и «WALL STREET JOURNAL» — увлекательная история сверхъестественной войны в суровой альтернативной версии Земли. Содержит сильные романтические элементы. Апокалипсис. Сверхъестественная романтика. «Всё, что он делал, он делал во имя всеобщего блага…» После исчезновения скандально известного «Меча», лидера античеловеческого восстания, Элли сталкивается с тем, что её презирают все свободные видящие западного мира… и большинство на востоке. Скрываясь в подземной камере, чтобы выжить, Элли также борется с ещё одной стороной Ревика, который после освобождения от Дренгов превратился в дикое животное. У неё есть лишь один шанс спасти его, и для этого нужно узнать об его прошлом больше, чем ей когда-либо хотелось.


Веридор. Одержимый принц

Веридор — могущественное королевство, процветающее под властью Жестокого короля и не прогибающееся ни под влиятельных соседей, ни под культ Единого Бога во главе с Отче. Но за свою независимость приходится платить. Заговорщики и блюстители своих интересов засели во дворце, и одному Кандору Х не справиться. Борьба за венец наследника точит королевский род, и, чтобы не допустить войны и смены власти, надо объединиться всем веридорским: кронгерцогу-корсару, принцу-демону, Лихому-разбойнику, тридцатке элитного полка, золотому бастарду.


Файлы Декса

Истина где-то рядом…В этой книге собраны истории, тесно связанные с основной серией. Здесь вы увидите сцены от лица Декса Форея с первой по шестую книги серии. Некоторые сцены вы уже читали от лица Перри, другие сцены — новые.Перевод выполнен для группы ВК https://vk.com/beautiful_translation.


Дикая лихорадка

Из поколения в поколения старинный род охотников сражается с многочисленным злом, которое изобилует на юго-западе Луизианы и в Новом Орлеане.Страсть женщиныПокинув маленький каджунский городок в день окончания школы, Оливия Бро никогда не оглядывалась назад. До тех пор, пока судьба снова не приводит ее в родной дом десять лет спустя. Возвращение в родной город навевает воспоминания, и она снова сгорает от страсти к невероятно прекрасному и отчужденному Винсенту.Желание охотникаПривлекательный жизнерадостный Винсент Чиассон относится к своей работе охотника на сверхъестественных существ в болотистой местности очень серьезно.


Чернила, железо и стекло

Если кто-то прекрасно разбирается в криптографии, на Земле его считают сумасшедшим. Эльза живет в написанном мире. Ей почти 17. Скоро Эльза получит книгу Вельданы и будет заботиться о ней. Но что-то идет не так. Границы мира нестабильны. Его создатель – известнейший европейский криптограф Чарльз Монтень – убит, а мать Эльзы похищена. Девушка отправляется из Вельданы на Землю, чтобы ее отыскать. В Италии она встретит тайное общество ученых – механика, алхимика и криптографа, узнает о самом опасном оружии всех времен и приоткроет завесу политического заговора. Эльза рождена для науки.