С ведьмой наедине - [70]

Шрифт
Интервал

— Не надо так себя мучить. — Дестини попыталась привлечь его к себе, но Морган не сдвинулся ни на миллиметр. Словно ее сочувствие не дало бы ему договорить.

— Много месяцев после того, как умерла Мегги, я думал, что, если бы все рассказал, родители успели бы вовремя увезти ее оттуда. И сейчас она была бы жива.

— Господи, Морган…

— Я винил себя в ее смерти, — тяжело сглотнув, продолжил он, — пока не уехал в семинарию и не похоронил чувство вины в учебе. Я усердно учился, и темные воспоминания постепенно ушли в глубокое замороженное хранилище. Я взял дополнительные занятия по основным предметам, записался на вечерние курсы по архитектуре в местном колледже, но продолжал изучать теологию в семинарии. Архитектура приносила мне удовольствие, а теология… Скажем так, я ее терпел.

Дестини представить себе не могла, чего ему стоит вытаскивать наружу все эти воспоминания.

— Я видела твою мать. Она бы тебе точно не поверила, и Мегги это знает. Пора тебе уже это понять.

— Может быть, тебе придется постоянно мне об этом напоминать.

Теперь Морган сам ее обнял, и в глазах его мерцал совсем иной свет.

Они снова занимались любовью. Сначала нежно, потом почти жестоко, а под конец так, словно праздновали свободу. Словно разрушилось какое-то проклятье, и Морган наконец освободился от его гнета.

Нежась в истоме, Дестини вдруг резко села:

— Боже мой, до меня только что дошло. Падающая башня и мой рисунок. Наверное, мои видения перемешались. Башня в школе Мегги тоже была кирпичной?

— Да. Так в чем дело? Это ошибка, как я и надеялся?

— А откуда взялась эта надежда?

— После того как у тебя дома я поднялся по лестнице и увидел рисунок монастыря.

Никогда в жизни Дестини не испытывала такого облегчения.

— Ты тоже экстрасенс. Наверное, ты прав. Я могла перепутать башни. — По крайней мере, она на это очень надеялась. — Как подумаю, через что тебе пришлось пройти… Неудивительно, что ты стал таким ворчуном.

— А я думал, что ты избалованная нахалка, хотя всегда считал тебя самой прекрасной женщиной на свете.

— Мы с сестрами выглядим абсолютно одинаково.

— Ничего подобного. Но твоя энергетика просто не поддается описанию. Я все еще беспокоюсь из-за нашей башни. Надеюсь только, что это беспокойство никак не связано с предчувствиями. Дес, почему я никому не сказал о монастырской башне?

— Потому что тебе промыли мозги. С самого рождения тебя учили отрицать все, что нельзя объяснить. Особенно магию и экстрасенсорику. Все это время я считала, что именно священник в тебе не желает принимать мои способности. А на самом деле тебе мешало воспитание и постоянные попытки отрицать свои собственные таланты.

— По-твоему, я подсознательно отказывался от своих способностей, чтобы не досаждать родителям?

— В некоторой степени. Но, может быть, ты посвятил свою жизнь разоблачению магии и сверхъестественной активности благодаря глубоко укоренившейся и не совсем осознанной потребности доказать, что ты не видишь будущее? Раз экстрасенсов не существует, то ты не мог быть одним из них, а значит, не мог спасти сестру.

— Для богини секса ты чересчур сообразительная.

— Меня всю жизнь учили обращать внимание на знаки. Наличие шестого чувства превращает человека в великолепного слушателя.

— Наверное, вместе с Мегги я похоронил и часть себя. Потому что слушать я тоже разучился.

— Мы воскресим твое шестое чувство так же, как воскресили богатыря.

— Ну, он-то всегда готов к воскрешению, а вот мое шестое чувство — вряд ли.

Почувствовав укол разочарования, Дестини расстроилась. Однако она была уверена, что существует не один способ пробудить способности Моргана.

Глава 40

— Есть хочу, — сказал Морган, почувствовав неизбежное приближение рассвета за окном.

Повернувшись на бок, Дестини прижалась ягодицами к его члену, закрыла глаза и удовлетворенно вздохнула:

— Ночь на дворе.

— Еще темно, но рассвет уже близко. — Выскочив из постели, он надел штаны. — Оденься потеплее и через пятнадцать минут поднимайся в башню. У нас будет пикник на фоне восходящего солнца. Я научу тебя звонить в сигнальный колокол.

От досады Дестини даже застонала, пытаясь укрыться тщательнее, чтобы не замерзнуть без Моргана.

— Ну же, пикник в башне, — уговаривал он, потихоньку стаскивая с нее одеяло к ногам.

Дестини ухватилась за край, чтобы не дать одеялу окончательно сползти, но все-таки успела вздрогнуть от прохладного воздуха.

— Секс в башне на рассвете, — продолжал Морган. — Опыт, о котором… — Неужели он собирался ляпнуть «мы будем рассказывать своим детям»? Совсем спятил?

— О котором что? — буркнула Дестини, поднимаясь. — И лучше уж придумай что-нибудь приятное.

— Опыт, от одной мысли о котором мы будем тонуть в оргазме.

— Ловлю тебя на слове.

— И кто теперь ворчит?

— Надеюсь, когда я приду в башню, завтрак уже будет готов.

Морган отсалютовал и вышел из комнаты.

У него перехватило дух, когда Дестини появилась в башне с макияжем, в фиолетовых штанах и с такого же цвета лентой в волосах, вокруг которой вились светлые локоны. Потрясающая красота.

— Мне здесь нравится, — сказала она, обходя вдоль прожекторной галереи линзу Френеля, затем вышла на главную галерею — балкон снаружи, окружающий квадратную башню по периметру. Ниже была еще одна платформа, ведущая к пожарной лестнице. Замерзнув, она вернулась в башню. — Что у нас на завтрак?


Еще от автора Анетт Блэр
Ловушка для ведьмы

Хармони, которая занимается поиском и приобретением товаров для антикварного магазина своих сестер, умеет «считывать» информацию с различных предметов и узнавать, кто владел ими раньше. Она находит древнее кельтское кольцо, которое приводит ее на побережье Массачусетса.Финансы Кинга Пэкстона уже поют романсы, и он надеется, что длинноногая блондинка поможет ему примириться со злющим привидением, вечно раздраженной бригадой реставраторов, работающих в его замке, и… с собственным сердцем.


По воле ведьмы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Кратчайшее расстояние

Что ты ответишь, если однажды тебе позвонят и предложат участвовать в отборе кандидатов для полета на Марс? Что ты скажешь, если выяснится, что ты — «идеальный партнер» для одного из космонавтов? Будешь ли ждать романтических чувств, если для твоего спутника ты — пропуск на межпланетный корабль? Что ты хочешь найти на Марсе? И что найдешь? Следы великой цивилизации? Будущее человечества? Или любовь?


Тень

От автора бестселлеров по версии «USA TODAY» и «WALL STREET JOURNAL» — увлекательная история сверхъестественной войны в суровой альтернативной версии Земли. Содержит сильные романтические элементы. Апокалипсис. Сверхъестественная романтика. «Всё, что он делал, он делал во имя всеобщего блага…» После исчезновения скандально известного «Меча», лидера античеловеческого восстания, Элли сталкивается с тем, что её презирают все свободные видящие западного мира… и большинство на востоке. Скрываясь в подземной камере, чтобы выжить, Элли также борется с ещё одной стороной Ревика, который после освобождения от Дренгов превратился в дикое животное. У неё есть лишь один шанс спасти его, и для этого нужно узнать об его прошлом больше, чем ей когда-либо хотелось.


Веридор. Одержимый принц

Веридор — могущественное королевство, процветающее под властью Жестокого короля и не прогибающееся ни под влиятельных соседей, ни под культ Единого Бога во главе с Отче. Но за свою независимость приходится платить. Заговорщики и блюстители своих интересов засели во дворце, и одному Кандору Х не справиться. Борьба за венец наследника точит королевский род, и, чтобы не допустить войны и смены власти, надо объединиться всем веридорским: кронгерцогу-корсару, принцу-демону, Лихому-разбойнику, тридцатке элитного полка, золотому бастарду.


Файлы Декса

Истина где-то рядом…В этой книге собраны истории, тесно связанные с основной серией. Здесь вы увидите сцены от лица Декса Форея с первой по шестую книги серии. Некоторые сцены вы уже читали от лица Перри, другие сцены — новые.Перевод выполнен для группы ВК https://vk.com/beautiful_translation.


Дикая лихорадка

Из поколения в поколения старинный род охотников сражается с многочисленным злом, которое изобилует на юго-западе Луизианы и в Новом Орлеане.Страсть женщиныПокинув маленький каджунский городок в день окончания школы, Оливия Бро никогда не оглядывалась назад. До тех пор, пока судьба снова не приводит ее в родной дом десять лет спустя. Возвращение в родной город навевает воспоминания, и она снова сгорает от страсти к невероятно прекрасному и отчужденному Винсенту.Желание охотникаПривлекательный жизнерадостный Винсент Чиассон относится к своей работе охотника на сверхъестественных существ в болотистой местности очень серьезно.


Чернила, железо и стекло

Если кто-то прекрасно разбирается в криптографии, на Земле его считают сумасшедшим. Эльза живет в написанном мире. Ей почти 17. Скоро Эльза получит книгу Вельданы и будет заботиться о ней. Но что-то идет не так. Границы мира нестабильны. Его создатель – известнейший европейский криптограф Чарльз Монтень – убит, а мать Эльзы похищена. Девушка отправляется из Вельданы на Землю, чтобы ее отыскать. В Италии она встретит тайное общество ученых – механика, алхимика и криптографа, узнает о самом опасном оружии всех времен и приоткроет завесу политического заговора. Эльза рождена для науки.