С ведьмой наедине - [73]

Шрифт
Интервал

Мать напряглась, умудряясь даже сидя смотреть на стоявшую Дестини сверху вниз.

— Что ты вообще знаешь о сестре Моргана? — злобно спросила она.

Дестини с Морганом переглянулись и без слов решили не отвечать на этот вопрос. Так он раньше общался только с Мегги.

— Ее звали Мегги, мама.

Пианино заиграло новую мелодию. Это была «Аллилуйя», которая традиционно звучит во время торжественной мессы. Наверное, Мегги выучила ее в монастырской школе.

— Она прожила двенадцать лет. Моя жизнь была намного счастливее, когда Мегги была жива.

— А моя превратилась в сплошное несчастье! — Носовой платок в руках матери с треском порвался на две части.

— Нет! — Морган сжал кулаки. — Сейчас же забери свои слова назад. Мегги несла смех и радость. Несчастье? Где ты только набралась такой ужасной чуши?

Отец подался вперед:

— Это все ее брат, Джим. Промыл ей мозги, и с тех пор она перестала быть самой собой. Этот напыщенный старый святоша украл умницу и красавицу, на которой я женился, а вместо нее оставил обозленную на весь мир женщину.

— Гордон!

— Мегги была счастьем, Олив. Благословением, как и наш сын.

— Что же вы сделали, чтобы заслужить наказание? — спросила Дестини.

— Она ни за что не ответит, — сказал отец. — Зато я отвечу.

— Нет!

— Морган, вас с сестрой зачали до того, как мы с вашей матерью поженились. С тех пор она никак не может пережить этот «позор».

— Держу пари, к этому приложил руку отец Джим.

Что ж, теперь все ясно.

Отец кивнул:

— Близнецы рождаются раньше срока, поэтому секрет сохранился в семье.

— Гордон, прекрати говорить о таких вещах.

Сумасшедший мир наконец стал обретать для Моргана смысл, но то, что он сегодня узнал, словно рвало ему душу. Дестини поймала его ищущую руку, и он вцепился в нее, будто от этого зависела его жизнь.

— Это многое объясняет, — сказала она.

— Поверить не могу, что она здесь, — прошипела мать.

— Кто? — спросил Морган. — Дестини? Или Мегги?

Отец встал и оглянулся по сторонам.

— Не будь идиотом, Гордон, — рявкнула мать. — Разумеется, я говорю о девке, которая висит у тебя на шее, Морган.

Однако глаза его отца распахнулись, когда он посмотрел на пианино, на лестницу и снова на пианино, которое опять играло «Собачий вальс». Сев на скамью за инструментом, отец уставился на клавиши.

Мать кивнула на Дестини:

— Мне бы хотелось, чтобы ты отвел ее в машину.

— Я не собака, — усмехнулась Дестини.

— Нет. Ты больше похожа на проститутку с Дикого Запада.

— Так лучше, спасибо.

Морган почесал нос. Дестини была светом в конце темного туннеля его жизни.

— Мама, я больше не священник и никогда снова им не стану. Но речь не обо мне. У Мегги был Богом данный дар. Она была экстрасенсом.

— От нее нахватался? — спросила мать, тыча пальцем в Дестини.

— Нет, сам, — ответил Морган. — Я тоже экстрасенс. И всегда им был, как и Мегги. Только скрывал даже от себя, потому что был трусом. Мегги во всем была умнее меня. Не понимала она лишь одного — нужно было держать язык за зубами. Однако и это, как оказалось, не выход. Я никому не рассказал о том, что у меня было видение о башне в школе, где училась Мегги. О том, как в нее попадет молния, она загорится и рухнет. Мне до боли хотелось рассказать вам, что ее жизнь в опасности. Но я знал, что вы мне не поверите. В том, что умерла моя сестра, виноват я, — голос Моргана снова сорвался, вызвав очередную волну гнева.

Отец потер пальцами глаза и коснулся его руки:

— Нет, сын, ты не виноват. Во всем этом виноват только я.

Мать поджала губы, глядя на них холодными, пустыми глазами.

Дестини положила голову Моргану на плечо. Он поднес ее руку к губам и с благодарностью поцеловал.

— Итак, — сказал мать, поднимаясь, — здесь теперь два язычника. Ты и твой отец, не говоря уже об этой.

Дестини пожала плечами:

— Надо же, поймали с поличным.

На мгновение Моргану захотелось сказать матери, что именно ее фанатичность привела к смерти Мегги. Но она бы все равно ему не поверила.

— Мама, всю жизнь я был заперт у себя в голове, каждый раз стараясь подбирать правильные слова. А потом сам себя запер в семинарии. Я вспомнил кое-что еще, — Морган повернулся к Дестини. — Отец Джим как-то сказал мне, что если я стану священником, то искуплю грехи своих родителей. Я не знал, что это были за грехи, но он сказал, что родители священнослужителей всегда попадают в рай.

— Бред какой-то! — Отец посмотрел на мать и, судя по всему, понял, что все это время она знала, какую жертву принес ради них их сын. Отец достал из кармана носовой платок. — Клянусь, сынок, я думал, ты счастлив в сане.

— Я тебя не виню, пап. Я не знал, как быть счастливым, пока однажды маленькая девочка по имени Мегги не заставила меня задуматься. В тот же день я приехал на маяк и снял сутану. Потому что такая судьба оказалась не по мне. — Морган прижал к себе Дестини. — Мы с Дестини знакомы уже четыре месяца. Я больше не блуждаю в потемках. Она привела меня к свету. С этих пор мы будем жить сегодняшним днем, и каждый день будет прекрасным.

Он повел Дестини к выходу. Отец пошел за ними, а мать подошла к лестнице, чтобы посмотреть на новые фотографии. Моргану показалось, что она была уже не так напряжена, как когда они приехали.


Еще от автора Анетт Блэр
Ловушка для ведьмы

Хармони, которая занимается поиском и приобретением товаров для антикварного магазина своих сестер, умеет «считывать» информацию с различных предметов и узнавать, кто владел ими раньше. Она находит древнее кельтское кольцо, которое приводит ее на побережье Массачусетса.Финансы Кинга Пэкстона уже поют романсы, и он надеется, что длинноногая блондинка поможет ему примириться со злющим привидением, вечно раздраженной бригадой реставраторов, работающих в его замке, и… с собственным сердцем.


По воле ведьмы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Кратчайшее расстояние

Что ты ответишь, если однажды тебе позвонят и предложат участвовать в отборе кандидатов для полета на Марс? Что ты скажешь, если выяснится, что ты — «идеальный партнер» для одного из космонавтов? Будешь ли ждать романтических чувств, если для твоего спутника ты — пропуск на межпланетный корабль? Что ты хочешь найти на Марсе? И что найдешь? Следы великой цивилизации? Будущее человечества? Или любовь?


Тень

От автора бестселлеров по версии «USA TODAY» и «WALL STREET JOURNAL» — увлекательная история сверхъестественной войны в суровой альтернативной версии Земли. Содержит сильные романтические элементы. Апокалипсис. Сверхъестественная романтика. «Всё, что он делал, он делал во имя всеобщего блага…» После исчезновения скандально известного «Меча», лидера античеловеческого восстания, Элли сталкивается с тем, что её презирают все свободные видящие западного мира… и большинство на востоке. Скрываясь в подземной камере, чтобы выжить, Элли также борется с ещё одной стороной Ревика, который после освобождения от Дренгов превратился в дикое животное. У неё есть лишь один шанс спасти его, и для этого нужно узнать об его прошлом больше, чем ей когда-либо хотелось.


Веридор. Одержимый принц

Веридор — могущественное королевство, процветающее под властью Жестокого короля и не прогибающееся ни под влиятельных соседей, ни под культ Единого Бога во главе с Отче. Но за свою независимость приходится платить. Заговорщики и блюстители своих интересов засели во дворце, и одному Кандору Х не справиться. Борьба за венец наследника точит королевский род, и, чтобы не допустить войны и смены власти, надо объединиться всем веридорским: кронгерцогу-корсару, принцу-демону, Лихому-разбойнику, тридцатке элитного полка, золотому бастарду.


Файлы Декса

Истина где-то рядом…В этой книге собраны истории, тесно связанные с основной серией. Здесь вы увидите сцены от лица Декса Форея с первой по шестую книги серии. Некоторые сцены вы уже читали от лица Перри, другие сцены — новые.Перевод выполнен для группы ВК https://vk.com/beautiful_translation.


Дикая лихорадка

Из поколения в поколения старинный род охотников сражается с многочисленным злом, которое изобилует на юго-западе Луизианы и в Новом Орлеане.Страсть женщиныПокинув маленький каджунский городок в день окончания школы, Оливия Бро никогда не оглядывалась назад. До тех пор, пока судьба снова не приводит ее в родной дом десять лет спустя. Возвращение в родной город навевает воспоминания, и она снова сгорает от страсти к невероятно прекрасному и отчужденному Винсенту.Желание охотникаПривлекательный жизнерадостный Винсент Чиассон относится к своей работе охотника на сверхъестественных существ в болотистой местности очень серьезно.


Чернила, железо и стекло

Если кто-то прекрасно разбирается в криптографии, на Земле его считают сумасшедшим. Эльза живет в написанном мире. Ей почти 17. Скоро Эльза получит книгу Вельданы и будет заботиться о ней. Но что-то идет не так. Границы мира нестабильны. Его создатель – известнейший европейский криптограф Чарльз Монтень – убит, а мать Эльзы похищена. Девушка отправляется из Вельданы на Землю, чтобы ее отыскать. В Италии она встретит тайное общество ученых – механика, алхимика и криптографа, узнает о самом опасном оружии всех времен и приоткроет завесу политического заговора. Эльза рождена для науки.