Ржавый калейдоскоп - [27]

Шрифт
Интервал

— Встать!

Серв повернул голову, медленно поднялся на ноги — и вспорол Старшего снизу вверх, словно рыбу. Тот выронил алебарду, схватился за клинок и, оставшись без пальцев, упал на колени. Серв ударил еще раз, проследил за катящейся головой и сказал:

— Нет.

Женщина поднялась на ноги.

— Меня зовут Зитц. Ты со мной? — спросила она?

Серв молча кивнул.

— Бежим.

— Куда?

— На мой катер…

— Это та маленькая лодочка? Его уже нет.

Зитц вскинула брови и усмехнулась:

— Тогда позаимствуем то, на чем вы сюда прибыли.

— Разведчика?

— Да, — Зитц помолчала. — Мне нужно попасть на кладбище кораблей. Туда отвезли моего друга. Он однажды спас меня… как ты сейчас. Я должна его найти.

* * *

Они добрались до пролома, рядом с которым держался Разведчик, и перебрались на него. Корабль не сразу сообразил, что происходит, и лишь когда Предатели были на полпути к рубке, атаковал их нитями и выпустил пиявок, но остановить продвижение воинов уже ничто не могло.

Они прорвались в рубку, спешно расчистили ее, и Зитц, сев у терминала управления Разведчика, крикнула Серву:

— Прикрой!

Он молча вскинул клинок вверх. Зитц откинулась на спину, запрокинула голову, ее лианы вцепились в пульт — и женщина закричала.

Разведчик не собирался подчиняться кому попало.

Серв тем временем стоял над Зитц, кромсая нити, живые канаты, норовящие вцепиться в руки или ноги, и редких пиявок, и жалел сейчас лишь о том, что не мог ничем больше помочь Зитц.

* * *

…Идет ощупью, едва понимая, где она и кто она, тело осталось там, позади, а время, сквозь которое она идет, течет, накатывая волнами и грозит временным удушьем. Неприятная перспектива…

…Множество рук тянется к ней, ее же собственные вдруг начинают невыносимо болеть от кончиков пальцев и до шеи, и боль отступает лишь тогда, когда она вспоминает: ее правая рука стала ее оружием и лежит теперь рядом с покинутым где-то там, ниже по течению, телом, а левая и обе ноги — и того дальше. Боль отступает, сжимаясь четырьмя тонкими кольцами на границах между живой плотью и протезами, не более того. Привычно…

…Путь сжимается до размеров узкого низкого коридора. Впереди — огромная пиявка с дюжиной безглазых голов. Ее не обойти — она и Страж, и Дверь…

…Боль струится через все тело и стекает в правую руку, становясь ослепительно белым пульсирующим клинком. Она рубит пиявке головы одну за другой, обрубки истекают зеленым огнем, который собирается на полу в большую обжигающую лужу. Лужа все глубже, вот уровень огня уже доходит до колен. Она — Зитц? — усмехается — колен-то у нее нет…

…Бьет Стража/Дверь и пролетает это навылет… Дальше, дальше…

…Прекрасная девушка, даже с ее точки зрения прекрасная, стоит на коленях перед ней. Это она сама — такой она — Зитц? — была когда-то или могла бы когда-нибудь стать, если…

…Яростно кричит и сносит девушке голову…

…И молча смотрит снизу вверх, как обезглавленное тело рассыпается ржавой трухой…

…Она лежит, не в силах шевельнуть ни рукой, ни ногой, ни даже вздохнуть — нечем. И уже задыхаясь, вспоминает снова, кто она и зачем она здесь…

…Безволосый и бесполый юноша с оплывающим лицом поднимает то, что от нее — Зитц — осталось, заглядывает в глаза, целует в губы…

…Но у нее давно нет губ. Она вцепляется клыками в его лицо, выплевывает содранную кожу и отшвыривает юношу как куклу…

…Она находит тощего червя. Тот не нападает, старается сбежать, и она хватает червя, сдавливает его и, помедлив, всасывает в себя…

…Червь управляет пиявками. Теперь она может даже видеть то, что видят пиявки — настолько, насколько им это вообще дано. Она видит Серва, пришпиливающего пиявку к полу рядом со смутно знакомой механической ногой…

…Пиявки начинают нападать друг на дружку. Некоторые впиваются в тело Разведчика…

…В корабль вваливаются бывшие братья Серва. Одного тут же перехватывают жилы — Разведчик не хочет рисковать. Второй уворачивается и прорывается дальше, но его задерживают нити, а стоит ему притормозить, на воина нападают несколько пиявок. Отбиваться ему нечем…

…Она идет дальше. Вот он, мозг Разведчика. Здесь его последняя линия обороны…

…Мир вокруг начинает гнить…

…Гниль поражает все вокруг и распространяется с чудовищной скоростью…

…Она — Зитц — усмехается и тихо говорит: «Не ври мне». Когда и ее тело — то, которое было когда-то настоящим, то, которое она только что — недавно — когда? — обезглавила — распадается, она качает головой: «Ничего ты не сделаешь. Меня здесь нет. Здесь только ты»…

…Мозг Разведчика содрогается. Он, оказывается, способен чувствовать такой страх…

…«Но ты мне еще нужен», замечает она…

* * *

Встряхнула головой… Осторожно, чтобы не отсоединиться раньше времени. Серв озабоченно вгляделся в ее лицо.

— Все нормально, — сказала Зитц и погладила его по колену. — Сейчас отправимся. Ты в порядке?

— Пока да, — ответил он.

Зитц рассмеялась. «Пока»… Вот именно — пока.

— Присмотришь за мной? — спросила она.

Он кивнул, и Зитц закрыла глаза. Разведчика еще следует как-то допросить…

Командный пункт № 27

Когда солнце уже заходило за горизонт, командир Бэй и Клик-Клак добрались до развалин очередного селения. Точнее сказать: Клик-Клак довез Бэя до развалин очередного селения.


Еще от автора Иван Ганниевич Валеев

Корабль шел

Небольшой рассказ о странном мире.


На берегу реки

Осторожнее с природой. Даже если вы работаете в Спец. Управлении.


Цугцванг

Надо внимательнее.


Куда вы денетесь…

Можно выжить без надежды? И что делать, если ее нет?


Недоразумение

Описание нескольких дней из жизни обитателей Болота и окрестностей.


Рекомендуем почитать
Победители тьмы. Роман

Ашот Шайбон - псевдоним армянского писателя, поэта и драматурга Гаспаряна Ашота Гаспаровича (1905-1982), более известного по произведениям других жанров. Был членом Союза писателей СССР.Первая публикация в жанре научной фантастики - повесть «Ночная радуга» (1942).Единственное научно-фантастическое произведение Шайбона, переведенное на русский язык, это роман «Победители тьмы» (на армянском языке книга называлась «В стране белых теней»). Продолжение романа - книги «Капитаны космического океана» и «Тайны планеты Земля» не переводились, и наше издательство планирует восполнить этот пробел, выпустив их в свет на русском языке.


Вывих времени

Повесть из антологии научно-фантастических повестей и рассказов писателей Таджикистана «Вывих времени».


Парикмахерские ребята

Сборник современных авторов остросюжетной фантастики — признанных мастеров этого популярного жанра и молодых талантливых дебютантов. Но всех их объединяет умение заинтриговать читателя динамикой действия, детективностью и увлекательностью сюжета.


В логове нечисти

Как и пришельцы, места во Вселенной тоже бывают разные. На иных сделаешь шаг — как окажешься на мертвой земле, где властвует нечистая сила, и, будь ты трижды праведником, надеяться приходится только на собственные смекалку и силу. Другие названия: Там, где обитает зло; Где обитает зло.


Дверь с той стороны

Признанный мастер отечественной фантастики… Писатель, дебютировавший еще сорок лет назад повестью «Особая необходимость» – и всем своим творчеством доказавший, что литературные идеалы научной фантастики 60-х гг. живы и теперь. Писатель, чей творческий стиль оказался настолько безупречным, что выдержал испытание временем, – и чьи книги читаются сейчас так же легко и увлекательно, как и много лет назад… Вот лишь немногое, что можно сказать о Владимире Дмитриевиче Михайлове. Не верите? Прочитайте – и убедитесь сами!