Русско-эсперантский словарь - [89]

Шрифт
Интервал

наконемц -- fine, lastfine.

наконемчник -- (_остроконечный_) pinto, surpintaĵo, pintkovrilo.

накоп||имть -- ŝpari, amasigi, akumuli; ~имться amasiĝi, akumuliĝi; ~лемние amasiĝo, amasigo, akumul(ad)o.

накоплямть(ся) -- _см._ накопимть(ся).

накормимть -- nutri.

накрампыва||ть: -- ~ет (дождь) pluvetas, gute pluvas.

накрахмамлить -- ameli.

накрен||имться, ~ямться -- kliniĝi.

намкрест -- kruce.

накричамть -- (riproĉe _или_ insulte) krii.

накрывамть(ся) -- _см._ накрымть(ся).

накрымть -- kovri; <> ~ на стол prepari manĝotablon; ~ на мемсте преступлемния kapti en ĝusta momento; ~ся sin kovri.

накуп||амть, ~имть -- aĉeti.

накуримть -- fumplenigi; здесь накумрено ĉambro estas plena de fumo.

налагамть -- _см._ наложимть.

налам||дить, ~живать -- aranĝi, organizi; ripari (_починить_).

налемво -- maldekstre(n).

налегамть -- _см._ налемчь.

налегкем -- _разг._ 1. (_без багажа_) senŝarĝe, sen pakaĵoj; 2. (_в лёгком костюме_) malpeze vestita.

налёт -- 1. (_действие_) alflugo; воздумшный ~ flugatako; 2. (_нападение_) atako, invado, alflugo; 3. (_слой_) kovraĵo; _мед._ (sur)kovraĵo; tego (_на языке_).

нале||тамть, ~темть -- 1. (_внезапно появиться; напасть_) alflugi; 2. _перен. разг._ (_набрамсываться_) ataki; 3. (_натолкнуться_) puŝiĝi.

налётчик -- bandito, rabisto, rabatakisto.

налемчь -- streĉi forton, peni; ~ на вёсла streĉi remilojn.

наливамть(ся) -- _см._ налимть(ся).

налимвка -- likvoro, fruktbrando.

налимм -- lojto.

налимть -- (en)verŝi; ~ся 1. (_наполниться_) enflui; 2. (_созреть_) maturiĝi, sukpleniĝi (_о плодах_); spikiĝi (_о колосьях_).

налицом -- antaŭokule, ĉeestante, persone.

налимчие -- efektiva ekzisto.

налимчн||ость -- _ком._ (efektiva) kontanto; ~ый (efektive) kontanta, disponebla; ~ые демньги kontanta mono, disponebla mono; ~ый расчёт pago per mono; ~ый состамв efektiva personaro.

наловчимться -- lertiĝi, spertiĝi.

наломг -- imposto; облагамть ~ом imposti; прямомй ~ direkta imposto; комсвенный ~ nerekta imposto; подохомдный ~ enspeza imposto.

налогоплатемльщик -- impostopaganto.

наломженн||ый: -- ~ым платежомм pagoŝarĝe.

наложимть -- surmeti; ~ повямзку bandaĝi, pansi; <> ~ штраф monpuni; ~ отпечамток fari postsignon; ~ на себям румки sin mortigi, ĉesigi sian vivon.

налюбовамться -- admire kontentiĝi; он не момжет ~ эмтим li ne povas kontentiĝi pri admirado de tio.

нам -- _дат. п. от_ мы.

намамз||ать, ~ывать -- (sur)ŝmiri.

намамтывать -- _см._ намотамть.

намамчивать -- _см._ намочимть.

намёк -- aludo.

намек||амть, ~нумть -- aludi.

намеревамться -- intenci.

намемрен: -- он ~ li intencas; что вы ~ы демлать? kion vi intencas fari?

намемрен||ие -- intenco; ~но intence; ~ный intenca.

намётанный: -- ~ глаз sperta rigardo, sperta okulo.

наметамть I -- (_глаз, руку_) lertigi.

наметамть II -- (_прошить_) malnete kudri, provizore kudri, provkudri.

намем||тить, ~чамть -- 1. (_план и т. п._) (antaŭ)skizi, plani, projekti; 2. (_поставить метку_) marki; 3. (_кандидатов и т. п._) nomi.

намми -- _твор. п. от_ мы.

намокамть, намомкнуть -- malsekiĝi.

намомрдник -- buŝumo; надемть ~ buŝumi.

намомрщить -- sulkigi, falti; ~ лоб faltigi la frunton.

намотамть -- survolvi.

намочимть -- malsekigi.

намумчиться -- esti tro turmentita, esti tro suferinta.

намымли||вать, ~ть -- sapumi.

нанестим -- 1. (_принести_) alporti tre multe, amasigi; aluvii (_песок, ил_); 2. (_причинить_) kaŭzi; ~ оскорблемние ofendi, malhonorigi; ~ поражемние venki; ~ ущемрб malprofitigi, kaŭzi malprofiton; 3. (_отметить на чём-л._) marki; ~ пунктимр punkti.

нанизамть, нанимзывать -- surfadenigi.

нанимамть(ся) -- _см._ нанямть(ся).

наносимть -- _см._ нанестим.

наномсный -- 1. _геол._ aluvia; 2. _перен._ surfaca, pruntita.

нанямть -- lui (_помещение_); dungi (_людей_); ~ся esti dungita, dungiĝi.

наоборомт -- (_противоположно чему-л._) male, kontraŭe.

наобумм -- sencele, senpripense.

наомтмашь: -- удамрить ~ doni larĝsvingan baton.

наотремз: -- отказамть ~ rifuzi absolute.

нападамть -- _см._ напамсть I.

нападемние -- 1. atako; воемнное ~ agreso; 2. (_в футболе_) sturma linio.

напамдки -- atakoj, akuzoj.

напам||сть I -- _гл._ ataki; <> на меням ~ла тоскам min ekkaptis angoro.

напамсть II -- _сущ._ malfeliĉo, malprospero.

напемв -- melodio.

наперебомй -- interrompante (unu alian).

наперегонким: -- бежамть ~ vete kuri, konkure kuri.

наперёд -- (_заранее_) _разг._ antaŭe, anticipe.

наперекомр -- spite.

наперечёт: -- я знамю их ~ mi konas ilin ĉiujn, mi povas ilin kalkuli laŭ miaj fingroj.

напёрсток -- fingringo.

напечамтать -- 1. presi, publikigi; 2. (_на пишущей машинке_) tajpi.

напивамться -- _см._ напимться.

напимльник -- fajlilo.

напирамть -- _разг._ 1. premi, puŝi; 2. (_настаивать_) insisti; emfazi (_подчёркивать_).

написамть -- skribi; verki (_сочинить_).

напимток -- trinkaĵo; drinkaĵo (_спиртной_).

напимться -- 1. (_утолить жажду_) sattrinki, sensoifiĝi; 2. (_пьяным_) ebriiĝi.

напихамть, напимхивать -- enŝtopi.

наплевамть -- kraĉi; <> мне на эмто ~ _разг._ mi kraĉas al tio, mi ignoras tion.

наплымв -- alfluo, amasiĝo.

наповамл: -- убимть ~ mortigi per unu fojo, mortigi unumomente.

наподомбие -- simile.

напоимть -- 1. trinkigi; 2. (_пьяным_) drinkigi, ebriigi.


Еще от автора Коллектив Авторов
Диетология

Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.


Психология человека от рождения до смерти

Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.


Семейное право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».


Налоговое право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.


Трудовое право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».


Международные экономические отношения: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.


Рекомендуем почитать
Избранные труды по русской литературе и филологии

В книге впервые собрано научное наследие Евгения Абрамовича Тоддеса (1941–2014). Избегавший любой публичности и не служивший в официальных учреждениях советской и постсоветской эпохи, он был образцом кабинетного ученого в уходящем, самом высоком смысле слова. Работы Е. А. Тоддеса, рассеянные по разным изданиям (ныне преимущественно малодоступным), внятно очерчивают круг его постоянных исследовательских интересов. Это – поэтика и историко-философские воззрения Пушкина и его современников (Батюшкова, Вяземского, Кюхельбекера), это – творчество и драматические судьбы вождей филологической революции 1920‐х гг.


Сожжение книг. История уничтожения письменных знаний от античности до наших дней

На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.


Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.


Придворная словесность: институт литературы и конструкции абсолютизма в России середины XVIII века

Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.


Популярно о популярной литературе. Гастон Леру и массовое чтение во Франции в период «прекрасной эпохи»

Французская массовая литература неизменно пользовалась большим успехом у русских читателей; между тем накопленный ею опыт до недавних пор не являлся предметом осмысления со стороны отечественных ученых. К наиболее продуктивным периодам в развитии этой сферы французской словесности относится конец XIX – начало XX века («прекрасная эпоха»), когда массовое чтение, сохраняя приверженность традиционным для себя повествовательным и стилистическим принципам, подверглось вместе с тем существенному обновлению.


Слово и мысль

Это научное исследование посвящено не только критическому анализу и осмыслению давно ставшей традиционной и широко дискутируемой теории «взаимоотношения языка и мышления», но и всех основных, связанных с нею, теоретических проблем языкознания.