Популярно о популярной литературе. Гастон Леру и массовое чтение во Франции в период «прекрасной эпохи»

Популярно о популярной литературе. Гастон Леру и массовое чтение во Франции в период «прекрасной эпохи»

Французская массовая литература неизменно пользовалась большим успехом у русских читателей; между тем накопленный ею опыт до недавних пор не являлся предметом осмысления со стороны отечественных ученых. К наиболее продуктивным периодам в развитии этой сферы французской словесности относится конец XIX – начало XX века («прекрасная эпоха»), когда массовое чтение, сохраняя приверженность традиционным для себя повествовательным и стилистическим принципам, подверглось вместе с тем существенному обновлению. Этот процесс особенно ярко запечатлен в творчестве Гастона Леру (Gaston Leroux, 1868–1927). В России не имеется ни одного исследования о Леру, чьи произведения к тому же недостаточно полно представлены в русских переводах. В подготовленной книге в доступной для широкого читателя форме рассмотрено романное творчество Леру с учетом его обширного наследия как журналиста. Особое внимание уделено общему контексту французского массового чтения «прекрасной эпохи». Отдельные главы посвящены пребыванию Леру в России и русской теме в его прозе и публицистике; роли произведений Леру в становлении детективной литературы (в сопоставлении с Морисом Лебланом); поэтике ужасного в романах Леру; архитектонике его масштабных романных циклов (в сопоставлении с циклом романов П. Сувестра и М. Аллена о Фантомасе).

Жанры: Культурология, Языкознание
Серии: -
Всего страниц: 85
ISBN: 978-5-7749-1367-1
Год издания: 2018
Формат: Полный

Популярно о популярной литературе. Гастон Леру и массовое чтение во Франции в период «прекрасной эпохи» читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

© ФГБОУ ВО «Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации», 2018

Автор книги выражает искреннюю благодарность внуку Гастона Леру – Жану Квашу, создателю посвященного Леру сайта http:// www.gaston-leroux.net/.

Кроме того, низкий поклон всем ученым – филологам и историкам, специалистам в области массовой культуры и периодической печати, – которые своими квалифицированными советами, рекомендациями и самыми разными формами помощи способствовали появлению на свет этой книги. Моя благодарность профессорам Матье Летурнё (Университет Париж-Нантер), Даниэлю Комперу (Университет Париж-3) и Доминику Калифа (Университет Париж-1, Сорбонна), директору издательства Encrage Алену Фюзелье (автору множества книг о массовой литературе, выпущенных под псевдонимом Альфю); хранителю Отдела рукописей Национальной библиотеки Франции – куратору проходившей в 2009 году выставки «Гастон Леру: От Рультабийля к Шери-Биби» Гийому Фо; профессору Университета имени М. Монтеня (Бордо) Доминику Пенсолю; профессору Университета Артуа (Аррас) Изабель Рашель Каста; профессору Квебекского университета (Монреаль) Полю Блетону; профессору Университета имени Г. Гейне

(Дюссельдорф) Гансу Тео Зипе; профессору Нантского университета Даниэлю Аранда; декану филологического факультета Университета София Антиполис (Ницца) профессору Алену Тасселю; директору Библиотеки детективной литературы (Париж) Катрин Шошар.

Весьма ценную информацию предоставил льежский адвокат и писатель Жан-Пьер Бур, работающий в настоящий момент над новым биографическим исследованием о Гастоне Леру.

Я бесконечно признателен за всестороннюю поддержку и помощь в приобретении необходимой литературы моему замечательному другу, ученому и музыканту, профессору Егору Даниловичу Резникову (Университет Париж-Нантер).

Глава 1

Путь Бонвивана, или И это всё о нем

Кто не был с ним знаком, ничего не смыслит в шутке.

Мне кажется, с его уходом мир погрустнел.

Луи Лазарюс, журналист и писатель

Гастон Леру был не только известным писателем и журналистом, но и завзятым балагуром. Он так и не дожил до шестидесяти лет – дата, которую он сам себе назначил для написания собственных мемуаров; мемуары не состоялись, но кое-какие забавные подробности из его опыта сохранились.

Среди рассказанных им историй немало анекдотов, якобы почерпнутых из его русских впечатлений. Вот один из них. В августе 1904 года Гастону Леру – в ту пору корреспонденту парижской газеты «Матен» (Le Matin) – понадобилось взять интервью у двоюродного брата Николая II, Великого князя Бориса Владимировича Романова, возвращавшегося в Петербург с театра военных действий в Манчжурии (по случаю рождения цесаревича). Репортеру удалось добиться аудиенции прямо в поезде. Великий князь, вообще склонный к возлияниям, пригласил Леру в вагон-ресторан. В тот момент, когда им подавали закуски, Леру внезапно увидел на вокзальной платформе своего конкурента – известного журналиста Марселя Ютена, сотрудника газеты «Эко де Пари» (L’Écho de Paris). Чтобы отвлечь Ютена и не дать ему возможности проинтервьюировать Его высочество, Леру принялся угощать коллегу обедом и вином – на почтительном расстоянии от русского генерала; Ютен то и дело вожделенно поглядывал на Великого князя, но Леру в категорической форме заявил ему, что тот не дает никаких интервью и даже может невзначай спустить надоедливого журналиста с поезда. Прибыв в Петербург, Ютен телеграфировал своему главреду: «По возвращении из Манчьжурии Великий князь наотрез отказывается давать интервью», а Леру отправил в свою газету целых три колонки. (Это пространное интервью было опубликовано на первой полосе «Матен» от 1 сентября, но какие бы то ни было сведения относительно посещения вагона-ресторана и встречи с конкурентом в нем отсутствуют; зато много говорится о бронированном вагоне Великого князя.)

Два месяца спустя, продолжает свой рассказ Леру, Ютен покидал город на Неве. По этому случаю здешний ресторан «Медведь», где проходил прощальный банкет (и который пользовался большой любовью у французских репортеров), устроил журналисту потрясающий сюрприз. В зал внесли огромный торт в виде вагона, из которого вылезала фигурка человека, удивительно похожего на Ютена, причем изо рта у него выходила исполненная сахарной глазурью надпись: «Этот князь Борис – настоящий дикарь!». Внутри вагона виднелась другая фигура, в которой без труда угадывался Гастон Леру. Персонаж чокался с Великим князем Борисом и произносил следующую фразу (также выполненную сахарной глазурью): «Спасибо за прекрасный прием, Ваше высочество; в статье будет по меньшей мере пятьсот строк…»

Кроме интервью, которое Гастон Леру дал за три года до кончины, никаких других сведений об этом забавном случае не имеется. Одним словом, к рассказанному эпизоду вполне применимы те самые слова вождя мирового пролетариата, которые мы вынесли в качестве эпиграфа к нашей книге.

Черты бонвивана и балагура просматриваются в самой внешности писателя:

«Сложения он скорее тучного; лицо румяное; за пенсне искрятся лукавством глаза; тонкий чувственный рот; от него пышет радостью и здоровьем», – писал о нем безымянный журналист на страницах газеты «Радикал» (


Рекомендуем почитать
Поводок или Новая Сказка о Василисе Премудрой

В этой эротической и немного фантастической комедии с элементами БДСМ, простой инженер волею судьбы вынужден провести свой летний отпуск в плену у двух прекрасных амазонок - студенток университета. "Живи и радуйся, и делай, что тебе велено!" - помните эту крылатую фразу Саввы Игнатьича из фильма Покровские Ворота? Но может ли человек радоваться жизни, все время находясь на невидимом поводке?


Жизнь по вертикали

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тени Солнца

Конго. Сердце Африки. Страна легендарных алмазных копей, где человеческая жизнь ничего не стоит.Здесь издавна находят славу, богатство, а порой и смерть наемники со всей Европы. Такие, как капитан спецотряда Брюс Керри и три его лейтенанта.Рисковать — их работа. Но на сей раз они ввязались в особо опасную операцию. Чтобы завладеть драгоценными камнями, им предстоит выдержать ночной бой и — мучительный путь через джунгли с отчаянными повстанцами.Что их ждет? Провал — или все-таки удача? Шальные деньги или бесславный конец?..Книга также издавалась под названиями «Наемники», "Обратная сторона солнца".


Пародии

Что лучше всего характеризет поэта-пародиста? - Его пародии...СебялюбивоеЛюби жену; На всякий случай.Свою. Чужую иногдаА если ненавистью жгучейОна ответит — не беда....


Тысячеликая мать. Этюды о матрилинейности и женских образах в мифологии

В настоящей монографии представлен ряд очерков, связанных общей идеей культурной диффузии ранних форм земледелия и животноводства, социальной организации и идеологии. Книга основана на обширных этнографических, археологических, фольклорных и лингвистических материалах. Используются также данные молекулярной генетики и палеоантропологии. Теоретическая позиция автора и способы его рассуждений весьма оригинальны, а изложение отличается живостью, прямотой и доходчивостью. Книга будет интересна как специалистам – антропологам, этнологам, историкам, фольклористам и лингвистам, так и широкому кругу читателей, интересующихся древнейшим прошлым человечества и культурой бесписьменных, безгосударственных обществ.


Ванджина и икона: искусство аборигенов Австралии и русская иконопись

Д.и.н. Владимир Рафаилович Кабо — этнограф и историк первобытного общества, первобытной культуры и религии, специалист по истории и культуре аборигенов Австралии.


Ацтеки. Воинственные подданные Монтесумы

В книге исследуется история блестящей и могущественной империи ацтеков, распространившей свое влияние от Мексиканского залива до берегов Тихого океана. Автор знакомит с повседневной жизнью народа, создавшего высокоразвитую культуру, исчезнувшую в результате испанской экспансии, культуру, которой может гордиться человечество.


Поэзия Хильдегарды Бингенской (1098-1179)

Источник: "Памятники средневековой латинской литературы X–XII веков", издательство "Наука", Москва, 1972.


О  некоторых  константах традиционного   русского  сознания

Доклад, прочитанный 6 сентября 1999 года в рамках XX Международного конгресса “Семья” (Москва).


Диалектика судьбы у германцев и древних скандинавов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.