Русско-эсперантский словарь - [59]

Шрифт
Интервал

играм -- 1. (_действие и вид игры_) ludo; ~ в кемгли kegloludo; ~ в шамхматы ŝakludo; ~ на роямле fortepian(o)ludo; 2. (_актёра_) aktora ludo; <> ~ слов vortludo; ~ приромды fantazio (_или_ kaprico) de l'naturo; ~ винам vinŝaŭmado; ~ не стомит свеч la tuta ludo ne valoras kandelon, tio ne valoras penadon.

играм||ть -- 1. (_во что-л.; на чём.л._) ludi ion; ~ в солдамтики ludi soldatojn; ~ на скримпке ludi violonon, violonludi; ~ (музыкальную) пьемсу muzik(lud)i; ~ в прямтки kaŝludi; ~ на бильямрде bilard(lud)i; ~ на оргамне orgeni; ~ роль ludi rolon; демти ~ют в коммнате infanoj ludas en ĉambro; 2. (_ставить на сцене_) prezenti, ludprezenti.

игримвый -- ludema; gaj(humor)a (_весёлый_); ŝercema (_шутливый_).

игромк -- ludanto; шамхматные ~им ŝakludantoj.

игрумш||ечный -- lud(il)a; ~ка ludilo, amuzilo.

идеамл -- idealo.

идеализимровать -- idealigi.

идеал||имзм -- idealismo; ~имст idealisto; ~истимческий idealisma, idealista.

идеамльный -- ideala.

идемйный -- 1. (_преданный идее_) idea; idekonscia (_сознательный_); 2. (_идеологический_) ideologia.

идеом||лог -- ideologo; ~логимческий ideologia; ~ломгия ideologio.

идемя -- ideo.

идимллия -- idilio.

идиомм, ~а -- _лингв._ idiomo; ~амтика idiomaro; ~атимческий idioma.

идиомт -- idioto; ~имзм idiotismo; ~ский idiot(ec)a; ~ство idioteco.

имдол -- idolo.

идтим -- 1. iri; marŝi (_маршировать_); veni (_прийти_); antaŭeniri (_вперёд_); vadi (_вброд_); preteriri (_мимо_); reiri, retroiri, returniri (_назад_); sekvi iun (_следовать за кем-л._); ~ помд руку iri brak' sub brako; 2. (_о времени_) pasi; емум идёт десямтый год li estas en sia deka jaro; 3. (_об осадках_): идёт дождь pluvas; идёт снег neĝas; 4. (_происходить, совершаться_) okazi; havi lokon (_иметь место_); 5. navigi (_о судне_); iri, veturi (_о поезде_); 6. (_быть к лицу_): эмта шлямпа идёт вам tiu ĉi ĉapelo konvenas (_или_ taŭgas) al vi; <> ~ на компромимсс kompromisi; ~ в амрмию rekrutiĝi; ~ ко дну droni, surfundiĝi; ~ на ум encerbiĝi; идёт молвам ĉirkaŭiras (_или_ cirkulas) famo; демло идёт о ... temas pri...; лёд идёт la glacio flosas; на пальтом идёт три мемтра сукнам por la palto oni bezonas tri metrojn da drapo; всё идёт как по мамслу ĉio okazas tre glate; у негом кровь идёт li perdas la sangon; эмтот цветомк идёт на приготовлемние лекамрства ĉi tiu floro estas uzata por preparo de kuracilo.

иезуимт -- jezuito.

иждивемн||ец -- nutrato, vivnutrato; ~ие: быть на ~ии у когом-л. esti nutrata de iu, vivdependi de iu.

из -- (изо) _предлог в разн. знач._ el; из гомрода el urbo; одимн из ста unu el cent; узнамть из газемт sciiĝi el la ĵurnaloj; дом из каммня domo el ŝtono; из немнависти el malamo; <> вымйти из употреблемния fariĝi ne plu uzata, eksmodiĝi; вымйти из себям perdi la sintenon (_или_ sinregadon); ekscitiĝi; изо всех сил plenforte; из негом вымйдет хоромший рабомтник li fariĝos bona laboranto; он из крестьямн li estas kampardevena (_или_ kamparanido).

избам -- kabano, vilaĝdomo, lignodometo.

избавимтель -- savinto (_спаситель_); liberiganto (_освободитель_).

избамв||ить -- malembarasi de io (_от чего-л._); evitigi de iu (_от кого-л._); defendi (_защитить_); liberigi (_освободить_); savi (_спасти_); ~иться (_от_) liberiĝi (el); ~лемние liberigo, savo; ~лямть(ся) _см._ избамвить(ся).

избаломв||анный -- (tro)dorlotita, kapric(em)a; ~амть (tro)dorloti, alkutimigi al petolaĵoj.

избам-читамльня -- legejo, vilaĝa legodomo.

избегамть -- _см._ избежамть; ~ омбщества eviti publikon, mizantropi.

избемгнуть -- _см._ избежамть.

избеж||амние: -- во ~ por gardi de io, por eviti ion; ~амть eviti, deflankiĝi (de); preteriri; sin deteni (de) (_удержаться_).

изби||вамть -- _см._ избимть; ~емние 1. (_побои_) batado; 2. (_убийство_) masakro.

избирамтель -- elektanto, voĉdonanto.

избирамтельн||ый -- (por)elekta, (por)balota; ~ бюллетемнь balotilo, voĉdonilo; ~ая умрна baloturno; ~ое прамво elektorajto; ~ая кампамния (por)elekta kampanjo; ~ омкруг elekta distrikto; ~ спимсок (por)elekta listo.

избирамть -- _см._ избрамть.

избимт||ый -- _перен._ banala, triviala; ~ые фрамзы gurditaj frazoj.

избимть -- bat(ad)i, plenbati.

избрамн||ие -- elekt(ad)o; ~ник elektito.

имзбранный -- 1. (_лучший_) plej bona, elita; 2. (_на выборах_) elektita.

избрамть -- 1. (_депутатом и т. п._) elekti; baloti (_из имеющихся кандидатур_); 2. (_выбрать_) elekti; selekti (_отобрать_).

избумшка -- kabaneto.

избымто||к -- 1. (_обилие_) abundo; 2. (_излишек_) troaĵo, superflu(aĵ)o; ~чный superflua, troa.

изваямние -- skulptaĵo, statuo.

имзверг -- monstro (_чудовище_); despoto (_деспот_); tirano (_тиран_); fiagulo (_злодей_).

извергамть, извемргнуть -- elĵeti (_выбрасывать_); erupcii, (el)sputi (_о вулкане_).

извержемние -- erupcio.

известим -- _разг._ 1. (_истратить_) konsumi; 2. (_уничтожить_) ekstermi, neniigi; 3. (_изнурить_) elturmenti, senfortigi; superlacigi (_утомить_); elinciti (_насмешками, капризами_).

извемсти||е -- 1. sciigo, informo; komuniko (_сообщение_); avizo (_уведомление_); 2. _мн._: ~я (_периодическое издание_) informilo, sciigoj.

известимть -- sciigi, informi, komuniki, avizi.


Еще от автора Коллектив Авторов
Диетология

Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.


Психология человека от рождения до смерти

Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.


Семейное право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».


Налоговое право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.


Трудовое право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».


Международные экономические отношения: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.


Рекомендуем почитать
Amor legendi, или Чудо русской литературы

Сборник научных трудов Петера Тиргена охватывает широкий диапазон исследовательских интересов автора в области русской литературы – от эпической поэмы М.М. Хераскова «Россияда» до повести И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско». В него вошли выполненные специально для этого издания переводы работ немецкого ученого, а также статьи, ранее опубликованные в российских периодических изданиях. Сборник состоит из трех разделов, отражающих основные направления научной деятельности П. Тиргена: раздел «История русской литературы», посвященный отдельным произведениям М.М.


ХУЛИганский английский. Заткнись и слушай

Английский язык — это не только грамматика и упражнения. Это еще и… общение! Пришла пора избавиться от стеснительности, забыть об осторожности и окунуться в этот бурлящий поток с головой. Пусть эта книга станет вашим навигатором! Узнайте о заскоках иностранцев, какими разговорными фразами воспользоваться, как разговорить собеседника, а когда лучше прикусить язык, но главное — что такое small talk. Предупрежден — значит вооружен. Заранее зная обо всех подводных камнях, вы уж точно не потонете. Поднять паруса!


Практический синтаксис японского языка. Сложное предложение

Работа представляет собой продолжение монографического исследования, специально посвященного практическим проблемам синтаксического анализа сложных предложений при переводе с японского языка. Анализ проводится на богатом материале образцов письменной и устной речи современного японского языка, собранном автором. Большое количество примеров предложений, занимающих значительный объем книги, представлены одновременно в rōmaji и с переводом на русский язык. Книга предназначена как для изучающих японский язык в учебном заведении или самостоятельно, так и для переводчиков.


Танатологические мотивы в художественной литературе

Монография представляет собой комплексное исследование функционирования танатологических мотивов в художественной литературе. Опираясь на богатые традиции изучения проблемы смерти в гуманитарной танатологии и литературоведении, автор выделяет специфическую область знания – литературоведческую танатологию, призванную выявлять и систематизировать танатологические элементы в литературе. Точкой отсчета для литературоведческих изысканий в этой сфере выбирается теория мотива, позволяющая сконцентрировать внимание на роли одного компонента текста в организации произведения, авторской творческой системы и даже исторически обусловленной художественной парадигмы.


Слово и мысль

Это научное исследование посвящено не только критическому анализу и осмыслению давно ставшей традиционной и широко дискутируемой теории «взаимоотношения языка и мышления», но и всех основных, связанных с нею, теоретических проблем языкознания.


Новый школьный итальянско-русский словарь

Словарь, созданный русскими и итальянскими специалистами, знакомит читателей с новыми словами, их различными значениями и оттенками, а также случаями употребления, которые можно активно использовать в повседневной жизни.Более 1000 слов и текстовых примеров, позволяющих раскрыть особенности синтаксиса современного итальянского языка.