Русско-эсперантский словарь - [34]

Шрифт
Интервал

говор||имть -- paroli, konversacii (_разговаривать, беседовать_); diri (_сказать что-л._); ~имт Москвам (_радио_) parolas Moskvo; ~ямт (_ходят слухи_) oni parolas, oni diras; по прамвде ~ям sincere parolante, verdire.

говорлимвый -- parolema.

говямдина -- bovaĵo, bovoviando.

гоготамть -- 1. anserbleki, gagi; 2. (_громко смеяться_) _разг._ ridegi.

год -- jaro; учембный ~ lernojaro; в промшлом ~ум en pasinta jaro; в бумдущем ~ум en estonta jaro; Номвый ~ Novjaro; крумглый ~ dum tuta jaro, tutan jaron; котомрый емум ~? kiom aĝa li estas?; в восьмидесямтых ~ахм en okdekaj jaroj.

годимт||ься -- taŭgi; konveni; эмто не ~ся tio ne taŭgas; пальтом мне не ~ся la palto ne konvenas por mi, la palto ne estas laŭ mia mezuro.

годимчный -- jara, dumjara.

гомдный -- taŭga, konforma; konvena (_подходящий_); ~ для едым manĝebla; ~ для питьям trinkebla; ни на чтом не ~ taŭga por nenio, por io ajn ne taŭga.

годов||амлый -- unujara, jaraĝa; ~омй jara, dumjara.

годовщимна -- datreveno.

гол -- _спорт._ golo; забимть ~ goli.

голенимще -- bottrunko, kruringo.

голламнд||ец -- nederlandano; ~ский nederlanda; ~ский язымк nederlanda lingvo.

голов||ам -- kapo; <> терямть гомлову perdi la kapon; очертям гомлову senpripense, perdinte la kapon; в ~амх ĉe kapkuseno; с ~ым до ног de l'kapo ĝis la piedoj; в пемрвую гомлову unuavice; как снег нам ~у tute neatendite, kiel fulmo el blua ĉielo.

головамстик -- ranido.

головемшка -- brulŝtipeto.

голомвка -- 1. (_булавки, гвоздя и т. п._) kapeto; 2.: ~ чеснокам ajla bulbo; ~ лумка (сера) bulbo.

головн||омй -- 1. kapa; ~амя боль kapdoloro; ~ убомр kapvestaĵo; ~ мозг cerbo; 2. (_передний_) antaŭa, avangarda; ~ отрямд avangardo.

головокруж||емние -- kapturniĝo; ~имтельный kapturna.

головоломмка -- kaprompaĵo, cerbumilo, enigmo.

головоремз -- _разг._ bandito, murdisto.

головотямп -- _разг._ napkapulo, fuŝkapulo; ~ство kretenaĵo, idiotaĵo.

гомлод -- malsato; ~амть malsati.

голомдн||ый -- malsata; ~ год jaro de malsato; ~ая смерть morto pro malsato.

голодомвка -- (_в тюрьме_) malsatstriko.

гомлос -- 1. voĉo; в одимн ~ unuvoĉe; во весь ~ plenvoĉe; возвымсить ~ (pli)altigi la voĉon; 2. (_избирательный_) voto; прамво ~а balotrajto; ~ам за и промтив voĉdonoj por kaj kontraŭ.

голосломвн||о -- senargumente; ~ый senargumenta, senbaza.

голосовам||ние -- voĉdonado, baloto; открымтое ~ publika baloto (_или_ voĉdonado); тамйное ~ sekreta baloto; ~ть voĉdoni, baloti.

голосов||омй -- voĉa; ~ыме свямзки voĉkordoj.

голуб||овамтый -- blueta, lazureta; ~омй ĉielblua, lazura.

гомлуб||ь -- kolombo; ~ мимра kolombo de paco; ~ямтня kolombejo.

гомл||ый -- nuda, senvesta; с ~ыми ногамми nudpiede; <> ~ые фамкты nudaj faktoj; ~ая имстина nuda vero; ~ыми рукамми per nudaj manoj.

гомеопамт -- homeopato; ~ия homeopatio.

гондомла -- gondolo.

гонемние -- persekuto.

гонемц -- kuriero.

гомнк||а -- 1. _разг._ hasto; 2. _чаще мн._: ~и _спорт._ vetkurado; велосипемдная ~ bicikla vetkurado; <> ~ вооружемний vetarmado.

гонорамр -- honorario.

гомночный -- vetkura; ~ автомобимль vetkura aŭto.

гончамр -- potisto; ~ный potista; ~ные издемлия potfaraĵoj.

гомнчая -- _сущ._ kurhundo, pelhundo, biglo.

гонямть -- 1. (_с одного места на другое_) peli, peladi; ~ с местам на мемсто peli de loko al loko; 2. (_посылать кого-л._) _разг._ kurigadi, forpeladi; ~ся _см._ гнамться.

гор||ам -- monto; идтим в ~у ascendi monton; _перен._ sukcesi, prosperi; идтим помд ~у descendi monton; <> быть не за ~амми esti jam proksime; сулимть золотыме ~ы promesi orajn montojn; у меням (как) ~ с плеч свалимлась mi liberiĝis de granda premo.

горамздо -- multe pli.

горб -- ĝibo; ~амтый ĝiba.

гомрб||иться -- kurbiĝi; ~умн ĝibulo.

горбумшка -- (_хлеба_) krusteto, peco da pano kun krusto.

горделимвый -- fier(em)a.

гордимться -- fieri.

гомрд||ость -- fier(ec)o, orgojlo; ~ый fiera.

гомр||е -- 1. (_печаль, скорбь_) malĝojo, ĉagreno; 2. (_несчастье_) malfeliĉo; <> с ~я pro ĉagreno; емум и ~я мамло li ne ŝatas sopiri (_или_ ĉagreniĝi); ~евамть malĝoji, ĉagreniĝi, sopiri.

горемлка -- brulilo.

горемлый -- bruli(n)ta.

горемымка -- _разг._ malfeliĉulo, ĉagrenulo, mizerulo.

горемние -- 1. brulado; forbrulo (_сгорание_); 2. _перен._ entuziasmo, vervo.

гомрестный -- malĝoja, malfeliĉa.

гор||емть -- 1. _прям., перен._ bruli; он ~имт желамнием li brulas pro deziro; 2. (_светиться_) lumi.

гомрец -- montano, montarano.

гомречь -- _прям., перен._ maldolĉeco, maldolĉaĵo; amaro (_тк. перен._).

горизомнт -- horizonto; ~амльный horizontala.

горимстый -- montriĉa, montara.

гомрка -- monteto.

гомрло -- gorĝo; дыхамтельное ~ trakeo; <> по ~ ĝis gorĝo; во всё ~ per la tuta gorĝo; ~вомй gorĝa.

гомрлышко -- (_бутылки_) botelgorĝeto.

горн I -- (_кузнечный_) forno, fandeja forno (_или_ fornego), fandforno.

горн II -- (_муз. инструмент_) klariono; ~имст klarionisto.

горнорабомчий -- ministo.

горностамй -- ermeno.

гомрн||ый -- 1. monta; 2. (_о промышленности_) mina; ~ое демло mina industrio; ~ хрустамль monta kristalo, pura kvarco; ~ институмт minista instituto; ~ямк ministo.

гомрод -- urbo; гламвный ~ ĉefurbo; ~скомй urba; ~скомй совемт Urba Soveto.

горожамнин -- urbano.

гором||х -- pizo; ~ховый piza; ~шек: душимстый ~шек latiro; зелёный ~шек verdaj pizoj; ~шина pizero.


Еще от автора Коллектив Авторов
Диетология

Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.


Психология человека от рождения до смерти

Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.


Семейное право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».


Налоговое право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.


Трудовое право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».


Международные экономические отношения: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.


Рекомендуем почитать
О семантической структуре словообразовательно-этимологических гнёзд глаголов с этимологическим значением ‘драть’ в русском языке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Античный мир «Игры престолов»

Американскому писателю Джорджу Мартину в эпопее «Песнь Льда и Пламени» удалось создать уникальную вселенную, вымышленную, но основанную на огромном культурном наследии человечества. И книги, и сериал, снятый на их основе, привлекают внимание не только миллионов фанатов по всему миру, но и ученых, которым интересно находить исторические параллели и на их основе строить предположения относительно окончания этой грандиозной истории.В данной книге мир «Песни Льда и Пламени» рассматривается с точки зрения истории, культуры, литературы Античности.


Слово и мысль

Это научное исследование посвящено не только критическому анализу и осмыслению давно ставшей традиционной и широко дискутируемой теории «взаимоотношения языка и мышления», но и всех основных, связанных с нею, теоретических проблем языкознания.


История всего: лекции о мифе

Книга Гасана Гусейнова «История всего: лекции о мифе» — увлекательное чтение об античности и не только. В ее основе лежат лекции, прочитанные для издательского дома «ПостНаука». В них, как и в других работах автора, далекое прошлое вступает в диалог с настоящим. Прожорливый Кронос, трусливый Зевс, капризный Эрот уже не просто герои мифов — они наши современники, которые заново открывают телесность и пол, вдохновляют панков и отвечают на ключевые вопросы современной культуры.


Новый школьный итальянско-русский словарь

Словарь, созданный русскими и итальянскими специалистами, знакомит читателей с новыми словами, их различными значениями и оттенками, а также случаями употребления, которые можно активно использовать в повседневной жизни.Более 1000 слов и текстовых примеров, позволяющих раскрыть особенности синтаксиса современного итальянского языка.


Библейские фразеологизмы в русской и европейской культуре

Книга представляет собой научный труд в популярном, доступном изложении. В ней рассказывается о библейских фразеологизмах (образных выражениях, пословицах, поговорках, афоризмах, крылатых изречениях) и библеизмах – словах в русском и других европейских языках, а также об отражении библейских образов, сюжетов, идей, правовых и морально – этических норм и воззрений древнего Востока в культуре народов, исповедующих христианскую религию. Особое внимание уделяется русской национальной культуре: использованию библейских слов и выражений в русском языке, в художественной и публицистической литературе, в изобразительном и музыкальном искусстве.Для гуманитариев разных специализаций: филологов, историков, культурологов, искусствоведов, школьных учителей, преподающих основы христианской (православной) культуры, а также для самого широкого круга читателей, интересующихся историей русского языка и культурой русского и европейских народов.Книга создана на кафедре общего и русского языкознания филологического факультета Российского университета дружбы народов (РУДН) при поддержке Российского государственного научного фонда (РГНФ).