– Эй, ты, краснопузая мелюзга! – заметила Трина Себастьяна. – Ползи ко мне, у меня есть один вопросик.
Краб попятился, высматривая надежное укрытие.
– Кому говорю: ползи сюда, – повторила хищница.
– Плыви своей дорогой, Трина, – огрызнулся Себастьян, – у меня нет желания с тобой беседовать.
– Это я буду решать, – оскалила острые зубы в усмешке акула. – А ты делай, что тебе приказывают.
Себастьян еще больше покраснел от страха. Неизвестно, что бы с ним было, если бы из дворца не показался Тритон.
Увидев одноглазую акулу, морской владыка остановился и прислушался.
– Кто это здесь отдает приказы? – сердито поинтересовался он.
– А, Ваше Величество, – сразу заговорила мягче акула. – Я как раз плыла в Коралловый дворец, чтобы встретиться с вами.
– Вот как, – нахмурился Тритон. – И зачем я тебе понадобился?
– Вот именно: понадобился, – захихикала Трина. – Где ваша любименькая доченька, Ваше многоуважаемое Величество?
– Она исполняет мое поручение, – ответил морской владыка.
Одноглазая акула насторожилась: неужели девчонка сказала правду? Неужели Тритон позволил человеческому детенышу жить в подводном царстве? Если это так, то она, Трина, выскажет все, что думает об его правлении. Она всегда считала, что Тритон слишком добр, чтобы быть морским владыкой.
– Какое именно поручение, Ваше Величество? – поинтересовалась хищница.
– Она собирает жемчужины, чтобы украсить ими тронный зал к Ассамблее старейшин, – удивленно ответил Тритон.
Трина расхохоталась.
– Значит, вы думаете, Ваше Величество, что Ариэль сейчас исследует морское дно в поисках жемчуга? – спросила она, когда успокоилась.
Тритон гневно сдвинул брови, выставил вперед трезубец и, сверкая глазами, спросил:
– Что ты хочешь этим сказать, наглая подданная? Кто дал тебе право насмехаться надо мной?
Прогремел страшный гром, морская вода почернела, а стены замка задрожали.
– Не сердитесь, Ваше Величество, – испуганно залепетала Трина. – Я просто не имела права не поставить вас в известность... Я не могла допустить, чтобы мой король был в неведении...
– Говори! – приказал Тритон.
– Только что я собственным глазом видела, как Ариэль мило беседовала с человеческим детенышем, – сказала Трина.
– Ты лжешь, злобная обманщица! – не поверил морской царь. – Ариэль легкомысленная, но не глупая. Она никогда не осмелится на такой поступок.
– Нет, Ваше Величество, Ариэль дружит с девчонкой с затонувшего корабля. Мы выполнили ваш приказ и обнаружили деревянную скорлупу, в которой обычно выходят в море мерзкие людишки. В этой скорлупе мы нашли девочку и как раз собирались поужинать ею, как вмешалась Русалочка. Она прогнала нас. Она оскорбила ваших верных подданных. Вы должны наказать ее, справедливый король.
Слушая Трину, морской царь чернел от гнева. Еще никогда он не был так зол на Ариэль. Раньше она всего лишь проказничала. Но завести дружбу с человеком – это непростительная наглость. Русалочка заслуживала самого строгого наказания.
– Хорошо, Трина, – сказал он, когда акула закончила свой рассказ. – Я разберусь с дочерью. Но если ты обманула меня, то пощады тебе не будет. Я отошлю тебя подальше с моих глаз. Туда, куда не заплывает ни один человеческий корабль. И ты погибнешь там в одиночестве.
– Что вы, Ваше Величество?! – взмахнула плавниками одноглазая пиратка. – Я сказала вам чистую правду.
– Тогда ты свободна, – у Тритона больше не было никакого желания разговаривать со злобной хищницей.
Вильнув хвостом, та поплыла прочь от Кораллового дворца. Трина ликовала. Она нисколько не сомневалась, что морской царь покарает свою неразумную дочь.
Глава четвертая
ВОЗВРАЩЕНИЕ ДОМОЙ
Три дня и три ночи подряд скакал на своем вороном коне король Упландии Кедуладер. Его дорожный плащ запылился. Свита давно не знала отдыха. Подгоняло короля нехорошее предчувствие, которое подсказывало ему, что в замке произошло нечто ужасное.
Гостивший в соседнем королевстве Кедуладер не переставал думать о Лилиане. Он упрекал себя за то, что обошелся с девочкой слишком грубо. Ведь она так мечтала отправиться вместе с ним в путешествие.
Однако с тех пор, как он женился на красавице Йоринде, которую полюбил всем сердцем и которой беспредельно доверял, с Лилианой произошли странные перемены. Она стала злой, несдержанной. Милая, добрая девочка с нежным и отзывчивым сердцем, которой так гордились все жители королевства, превратилась в непослушного и капризного ребенка. То ей не нравилась мачеха, то она обижала сводную сестру Селину.
Кедуладер не догадывался о кознях, которые строила против Лилианы мачеха. Он был ослеплен чарами коварной Йоринды. Король Упландии считал, что более доброй и любящей женщины трудно сыскать во всем свете. Ведь она так заботилась о Лилиане, заменила ей родную мать. И вот неблагодарная девчонка злом отплатила чуткой женщине.
Уезжая из замка, Кедуладер пригрозил дочери:
– Ты останешься здесь в наказание, и за каждым твоим шагом будет следить добрая мачеха Йоринда. Она вольна карать и миловать тебя по своему усмотрению. И если я узнаю, что ты вела себя непочтительно, обижала свою сводную сестрицу, то вовсе откажусь от тебя. Я выгоню тебя из страны, как последнюю бродягу.