– Я был в пещере и осматривал гостью нашего королевства.
– Человеческого детеныша? – обрадовалась акула.
– Да, ее, – кивнул Бомс, и пенсне чуть не свалилось с носа. Поправив его, он продолжал: – У нее очень странная болезнь. Она грустит по дому.
– Ей нужно было раньше проваливать на берег, – зашипела Кара. – Теперь из-за этой девчонки у нас в царстве начнутся неприятности.
– Какие неприятности? – насторожился Бомс.
Трина строго посмотрела на Кару, и та не ответила.
Вскоре они добрались до кладбища затонувших кораблей.
– Ну-с, где ваша больная подруга? – поинтересовался лекарь.
– Вот здесь, в этом корабле, – сказала Трина, показывая на хорошо сохранившееся судно.
– Никогда бы не подумал, что акулы живут в затонувших кораблях, – удивился лекарь.
– Ей было очень плохо, – ответила одноглазая пиратка.
И она подтолкнула доверчивого доктора к кораблю. Когда же тот очутился внутри, дверь за ним мгновенно захлопнулась. Только сейчас Бомс понял, в какую беду попал.
– Эй, что вы делаете? – спросил он, высовывая свой фиолетовый нос в щелочку. – Отпустите меня, иначе я пожалуюсь Тритону.
– Глупец! – доносилось до него снаружи. – Можешь жаловаться кому угодно.
– Мои пациенты. Они погибнут без меня, – умолял Бомс.
Но акулы только смеялись.
– Не ешьте меня, я старый.
– Да кому ты нужен? – рассмеялась Мэрли. – Нам нужен не ты, а твой безмозглый король.
– Ох! – только и смог воскликнуть Бомс.
Потом он замолчал. А Трина, повернувшись к своим подружкам, сказала:
– Я отправляюсь в Коралловый дворец, сестры мои, чтобы сообщить Тритону новость.
– Ты поплывешь одна? – восхищенно спросила самая молодая акула. – Разве ты не боишься?
– А чего мне бояться, молодой царице, какого-то глупого короля? – рассмеялась одноглазая пиратка. – К тому же у нас заложник – мистер всезнайка, бездарный лекаришка.
– Возьми и меня с собой, – попросили Мэрли. – Я тоже хочу посмотреть, как огорчится Тритон.
– Нет, сестра, ты останешься здесь за главную. И смотри, чтобы эти растяпы не упустили Бомса.
Сказав это, Трина вильнула хвостом и поплыла в сторону Кораллового дворца.
Глава одиннадцатая
НОВЫЕ ПОРЯДКИ
По закону Упландии умерших хоронили в море. Все жители королевства собрались на берегу, чтобы проводить в последний путь траурный корабль. На борту этого корабля стоял золотой гроб с заколоченной крышкой. Люди верили, что в нем лежит их любимый король Кедуладер. Они не догадывались, что коварная Йоринда и предатель Аскеладден обманули их и что Кедуладер на самом деле томится в башне. А в гробу на траурном корабле лежало тело бедного и всеми забытого бродяги.
Горько оплакивали подданные своего короля. Они не успокаивались с того времени, как придворный лекарь оповестил о его кончине. Ведь сейчас полноправной правительницей в стране становилась злая Йоринда. А ее люди никогда не любили. Даже тогда, когда Кедуладер был жив, она мучила их, натравливала на людей своих шпионов и стражу. Теперь жизнь граждан обещала стать просто невыносимой.
Йоринда стояла у самого берега и, глядя на удаляющийся корабль, злорадно улыбалась. Она не скрывала своего ликования от подданных. Позади нее, как верный пес, стоял главный рыцарь королевства Аскеладден. Его лицо тоже светилось довольной улыбкой.
– Бесстыдница, – шептали смельчаки. – Это она погубила нашего Кедуладера. Узнав о смерти принцессы Лилианы, наш король затосковал, и у него разорвалось сердце от горя.
– Тише, – успокаивали их те, кто был побоязливее. – Не то шпионы пронюхают, и нам тогда несдобровать. Вспомните, как поступила Йоринда со старой няней принцессы Лилианы.
– Бедная Марта. Она всю жизнь отдала Упландии и за это теперь томится в башне.
– А вы слышали, что из башни доносятся крики?
– Наверное, коварная Йоринда туда еще кого-то упекла.
– Тише. В башне хватит места для всего королевства.
Не успел траурный корабль скрыться за горизонтом, как, повернувшись к людям, предатель Аскеладден закричал:
– Король умер. Да здравствует королева!
Из толпы послышались редкие восклицания:
– Да здравствует Йоринда!
Злая королева презрительно поморщилась. Ей не понравилось, что подданные приветствуют ее так неохотно.
Аскеладден взмахнул рукой, и рыцари принялись плеткой стегать беззащитных людей.
– Кричите громче, непочтительные твари, – говорили они. – Кто так приветствует свою королеву?
И тогда в страхе люди завопили:
– Да здравствует королева Йоринда!!!
Вероломная красавица довольно заулыбалась.
– Спасибо, – проговорила она. – Я рада, что вы любите меня. Что ж, если вы будете верно служить, то я отвечу вам взаимностью.
Люди плакали от бессилия.
– Когда пройдет коронация? – поинтересовался Аскеладден, поклонившись Йоринде.
– Немедленно, – заявила та. – Я желаю стать законной правительницей Упландии уже сегодня.
Аскеладден засиял счастливой улыбкой. Он был уверен, что в самое ближайшее время получит красавицу в жены, а сам станет королем.
– Все готово для коронации, Ваше Величество, – сказал он, кланяясь Йоринде.
– Вот и отлично. Отправляемся в замок.
Услышав это, люди возмущенно зашумели:
– Они собираются устроить праздник, когда еще не закончились похороны Кедуладера? Какое вероломство. У них нет сердца.