Русалочка: книга-игра - [26]

Шрифт
Интервал

– А младшая-то принцесса – не в себе!

О, как часто мы несправедливы к тем, кто нас лучше! Даже сестры охотно подтверждали:

– Да, Майя у нас со странностями.

Разговоры доходили до Русалочки. Тогда она плакала, прижавшись лицом к чашечке подсолнуха. Цветок наклонял головку к принцессе и ярко- оранжевыми лепестками слизывал слезы.

Тогда Майя утешалась и ни словом, ни жестом не выдавала обиды.

Однако и долготерпение Майи сестры считали признаком недалекости и простоты. Набегавшись до одури, русалочки, пока Майя с завязанными глазами водила, успевали перешептываться:

– Да она, пожалуй, из тех, о которых говорят: «Плюй в глаза – все божья роса!»

Бедная маленькая Русалочка, пожалуй, чувствовала бы себя совсем несчастной, если бы не Секлеста. Всякий раз, когда Майя собиралась взорваться и пожаловаться отцу, нянька ее убеждала:

– Лишь в терпении мужество!

– К чему мне такое мужество, когда в собственном дворце я чувствую себя приживалкой!

И тогда Секлеста рассказывала девочке сказки. Русалочка увлекалась. Старуха знала неисчислимое множество историй, и Майя порой удивлялась:

– Ты сама придумала все это? Да ты просто кудесница!

Сказки и в самом деле были чудесны. Майя узнавала, как одна из ее сверстниц стала счастливой потому, что на балу потеряла хрустальную туфельку, но до этого ей пришлось много натерпеться от злых родичей. Рассказала старуха историю и о принцессе, которая во сне сто лет ждала свое счастье.

– И не проснулась? – ахала Майя, в который раз слушая о спящей царевне. И снова цеплялась: – Откуда ты все это знаешь?

Секлеста крепилась, но однажды призналась, что все ее сказки из верхнего мира.

– Ведь люди – это не то, что мы, морской народ, – пояснила Секлеста. – Они не умеют ни колдовать, ни ворожить. Вот и выдумывают небылицы.

– Верхний мир, – Русалочка задумчиво чертила узоры на столе – лепестки, птичек, рыбку с пышным хвостом. Ее творения тут же оживали и уплывали. Майя прижала шершавую ладонь старухи к своей щеке.

– Как бы я хотела увидеть этих людей!

– Зачем? – забеспокоилась Секлеста. – У русалок своя судьба, и горе той, которая захочет жить среди людей.

– Но почему?

Существа, у которых такие чудесные сказки, казалось Майе, не могут быть плохими. Секлеста и сама толком не знала, чем опасны люди, говорила что-то невнятное. Русалочка не отставала.

– Потерпи! – сказала Секлеста. – Через год тебе позволят бывать в верхнем мире, тогда узнаешь все, что хочешь.

– А ты, – не унималась Русалочка, – хотела бы побывать в мире людей?

Но нянька явно уходила от разговора, и Русалочка огорченно отступила. До дня ее рождения было целых триста шестьдесят пять дней.

Русалочка не поленилась нарисовать календарь и всякий вечер вычеркивала из него квадратик. А если день тянулся уж чересчур долго, то вычеркивала и два.

Но так откровенно Майя разговаривала лишь с Секлестой. Все были уверены, что Майя никогда не поднимается на поверхность. Если сестры, пользуясь правом Праздника пятнадцатилетних, любили провожать пением тонущие в бурю корабли, а потом грабить затонувшее судно, то Майя никогда не брала оттуда и безделушки. На вопросы сестер отвечала с досадой:

– Ведь людей не интересует моя коллекция крабов!


Итак, ты сделал правильный выбор, прочитав Главу 3d, и теперь смело переходи к Главе 4а.

Глава 4a

– Не забивайте детям голову небылицами! – раздался внезапно возмущенный голос, и тень гусеницы, отделившись от стены, степенно прошествовала к камину и протянула к огню все двадцать пар лапок.

Гусеница, обнаружив пропажу собственной тени, смутилась и свернулась клубочком: ей показалось, что вместе с тенью она утратила и часть уважения к самой себе.

– Чем же тебе не угодила сказка? – полюбопытствовал я, отодвигая кресло и уступая тени место получше. Всякий раз, когда мы с тобой возвращаемся из сказки, кресло оказывается ближе к каменной решетке, чем стоит обычно. Ты заметил, дружок?

– А тем, – тень гусеницы нацепила на переносицу тень очков, став сразу солиднее, – что в двух случаях из трех сказка о Русалочке оказывается неправдой! – Тень взвизгнула: – Не потерплю! Правда о Майе в Главе 3d.

Теперь я беру сказку в свои лапки!

И верно – тотчас волшебная раковина на столе съежилась, а ее тень выросла. Моя собственная тень деликатно заерзала:

– Вы не могли бы подняться с кресла?

Оказалось: я сидел на ней. Конечно, я ей тут же уступил место, а сам завернулся в плед, на случай, если кто-то придет ненароком.

И твоя тень, дружок, егозила и нетерпеливо подпрыгивала перед входом в тень раковины. Две серые фигурки, старый да малый, шагнули через черту.

– Интересно, куда это они?

– Куда-куда? – передразнила гусеница. – На весенний бал, конечно! Ведь сегодня Русалочке пятнадцать лет, и во дворце Нептуна торжества!

Мы почувствовали себя обманутыми – тень нас перехитрила. Пообещав разведать путь истинной сказки, попросту отправилась веселиться, прихватив с собой наши тени. Я не успел однако разобидеться как следует. Неожиданно тень гусеницы высунулась из раковины, энергично призывая нас лапками.


Старый звездочет, кряхтя, запахнул халат, расшитый морскими звездами, и задул свечу. Пламя побагровело и превратилось в дымный завиток.


Еще от автора Максим Александрович Климкович
Алладин: книга-игра

Алладин и его волшебная лампа. Одна из сказок «Тысячи и одной ночи». Взяв в руки эту книгу, читатель сам сможет решить судьбу Алладина, сделать за него выбор. Потому что эта книга – игра. В конце каждой главы предлагаются разные варианты развития сюжета. И какой из них выбрать, зависит от самого читателя. Под обложкой не одна сказка, а несколько. Итак, вперед! Сделайте правильный выбор, и Алладин найдет свое счастье.


Рекомендуем почитать
Приключение что надо

С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.


Сын Слэппи

САМЫЕ ОПАСНЫЕ мерзавцы из САМЫХ ОПАСНЫХ «Ужастиков»… О да, это лицо с широкой, злой усмешкой и пугающим взглядом принадлежит чревовещательскому болванчику. Звать его Слэппи, и, пожалуй, он самый мерзкий злодей в истории «Ужастиков». Парнишка по имени Джексон Стандер может рассказать о нем. Джексон жил в двойном кошмаре со Слэппи — и Сыном Слэппи. В своему ужасу, Джексон быстро осознал, что два Слэппи ЕЩЕ хуже одного!


Озеро Монстров

Однажды, поздно вечером, мальчик Ромка попадает на заброшенное Озеро и находит страну Зомбирианцев, скрытую от любопытных глаз. Ромка путешествует по удивительной земле, встречается с ужасными монстрами и коварным королем, с отрядом храбрых Зомбицейских и безжалостными людоедами, попадает в темный лабиринт и старинную библиотеку, становится другом веселого Динозавра и непослушной принцессы. Новые друзья уговаривают Ромку отправиться на поиски древнего космического корабля, чтобы помочь Зомбирианцам вернуться на родную планету.



Говорящий-с-воронами

Кар вырос на улице и привык скрываться и прятаться. Он почти не умеет общаться с людьми, зато понимает язык воронов. Его прошлое – тайна, а будущее полно опасностей. Ведь только он может открыть дверь в Земли Мертвых, и его враги знают об этом. Старое зло, однажды чуть не разрушившее Блэкстоун, плетет паутину. Оно готово на все, лишь бы Кар вернул его в мир живых. И юный Говорящий-с-воронами должен научиться использовать свои способности и найти надежных союзников – иначе ему не выстоять в предстоящей схватке.


Протест

Сотрудник Олимпийского комитета Ким Петров получает телеграмму, в которой его просят прибыть на планету Илига для разбирательства протеста Федерации-45. Подробности не уточняются. Прибыв на Илигу, Петров узнает о том, что эволюция здесь проходила несколько иначе…


Мишки-гамми и волшебный замок

В этой книге, дорогие ребята, вы снова встретитесь с милыми и забавными мишками-гамми. На этот раз невероятные и порой опасные приключения подстерегают героев. Вместе с мишками-гамми и их друзьями вы станете участниками этих приключений.


Том и Джерри в гробнице императора

Путь к великой цели не может быть вымощен жадностью и обманом, особенно когда речь идет о самом светлом и самом прекрасном на свете – о Мечте. В этом пафос новой повести «Том и Джерри в гробнице императора» о знаменитом сыщике Мышонке Джерри и его верном друге Бульдоге Гарольде.


Необыкновенные охотники на привидений: Первое привидение

Что может быть увлекательней охоты на привидения? Берёшь эктоплазменное ружьё, ловушку и вперёд! Острые ощущения гарантированы! Правда, дело это новое и небезопасное. Поэтому новичкам лучше воспользоваться услугами опытных наставников. «Необыкновенные охотники на привидений» — Игон, Питер, Рэй и Уинстон — приглашают вас присоединиться к ним, а привидения, призраки, кошмарики и самые настоящие ужасы отыщутся сами.


Мишки-гамми и волшебные вещи

В этой книге, дорогие ребята, вы снова встретитесь с милыми и забавными мишками-гамми: Малышом, Солнышкой, Ворчуном, Толстяком, Бабушкой и Колдуном. Удивительные приключения начались с этими героями после того, как в их доме, появились волшебные вещи, которые подарил волшебный гусь... Вместе с мишками-гамми вы станете участниками этих приключений.