Розовая ксандрейка и драдедамовый платок: Костюм - вещь и образ в русской литературе XIX в. - [56]
Гоголь Н. В. Шинель, 1842.
Серпянка — редкая, неплотная ткань из льняной пряжи. К началу XX в. полностью вышла из употребления. Серпянка изготавливалась кустарным способом и, как правило, употреблялась только в деревне. Сукно, как и многие другие изделия из шерсти, — непрочная ткань, быстро утрачивающая ворс, после чего обнажаются нити утка и основы.
В процессе изготовления сукна — валения, ворсования и т. д. — плотность переплетения нитей ослабевает, между ними образуются просветы, отчетливо видные после исчезновения ворса. Подчеркивая ветхость, истертость шинели, Н. В. Гоголь и сравнивает сукно с серпянкой. В городском быту серпянку используют для пологов и занавесок. Т. П. Пассек писала: «Вся мебель в доме состояла из некрашеных скамеек с решетчатыми спинками, столов различной величины, шкафов и кроватей с белыми занавесками из серпянки от комаров, которых в Карповке водилось тьма-тьмущая от близости воды и леса» (Из дальних лет. М., 1963. Т. 1. С. 98).
СИБИ´РКА
«Остались: один хмельной, но немного, сидевший за пивом, с виду мещанин; товарищ его, толстый, огромный, в сибирке и с седою бородой…»
Достоевский Ф. М. Преступление и наказание, 1866. Ч. I. Гл. 1.
Сибирка — В. И. Даль приводит следующее толкование сибирки: «короткий кафтан, чекмень с перехватом и с сборами, неразрезной сзади, а спереди на маленьких пуговицах или застежках, нередко с меховой опушкой и невысоким стоячим воротником» (Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. М., 1980. Т. 4. С. 180).
Сибирка.
И. В. Тарханов. Портрет неизвестного. Около 1837 г. Угличский историко-художественный музей.
Однако изобразительные источники, экспонаты музейных собраний позволяют предположить, что в XIX в. сибиркой называли длинный двубортный сюртук, отрезной по талии, с небольшим отложным воротничком и отворотами (Коршунова Т. Г. Костюм в России XVIII — начала XX века из собрания Государственного Эрмитажа. Л., 1979. С. 15).
Сибирка встречается у многих писателей XIX в. как определение принадлежности к купеческому сословию — у Н. В. Гоголя, П. И. Мельникова-Печерского и т. д. Как правило, речь идет об одежде синего цвета.
Возможно, что название «сибирка» перешло на новый, европеизированный тип одежды. На протяжении всего XVIII и почти до конца XIX столетий купечество сохраняло в своем костюме специфические черты, отличаясь от других социальных групп городского населения. Поначалу это были элементы национального костюма, вытесненные у других слоев в сельскую местность указами Петра Великого. Постепенно усиливалось воздействие общеевропейской одежды, активно усваивались ее элементы, но предпочтение отдавалось монументальным формам, уже вышедшим из моды у других городских жителей, — длиннополым сюртукам у мужчин, салопам, плотным тканям и шалям у женщин (см. салоп, бареж).
Постепенно и купечество отказалось от традиционных форм одежды и полностью перешло на рекомендации модных журналов. Этот процесс активизировался в 40-е годы XIX в. сначала в столичных городах — прежде всего Петербурге, а потом и в провинции. Так, Вожеватов из пьесы А. Н. Островского «Бесприданница» — «по костюму — европеец», как сказано в авторских ремарках.
Однако слово «сибирка» встречается в литературных произведениях XIX столетия и в иных значениях. Прежде всего речь идет об очерке И. Т. Кокорева «Сибирка», опубликованном в 1847 г.: «К подобным же неприятностям жизни относит он и те нередкие случаи, когда, по каким-нибудь законным причинам не попав на ночлег домой, он отводится попечительным будочником в сибирку и на другой день с намеленным знаком отличия на спине очищает улицу части, давшей ему приют…» (гл. II).
Автор делает следующее примечание: «Так называют полицейскую тюрьму, очень невинную, вроде школьного карцера», а в главе V уточняет: «Не привык я истязывать любопытства читателей и докладываю им, что это сибирка, младшая сестра тюрьмы, куда сажают всех мещан, подлежащих рекрутской очереди, когда объявляется набор».
Вероятно, что слово «сибирка» в значении «арестантская» связано с социальным составом тех, кто подлежал содержанию в ней, — мещане, лавочники, мелкое купечество — то есть носящие сибирку.
Кроме того, существует краска «сибирка», дающая зеленый цвет. Её готовили на основе окиси меди и никогда не применяли для окраски пряжи.
Все словарные издания рассматривают «сибирку» как производное от названия Сибирь (В. И. Даль, А. Г. Преображенский, М. Фасмер).
Вполне возможно, что с особой купеческой одеждой это название связывали потому, что самые крупные торговые капиталы создавались именно в Сибири. Природные богатства этого края способствовали быстрому накоплению значительных средств.
Хотя климатические условия Сибири способствовали появлению отдельных деталей и видов одежды, не получивших особого распространения в европейской части страны, мужской традиционный костюм почти не отличался кроем на всей территории страны. «Сибирка» — кафтан или «сибирка» — сюртук в XIX веке — скорее особый стиль, а не принципиальное различие в типах костюма.
СИ´ТЕЦ
«— Какой веселенький ситец! — воскликнула во всех отношениях приятная дама, глядя на платье просто приятной дамы. — Да, очень веселенький. Прасковья Федоровна однако же находит, что лучше, если бы клеточки были помельче, и чтобы не коричневые были крапинки, а голубые. Сестре ее прислали материйку: это такое очарование, которого, просто, нельзя выразить словами: вообразите себе: полосочки узенькие, узенькие, какие только может представить воображение человеческое, фон голубой и через полоску все глазки и лапки, глазки и лапки, глазки и лапки… Словом, бесподобно! Можно сказать решительно, что ничего еще не было подобного на свете».
Знакомьтесь, автор этой книги — Раиса Кирсанова. Когда она была девочкой, любила носить старинное бабушкино пальто и наворачивать на себя всякие странные наряды. И шить, конечно, научилась. А теперь она профессор, написала множество книг — о японском театральном костюме, об истории одежды, о ее теории. Такая тоже существует. Кирсанова так много знает про одежду, что написала даже энциклопедию моды. Представьте себе, мне приходилось ее все время останавливать, а то книга оказалась бы слишком длинной. Из того, чего она не написала, можно было бы составить тысячу таких книжек.
Книга рассказывает об истории строительства Гродненской крепости и той важной роли, которую она сыграла в период Первой мировой войны. Данное издание представляет интерес как для специалистов в области военной истории и фортификационного строительства, так и для широкого круга читателей.
Боевая работа советских подводников в годы Второй мировой войны до сих пор остается одной из самых спорных и мифологизированных страниц отечественной истории. Если прежде, при советской власти, подводных асов Красного флота превозносили до небес, приписывая им невероятные подвиги и огромный урон, нанесенный противнику, то в последние два десятилетия парадные советские мифы сменились грязными антисоветскими, причем подводников ославили едва ли не больше всех: дескать, никаких подвигов они не совершали, практически всю войну простояли на базах, а на охоту вышли лишь в последние месяцы боевых действий, предпочитая топить корабли с беженцами… Данная книга не имеет ничего общего с идеологическими дрязгами и дешевой пропагандой.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.