Розовая ксандрейка и драдедамовый платок: Костюм - вещь и образ в русской литературе XIX в. - [58]
Спенсер.
В. А. Тропинин. Портрет И. И. Морковой. Около 1820 г. ГТГ.
Форма рукавов спенсера и ткань для него зависели от моды того времени. Н. А. Некрасов неоднократно упоминает спенсер. Так, в другом его произведении, написанном совместно с А. Я. Панаевой — «Мертвое озеро», — читаем: «Длинная, плоская, но широкая фигура ее была облечена в ситцевую пеструю юбку и в камлотовый малиновый спензер, у которого рукава были с буфами на плечах» (1851. Ч. 9. Гл. 44).
Буфы на плечах были популярны в конце 10-х гг. и в 20-х гг., так что старомодный покрой подчеркивает бедность героини.
Название «спенсер» в первой трети XIX в. часто распространялось и на другие виды женской одежды, которые были небольшой длины и надевались поверх платья. Так, в «Северной пчеле» на 1832 г. в разделе «Мода» сообщалось: «У других шелковых платьев мантилия, или то, что у нас называется шпензером, бывает обыкновенно блондовая или тюлевая» (1832. № 70. 26 марта).
СТАМЕ´Д
«Полонез заиграет: губернатор в зеленом кафтане на красном стамеде, в алом камзоле, в большом парике, с кавалерией через плечо, к княгине подлетит, реверансы друг другу сделают и пойдут».
Мельников-Печерский П. И. Старые годы, 1857. Гл. 4.
Стамед, стамет — шерстяная ткань саржевого (диагонального) переплетения красного цвета. Использовалась в качестве подкладки.
И. И. Панаев так описывает своего знакомого, врача, друга А. И. Герцена, Н. Х. Кетчера: «Кетчер явился ко мне в черном плаще без воротника, подбитый красным стаметом, так дьявол в „Роберте“» (Панаев И. И. Литературные воспоминания. М., 1950. С. 167).
Наблюдения и характеристики И. И. Панаева чрезвычайно интересны для историка костюма. Большой знаток моды и щеголь, И. И. Панаев оставил немало интересных описаний манеры одеваться своих многочисленных литературных знакомых — К. С. Аксакова, В. Г. Белинского, А. И. Герцена, Н. В. Гоголя и др. Сам себе он приписывал введение в моду клетчатых панталон в Петербурге (см. панталоны).
В 1875 г. вышла в свет книга Касьяна Касьянова «Наши чудодеи. Летопись чудачеств и эксцентричностей всякого рода», в которой пристрастие И. И. Панаева к подробным описаниям и характеристикам костюма обозначено следующим образом: «И при этом он тащил другую уродливую обезьяну в модном сюртуке, называя ее по фамилии тогдашнего известного столичного портного, делившего славу с Оливье и Сарра, так тщательно и подробно описанных в записках Ив. Ив. Панаева» (Касьян Касьянов. Наши чудодеи. Летопись чудачеств и эксцентричностей всякого рода. Спб., 1875. С. 250).
СТРЕМЕ´ШКА
«Ни один раз в жизни не обратил он внимания на то, что делается и происходит всякий день на улице, на что, как известно, всегда посмотрит его же брат, молодой чиновник, простирающий до того проницательность своего бойкого взгляда, что заметит даже, у кого на другой стороне тротуара отпоролась внизу панталон стремешка, — что вызывает всегда лукавую усмешку на лице его».
Гоголь Н. В. Шинель, 1842.
Стремешка — то же, что и штрипка, — полоска ткани или тесьма, пришивавшаяся к низу панталон для того, чтобы сохранить их натянутыми.
Стремешки, или штрипки, появились только в начале 20-х гг. XIX в., после того как с 1819 г. вошли в моду панталоны навыпуск. Штрипки сохранялись на протяжении всего XIX столетия и исчезли лишь после появления заглаженных складок на брюках — на рубеже столетий.
Отсутствие стремешек, или штрипок, указывало на небрежность в одежде или бедность, так как скрыть это было невозможно.
У Н. А. Некрасова в повести «Жизнь Александры Ивановны» сказано: «Одет он был в темно-зеленый поношенный сюртук, застегнутый доверху, и в панталоны такого же цвета, без штрипок; на ногах его были смазные немецкие сапоги, потускневшие от ненастной весенней погоды» (1841. Ч. 1. Карета).
СУКНО´
«В первый же день он отправился вместе с Петровичем в лавки. Купили сукна очень хорошего — и немудрено, потому что об этом думали еще за полгода прежде и редкий месяц не заходили в лавки применяться к ценам; зато сам Петрович сказал, что лучше сукна и не бывает».
Гоголь Н. В. Шинель, 1842.
Сукно — шерстяная ткань полотняного переплетения с последующим валянием и отделкой. Процесс изготовления сукна включает много операций. Шерсть тщательно промывается и обезжиривается; затем треплется и прочесывается; прядется. Подготовленная таким образом пряжа идет на изготовление сукна. Но на этом процесс не заканчивается. Ткань валяют, еще раз промывают и окрашивают. После окраски сукно ворсят и стригут. Лишние ворсинки, так называемый мертвый волос, вычищается щетками, и очищенное сукно прессуется. Только после всех одиннадцати операций сукно готово к продаже. Нарушение технологии хоть в одной операции чревато последствиями для его качества, прежде всего носкости. Поновление сукна, бывшего в употреблении и отчасти утратившего свой ворс, можно было произвести, подвергнув еще раз ворсованию по вытертым местам. Но шинель Башмачкина, уподобившаяся «серпянке» (см. серпянка), уже не могла выдержать такой процедуры.
Сукно.
Рисунок из журнала «Галатея» за 1829 г. № 16.
Выбор сукна в лавке представлял собой целый ритуал. Сукно обнюхивали, оглаживали, пробовали «на зуб» и растягивали руками, прислушиваясь к звуку.
Знакомьтесь, автор этой книги — Раиса Кирсанова. Когда она была девочкой, любила носить старинное бабушкино пальто и наворачивать на себя всякие странные наряды. И шить, конечно, научилась. А теперь она профессор, написала множество книг — о японском театральном костюме, об истории одежды, о ее теории. Такая тоже существует. Кирсанова так много знает про одежду, что написала даже энциклопедию моды. Представьте себе, мне приходилось ее все время останавливать, а то книга оказалась бы слишком длинной. Из того, чего она не написала, можно было бы составить тысячу таких книжек.
Книга рассказывает об истории строительства Гродненской крепости и той важной роли, которую она сыграла в период Первой мировой войны. Данное издание представляет интерес как для специалистов в области военной истории и фортификационного строительства, так и для широкого круга читателей.
Боевая работа советских подводников в годы Второй мировой войны до сих пор остается одной из самых спорных и мифологизированных страниц отечественной истории. Если прежде, при советской власти, подводных асов Красного флота превозносили до небес, приписывая им невероятные подвиги и огромный урон, нанесенный противнику, то в последние два десятилетия парадные советские мифы сменились грязными антисоветскими, причем подводников ославили едва ли не больше всех: дескать, никаких подвигов они не совершали, практически всю войну простояли на базах, а на охоту вышли лишь в последние месяцы боевых действий, предпочитая топить корабли с беженцами… Данная книга не имеет ничего общего с идеологическими дрязгами и дешевой пропагандой.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.