Рождественская сказка - [7]

Шрифт
Интервал

В кафе было довольно людно. Эмили углядела свободный столик у окна и направилась к нему. За окном сияло солнце, но буйная растительность смягчала яркий свет.

— Видите? Никто на меня даже внимания не обратил. — Стивен изобразил на лице глубокую печаль и отодвинул для Эмили стул. — Даже обидно. Неужели здесь меня никто так и не узнает?

— Не беспокойтесь, сейчас узнают! — возразила она. - Вот только просмотрят газеты, и вам будет не до шуточек.

Стивен улыбнулся, и в его глазах зажглись озорные искорки. Эмили смотрела на него, и ее не оставляло ощущение, будто она видит сон.

Подошла официантка и, задержав взгляд на Стивене, предложила меню. Он сидел спокойно, но Эмили заметила, как у него напряжены плечи.

— Почему вы не сказали мне правду? — спросила она, как только их обслужили. — Зачем надо было темнить?

— Не знаю... — Он пожал плечами. — Просто захотелось побыть инкогнито. Мне так понравилась ваша компания, что я побоялся рисковать.

— Побоялись? — Эмили округлила глаза. — Чего? Не понимаю...

— Вам трудно это понять, но когда тебе нельзя спокойно зайти в магазин или заправить машину, то... - Он вздохнул. — Понимаете, все жаждут видеть во мне совершенство. Этакого остроумного джентльмена с безупречной репутацией, постоянно в хорошем настроении и наилучшем виде. - Он помолчал и, заглянув ей в глаза, спросил: — Признайтесь, Эмили, ведь сегодня вы уже не та, что прошлой ночью. Эмили отпила глоток сока и возразила:

— Ночью я дала пристанище человеку, который в нем нуждался. А когда позже узнала, кто вы на самом деле, конечно же удивилась, однако не обольщайтесь! Это не явилось главным событием дня.

— Правда? - обрадовался Стивен. - Вы на самом деле так считаете?

— Да. — Эмили вспомнила, как у нее замерло сердце, когда она узнала его на фотографии в газете, и сочла нужным добавить: — Просто я терпеть не могу сюрпризов. И не люблю, когда меня вовлекают в игру без моего согласия. — Она взглянула на него с упреком. — По вашей милости мне еще предстоит объясняться с Эрни. И вообще, я не люблю, когда мне навязывают роль Алисы в Стране Чудес.

— Эрни отличный малый, - заверил ее Стивен, подняв как заздравную чашу стакан с апельсиновым соком. — Он все поймет.

— А если не поймет? — Бессонная ночь давала себя знать. — Как у вас все легко!

Стивен удивленно вскинул бровь.

— Но ведь вы не собираетесь выходить за него замуж?

— А вы что, собираетесь меня отговаривать?

— Не ловите меня на слове. Эрни мне на самом деле понравился, только вам он не подходит.

— Не подходит? И чем же, если не секрет?

— Вы оба слишком серьезные. А к жизни, Эми, надо относиться легко. — И он расплылся в улыбке. — Берите пример с меня. Вчера я для разнообразия побыл бесприютным бродягой, — дурашливым тоном добавил он, явно намереваясь обратить все в шутку.

— Спасибо за участие. И за совет, — без тени улыбки парировала Эмили. — Только я в нем не нуждаюсь. Уж как-нибудь сама проковыляю по своей жизни.

— Что плохого в том, что я высказал свое мнение? — искренне изумился Стивен. — Хороший совет дорогого стоит.

Эмили слишком устала, чтобы разбираться, шутит он или нет.

— А с чего вы взяли, будто ваш совет хорош? И вообще, разве я просила у вас совета? — Она фыркнула. — Мне казалось, мы пришли завтракать, а не состязаться в острословии. Приберегите ваше красноречие для прямого эфира.

Стивен нахмурился, но в его глазах по-прежнему плясали чертики.

— Эми, я не хотел вас обидеть. Просто мне показалось, что вам в жизни не хватает сюрпризов. Может, это нескромно, но, я считаю, вам здорово повезло, что мы с вами встретились. Думаю, я спасаю вас от скуки.

Эмили открыла было рот, чтобы достойно ответить, но внезапно поняла: Стиви Стэффорд провел ее, словно малолетнее дитя. Господи, ну зачем она притащилась с ним в кафе? Какого черта сидит и поддается на все его провокации? Что теперь будет с ее не слишком разнообразной, но хорошо налаженной жизнью?

Решительно отодвинув тарелку с омлетом в сторону, Эмили поднялась и вышла из-за стола.

— Извините, но мне... — Она запнулась, пропуская официантку с подносом, не сводившую глаз со Стивена. Эта дурочка еще не знает, кому строит глазки! — усмехнулась про себя Эмили. Думает, просто красивый посетитель. Да если бы она знала, что перед ней сам Стиви Стэффорд, зашлась бы от восторга. — Пойду припудрю нос. — И она удалилась в дамскую комнату.

В туалете Эмили села на диванчик и просидела несколько минут. Нет, она слишком устала, чтобы играть в подобные игры.

И вообще, играть не в ее характере. Кто она и кто он? Стиви Стэффорд вращается совсем по иной орбите, а то, что они встретились, чистой воды случайность. У них нет ничего общего.

Эмили встала и посмотрелась в зеркало. Лицо бледное, глаза воспаленные, под глазами круги... Губы бескровные, волосы собраны в скромный хвост, костюмчик «прощай, молодость»... Она невесело хмыкнула. Резкий звук эхом отскочил от черных кафельных стен. Неужели Стиви Стэффорд целовался с этим привидением? Бред!

Ну ладно! Поиграли - и будет! Он пригласил ее на завтрак в знак благодарности, а потом исчезнет в голубой дали, оставив ее позади вместе со всеми ее скучными проблемами. Если повезет, в каком-нибудь интервью упомянет, как спасся от толпы журналистов, запрыгнув на светофоре в машину к незнакомой женщине. И Эмили придется рассказывать эту историю для всех тех, кто еще не в курсе. Нет, нужно как можно скорее отвязаться от этого небожителя.


Еще от автора Сандра Джоунс
Одержимые любовью

Два года длился роман Флер с ее шефом Генри Стоуном. Он женат, но обещал развестись, как только она забеременеет. Флер уже собралась сказать Генри о том, что это наконец случилось, как узнала страшную правду, ввергнувшую ее в отчаяние: Генри Стоун с его женой – которая не может иметь детей – собираются отнять у Флер ребенка, когда тот появится на свет. Поставив в известность только тетю и лучшую подругу, Флер уезжает из города. На душе у нее пусто и темно – она твердо знает, что никогда не подпустит к себе ни одного мужчину на пушечный выстрел…


Свадьба со взломом

Когда тебе тридцать, а ты до сих пор не замужем, пора думать о надежном варианте. Флоренс Хэзлтон решает выйти замуж за старого знакомого и друга семьи, но в последний момент, поняв, что совершает ошибку, сбегает прямо из-под венца.Решив переждать, пока утихнут страсти, она прячется от жениха и родителей в пустующем летнем домике на взморье. Однако вопреки ее плану ночью в грозу внезапно появляется хозяин дома…


Деловое соглашение

Анри Ромье, состоятельный винодел и красавец-мужчина, со временем должен будет унаследовать графский титул и родовое поместье своего двоюродного дядюшки. В подобной ситуации, согласно британским законам, Дороти – взрослая дочь графа – после его смерти вынуждена будет покинуть отчий дом.Родные и близкие молодых людей надеются, что они поженятся. Этот брак как нельзя лучше разрешил бы щекотливую ситуацию. Однако Анри не спешит увидеться с кузиной, которую помнит невзрачным угловатым подростком, и неузнаваемо похорошевшая Дороти решает проучить его.


Поздний цветок

Эбби Морган скоро тридцать. Работает учительницей в школе, большой любви в жизни не встретила, замужем не была, но, как и все женщины, мечтает о семейном счастье. Судьба сводит ее с недавно овдовевшим владельцем страхового агентства Генри Фэрфаксом. Он не клянется в вечной любви, но предлагает вступить в брак, основанный на взаимном уважении. Эбби соглашается.Казалось бы, все хорошо. Но чем ближе день свадьбы, тем неспокойнее у Эбби на душе. Ну а когда появляется друг детства жениха Пол Флинт, невесту начинают одолевать сомнения.


Два одиночества

Терри тридцать пять. Позади десять лет не слишком счастливой семейной жизни и унизительный развод: муж, будучи человеком богатым и влиятельным, оставляет ее ни с чем. Но Терри не падает духом: по условиям опекунского соглашения ее семилетний сын остается с ней.Кейн за свои сорок с лишним лет не раз испытывал взлеты и падения. После смерти сына и ухода жены скатился на самое дно жизни, но сумел-таки выбраться наверх.Судьба сводит их и дает шанс начать жизнь сначала. Хватит ли у них смелости воспользоваться этим шансом?..


Рекомендуем почитать
На краю

Когда правительственный самолет с Эммой Райт на борту терпит крушение в филиппинских джунглях, она вынуждена выживать там в одиночку, пока ее не находит спецподразделение ВМС «Морские котики». Командир команды «Альфа» Райан Оуэн не понаслышке знаком с проблемами, но он никогда не сталкивался с проблемой в виде сексуальной, умной и решительной женщины. Миссия команды — доставить Эмму домой, но опасность подстерегает их повсюду, и внезапное влечение Райана к Эмме может закончиться смертельным исходом. Когда Райан возвращает Эмму домой в Калифорнию, его миссия заканчивается, но для нее все только начинается.


Книжный магазинчик прошлого

Миранда выросла среди полок книжного магазина своего эксцентричного дяди Билли, решая загадки, которые он для нее придумывал. Но когда девочке исполнилось двенадцать, дядя поссорился с ее мамой и навсегда исчез из их жизни. В следующий раз она слышит о нем уже шестнадцать лет спустя: Билли умер и оставил ей «Книги Просперо», находящиеся на грани банкротства. После того как Миранда возвращается в Лос-Анджелес и входит в магазинчик уже как его владелица, она начинает находить подсказки: между страниц романов, в запертых ящиках квартиры дяди и даже в самом названии магазина.


Сахарная кукла

Сперва была Встреча. Говорят, чтобы изменить Судьбу, достаточно всего лишь одного шага. Когда Ральф вывел из леса маленькую девочку, он даже представить себе не мог, во что это выльется. Маленькая Верена, тем более. Вообразив что она – Русалочка, встретившая Принца, она очень скоро узнает, что у диснеевской сказки был фальшивый конец.


Беги, детка, беги

Ты — потерянная девушка и уже давно свалилась в пропасть. Может, это я тебя туда толкнул. Может, я просто там тебя нашел. Но я здесь не для того, чтобы вытаскивать тебя, Эмилия. Я здесь, чтобы схватить тебя, если ты когда-нибудь захочешь сбежать. Тебя привлекает темнота. Я — Тьма, детка. Беги! Переведено для группы: https://vk.com/stagedive.


Один шаг

История девушки с большим и тяжелым грузом за плечами. Ни в коем случае не из робкого десятка. Переезжает во Францию. Новая школа давалась нелегко. Но все же, она ищет свое счастье, но ее тянет на дно прошлое, которое она не может забыть. У ее маленького и когда-то открытого сердечка еще не зажили раны от предательств и издевок… Она старается выживать и возможно побеждает в этой неопределенной войне.


Набросок скомканной жизни

Скитающийся по городам и весям художник ищет модель для нового заказа. Подобрав юную путану у вокзала, он еще не знает куда приведет его это знакомство. Но ему, в принципе, абсолютно наплевать!