Рош-Гашана - [3]
В ПЕРВЫЙ день месяца НИСАНА - РОШ-ГАШАНА ДЛЯ ЦАРЕЙ - этот день является точкой отсчета лет царствования царей Израиля. В какой бы месяц ни был коронован новый царь, с ближайшего 1-го нисана начинается второй год его царствования, со следующего - третий и т.д.
Гемара выводит это из сказанного в книге "Млахим" (1,6:1): "И было: спустя восемьдесят лет и четыреста лет после ухода сынов Израиля из страны египетской, в четвертом году, в месяце зив - он же месяц второй, - от начала царствования Шломо над Израилем...". Писание указывает здесь на аналогию между отсчетом лет от исхода из Египта и отсчетом лет царствования Шломо: как первый начинается с нисана, так и второй ведется с нисана.
Это имеет особое значение для ДАТИРОВКИ ДОКУМЕНТОВ, так как в древности в документах всегда указывали год правящего в это время царя, - например: "3-го кислева во второй год царствования царя такого-то". Если новый царь был коронован в адаре, то уже с 1-го нисана в документах указывали: "Второй год царствования царя такого-то". Если же по ошибке второй год царствования указали только спустя 13 месяцев, с начала следующего нисана, это могло привести к серьезным ошибкам при использовании этого документа.
Поясним сказанное примером. Занимая деньги, составляют долговое обязательство следующего содержания: в случае, когда долг не будет уплачен в такой-то срок, заимодавец имеет право взыскать его, забрав себе такой-то участок земли должника. Если же после того, как такой документ был написан, должник продал кому-то свое земельное владение, и не вернул свой долг вовремя, кредитор имеет право забрать участок земли, указанный в долговом обязательстве, у того, кто купил этот участок. Документ же, в котором указана более ранняя дата, чем дата действительного получения займа, является недействительным. Дело в том, что, например, когда долговое обязательство датировано кислевом, в то время как деньги получены только в швате, в случае невозвращения долга заимодавец, основываясь на том, что указано в долговом обязательстве, придет взыскивать долг с участка, проданного должником, раньше, чем долг был взят. Ясно, что это несовместимо с понятием справедливости, и потому мудрецы наказывают предъявляющего такой негодный документ тем, что вообще запрещают ему взыскивать долг с проданных должником участков земли - даже с тех, которые он продал уже после получения денег взаймы.
Итак, если царь начал царствовать в адаре, а спустя 13 месяцев в долговом обязательстве проставлена дата: "Второй год царствования царя такого-то", то поскольку в действительности этот нисан относится уже к третьему году царствования этого царя, документ - негоден.
И ДЛЯ ПРАЗДНИКОВ - с нисана начинается отсчет праздников года, из которых Песах (который празднуют уже в нисане) - первый праздник в году. На этот порядок праздников указывает сама Тора, говоря (Дварим 16:16): "В праздник опресноков, в праздник седмиц и в праздник шалашей".
Какое значение имеет порядок отсчета праздников? Как объясняет Гемара, это может сыграть очень важную роль при определении условий взятого на себя обета. Она приводит дискуссию между раби Шимоном и мудрецами, которые считают, что если кто-нибудь взял на себя обет посвятить что-либо Всевышнему, но медлил с исполнением, пока не прошли три праздника, этот еврей нарушил запрет Торы задерживать исполнение обета (см. Дварим 23:22). Однако раби Шимон полагает, что обет следует исполнить за время от первого до третьего праздника года в их изначальной последовательности - а именно, Песах, Шавуот и Сукот. Значит, если кто-нибудь принял на себя обет между праздниками Песах и Шавуот, он не нарушит запрет Торы до тех пор, пока не пройдут пять праздников: Шавуот и Сукот, а потом три праздника года в их последовательности: Песах, Шавуот и Сукот.
Отсюда следует, что наша мишна, указывающая на первое нисана как на Рош-Гашана для отсчета праздников, соответствует мнению раби Шимона. Впрочем, ГАЛАХА УСТАНОВЛЕНА СОГЛАСНО МНЕНИЮ МУДРЕЦОВ.
Гемара приводит барайту, дополняющую сказанное в нашей мишне: "В ПЕРВЫЙ день НИСАНА - РОШ-ГАШАНА ДЛЯ отсчета МЕСЯЦЕВ, ДЛЯ ВИСОКОСНЫХ ЛЕТ (так как после начала нисана бейт-дин уже не имеет права объявить год високосным) И ДЛЯ ПОЖЕРТВОВАНИЯ ШЕКЕЛЕЙ (так как с самого начала нисана начинают совершать общественные жертвоприношения на шекели, собранные в этом году). А НЕКОТОРЫЕ ГОВОРЯТ: ТАКЖЕ ДЛЯ СДАЧИ В НАЕМ ДОМОВ (то есть, если, сдавая дом в наем, хозяин сказал: "Только на этот год", то как только наступил нисан, срок наема истек).
В ПЕРВЫЙ день ЭЛУЛА - РОШ-ГАШАНА ДЛЯ МААСЕРА СКОТА - так как от всего приплода крупного и мелкого рогатого скота, который появляется на свет в течение года, начиная с 1-го элула, обязаны отделить маасер.
О маасере этого рода так сказано в Торе (Ваикра 27:32): "А вся десятина крупного и мелкого рогатого скота - каждый, кто пройдет под посохом, [каждый] десятый будет святыней, [посвященной] Г-споду". Не отделяют маасер от скота, родившегося в этом году, имея в виду приплод другого года, и также не объединяют приплод разных лет для того, чтобы образовать количество, от которого обязаны отделять маасер. В Гемаре это правило выводят из следующих слов Торы (Дварим 14:22): "Десятину отделять - отделяй десятину от каждого урожая твоих зерновых, вырастающих в поле из года в год". В повторении слов "десятину отделять - отделяй десятину" мудрецы видят намек на два маасера: на маасер скота и маасер зерновых, а из слов "из года в год" делают вывод, что не отделяют маасер от урожая одного года за урожай другого.
![Авот](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
Это издание трактата "Авот" в переводе на русский язык с комментариями.Талмуд (ивр. Учёба) - многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма. Мишна (ивр. повторение) - базовая часть Талмуда. Каждый трактат Талмуда состоит из Мишны и ее толкования - Гемары.Трактат Авот (ивр. Отцы) принадлежит разделу Незикин (ивр. Убытки). Этот трактат, в отличие от всех других, не посвящен какой-либо теме из законодательной сферы - в нем обсуждаются этические вопросы, затрагивающие самые разные стороны еврейской религиозной жизни.
![Шабат](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
Это издание трактата "Шабат" с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык.Талмуд (ивр. Учёба) - многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма. Мишна (ивр. повторение) - базовая часть Талмуда. Каждый трактат Талмуда состоит из Мишны и ее толкования - Гемары.Трактат Шабат (ивр. Суббота) принадлежит разделу Моэд (ивр. Время). Работы, запрещенные в Субботу, - главная тема этого трактата Мишны.
![Кидушин](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
Это издание трактата "Кидушин" с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык.Талмуд (ивр. Учёба) - многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма. Мишна (ивр. повторение) - базовая часть Талмуда. Каждый трактат Талмуда состоит из Мишны и ее толкования - Гемары.Трактат Кидушин (ивр. Обручение) принадлежит разделу Нашим (ивр. Женщины). Тема трактата - обручение. Хотя оно как правило производится с обменом кольцами, это не собственно женитьба, а особенный ритуал, предшествующий свадьбе.
![Таанит](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
Это издание трактата "Таанит" с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык.Талмуд (ивр. учёба) - многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма. Мишна (ивр. повторение) - базовая часть Талмуда. Каждый трактат Талмуда состоит из Мишны и ее толкования - Гемары.Трактат Таанит (ивр. пост) принадлежит разделу Моэд (ивр. Время). Этот трактат Мишны излагает законы о различных постах.
![Хасидские рассказы](/storage/book-covers/5b/5b5a421889f411ff9a32112dd0cf7aaf48d56bee.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Идишская цивилизация: становление и упадок забытой нации](/storage/book-covers/48/48b979f472bcc91877046db185eaa6e5e9428705.jpg)
Идишская цивилизация исчезла с земли, где она родилась, ее истинная история была почти забыта. Но она оставила неизгладимый след, и не только в Восточной Европе. Незадолго до ее конца массовая эмиграция евреев в США в конце XIX – начале ХХ века перенесла еврейские религиозные представления, ценности и традиции на другую сторону Атлантики, где представители идишской цивилизации через кинематограф, музыку, литературу и изобразительное искусство, не говоря уже о торговле и промышленности, внесли свой вклад в то, что мы называем американским образом жизни, и, таким образом, в нашу эпоху глобализации, в образ жизни всего мира.
![Библия Ветхозаветной Церкви](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
На тему каноничности Библии написано немало книг. Монографию Роберта Вашольца делает уникальной то, что автор ставит своей целью описать свидетельства каноничности Ветхого Завета, содержащиеся внутри самого текста, а не за его пределами. Другими словами, что особенного было в ветхозаветных книгах, что заставило древних евреев почти сражу же по «выходу в свет» принять их за Священное Писание, бережно хранить его и передавать из поколения в поколение? Монография затрагивает такие интересные темы, как понятие каноничности в древнем Ближнем Востоке, наследие Моисея, пророческая функция предсказания и копирование и передача текста еврейской Библии.
![Вера после Катастрофы](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
Профессор и раввин Элиэзер Беркович родился в 1908 году в Румынии. Он закончил раввинский семинар имени Гильдесгаймера в Германии и в 1933 году удостоился звания доктора философии в Берлинском университете.В 1936 — 1939 гг. Элиэзер Беркович был раввином в берлинской еврейской общине, а когда вспыхнула Вторая мировая война, ему удалось спастись, бежав в Англию. С 1946 года по 1950 г. он был раввином в Сиднее /Австралия/, а затем — в Бостоне /США/. С 1958 года в течение 18 лет Элиэзер Беркович возглавлял отделение еврейской философии Библейского семинара в Чикаго.Профессор Беркович — один из виднейших мыслителей нашего времени в области еврейской философии, автор многих актуальных работ.
![Адин Штейнзальц отвечает на вопросы Михаила Горелика](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
Адин Штейнзальц отвечает на вопросы Михаила Горелика:Встретится ли Бердяев со своим котом после смерти?Какой плод съели Адам и Ева? (Уж только не яблоко!)Если бы красота всегда была добра, а зло безобразно, кто бы избрал зло?С чем можно сравнить любовь?Чем Каин убил Авеля?Кто проглотил Йону?и на многие другие вопросы.
![Библиологический словарь](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Пеа](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
Это издание трактата "Пеа", третьего из изданных нами трактатов Мишны с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык.Талмуд (ивр. учёба) - многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма. Мишна (ивр. повторение) - базовая часть Талмуда. Каждый трактат Талмуда состоит из Мишны и ее толкования - Гемары.Трактат Пеа (ивр. край поля) принадлежит разделу Зраим (ивр. посевы). Он посвящен всем видам "даров беднякам".
![Сукка](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
Это издание трактата "Сукка" с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык.Талмуд (ивр. учёба) - многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма. Мишна (ивр. повторение) - базовая часть Талмуда. Каждый трактат Талмуда состоит из Мишны и ее толкования - Гемары.Трактат Сукка (ивр. шалаш) принадлежит разделу Моэд (ивр. Время). Тема трактата Сукка (ударение на последнем слоге) - законы праздника Кущей.
![Мегила](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
Это издание трактата "Мегила" с комментариями р. П. Кегати в переводе на русский язык.Талмуд (ивр. учёба) - многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма. Мишна (ивр. повторение) - базовая часть Талмуда. Каждый трактат Талмуда состоит из Мишны и ее толкования - Гемары.Трактат Мегила (ивр. свиток) принадлежит разделу Моэд (ивр. Время). Трактат посвящен празднику Пурим, установленному, согласно библейской книге Эстер (Эсфири) в память спасения евреев, проживавших на територии Персидской империи от истребления их Аманом-амалекитянином, любимцем персидского царя Ахашвероша.